{"id":1163245,"date":"2026-06-21T18:19:43","date_gmt":"2026-06-21T16:19:43","guid":{"rendered":"https:\/\/kohenavocats.com\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/"},"modified":"2026-06-21T18:19:43","modified_gmt":"2026-06-21T16:19:43","slug":"eclibervsce2024arr-261-145","status":"publish","type":"kji_decision","link":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/","title":{"rendered":"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145"},"content":{"rendered":"<div class=\"kji-decision\">\n<div class=\"kji-full-text\">JUPORTAL Base de donn\u00e9es publique de la jurisprudence belge<\/p>\n<p>    <!-- continue here with main block (division \"content\") --><\/p>\n<p>            <!-- Commandes de navigation page d\u00e9tail--> <\/p>\n<p>                  Imprimer cette page<br \/>\n          &nbsp; <\/p>\n<p>          Taille d&#8217;impression          <\/p>\n<p>            S<br \/>\n            M<br \/>\n            L<br \/>\n            XL<\/p>\n<p>          &nbsp; <\/p>\n<p>                  Nouvelle recherche JUPORTAL<br \/>\n          &nbsp; <\/p>\n<p>                  Fermer l&#8217;onglet          <\/p>\n<p>        <!-- Fin commandes de navigation page d\u00e9tail --><\/p>\n<p>        &nbsp;<br \/>\nConseil d&apos;\u00c9tat  <\/p>\n<p>            Jugement\/arr\u00eat du 22 octobre 2024            <\/p>\n<p>No ECLI:<\/p>\n<p>ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145<\/p>\n<p>No R\u00f4le:<\/p>\n<p>A. 234790\/XI-23752<\/p>\n<p>Affaire:<\/p>\n<p>Arr\u00eat 261145 &#8211; Conseil du Contentieux des Etrangers &#8211; 22\/10\/2024<\/p>\n<p>Domaine juridique:<\/p>\n<p>\n Droit administratif<\/p>\n<p>Date d&#8217;introduction:<\/p>\n<p>2024-10-28<\/p>\n<p>Consultations:<\/p>\n<p>95 &#8211; derni\u00e8re vue 2026-06-04 05:04<\/p>\n<p>            Fiche            <\/p>\n<p> Arr\u00eat no 261.145 du 22 octobre 2024 Etrangers &#8211; Conseil du Contentieux<br \/>\n        des Etrangers D\u00e9cision :  Annulation\n    <\/p>\n<p>Th\u00e9saurus Cassation:<\/p>\n<p>CONSEIL D&apos;ETAT\n<\/p>\n<p>Th\u00e9saurus UTU:<\/p>\n<p>DROIT PUBLIC ET ADMINISTRATIF &#8211; CONSEIL D&apos;\u00c9TAT &#8211; Arr\u00eats (Conseil d&apos;\u00c9tat)\n <\/p>\n<p>            Texte de la d\u00e9cision            <\/p>\n<p>\n       CONSEIL D\u2019\u00c9TAT, SECTION DU CONTENTIEUX ADMINISTRATIF<br \/>\n       LE PRESIDENT DE LA XIe CHAMBRE<br \/>\n       no 261.145 du 22 octobre 2024<br \/>\n       A.234.790 \/XI-23.752<br \/>\n       En cause : l\u2019\u00c9tat belge, repr\u00e9sent\u00e9 par le Secr\u00e9taire d\u2019\u00c9tat \u00e0 l\u2019Asile et la Migration, ayant \u00e9lu domicile chez Me Elisabeth Derriks, avocat, avenue Louise 522\/14<br \/>\n       1050 Bruxelles, contre :<br \/>\n       XXX, ayant \u00e9lu domicile chez Me Julien Wolsey, avocat, avenue de la Jonction, 27<br \/>\n       1060 Bruxelles.<br \/>\n       &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br \/>\n       I. Objet de la requ\u00eate<br \/>\n       Par une requ\u00eate introduite le 13 octobre 2021, la partie requ\u00e9rante, sollicite la cassation de l\u2019arr\u00eat n\u00b0 260.503 du 9 septembre 2021 rendu par le Conseil du contentieux des \u00e9trangers dans l\u2019affaire 259.689\/VII.<br \/>\n       II. Proc\u00e9dure devant le Conseil d\u2019\u00c9tat<br \/>\n       L\u2019ordonnance n\uf0b0 14.650 du 25 novembre 2021<br \/>\n       (ECLI:BE:RVSCE:2021:ORD.14.650) a d\u00e9clar\u00e9 le recours en cassation admissible.<br \/>\n       Les m\u00e9moires en r\u00e9ponse et en r\u00e9plique ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9guli\u00e8rement \u00e9chang\u00e9s.<br \/>\n       M. Georges Scohy, premier auditeur au Conseil d\u2019\u00c9tat, a d\u00e9pos\u00e9 un rapport r\u00e9dig\u00e9 sur la base de l\u2019article 16 de l\u2019arr\u00eat\u00e9 royal du 30 novembre 2006<br \/>\n       d\u00e9terminant la proc\u00e9dure en cassation devant le Conseil d\u2019\u00c9tat.<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -1\/9<br \/>\n       Une ordonnance du 10 septembre 2024, a fix\u00e9 l\u2019affaire \u00e0 l\u2019audience de la e XI chambre du 14 octobre 2024 et les parties ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9es que l\u2019affaire sera trait\u00e9e par une chambre compos\u00e9e d\u2019un membre. Le rapport a \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9 aux parties.<br \/>\n       M. Yves Houyet, pr\u00e9sident de chambre, a expos\u00e9 son rapport.<br \/>\n       Me Konstantin De Haes, loco Me Elisabeth Derriks, avocat, comparaissant pour la partie requ\u00e9rante, et Me C\u00e9dric D\u2019Hondt, loco Me Julien Wolsey, avocat, comparaissant pour la partie adverse, ont \u00e9t\u00e9 entendus en leurs observations.<br \/>\n       M. Alain Lefebvre, premier auditeur au Conseil d\u2019\u00c9tat, a \u00e9t\u00e9 entendu en son avis conforme.<br \/>\n       Il est fait application des dispositions relatives \u00e0 l\u2019emploi des langues, inscrites au titre VI, chapitre II, des lois sur le Conseil d\u2019\u00c9tat, coordonn\u00e9es le 12 janvier 1973.<br \/>\n       Par application de l\u2019article 14, alin\u00e9a 3, de l\u2019arr\u00eat\u00e9 royal du 30 novembre 2006 pr\u00e9cit\u00e9, le Conseil d\u2019\u00c9tat statue au vu du m\u00e9moire en r\u00e9plique qui se pr\u00e9sente comme un m\u00e9moire de synth\u00e8se.<br \/>\n       III. Faits utiles \u00e0 l\u2019examen de la cause<br \/>\n       \u00c0 la suite d\u2019une demande de renouvellement d\u2019une autorisation de s\u00e9jour de la partie adverse, la partie requ\u00e9rante a d\u00e9cid\u00e9, le 19 mars 2021, de refuser ce renouvellement et a ordonn\u00e9 \u00e0 la partie adverse de quitter le territoire.<br \/>\n       La partie adverse a form\u00e9 un recours en suspension et en annulation contre ces d\u00e9cisions devant le Conseil du contentieux des \u00e9trangers.<br \/>\n       Le 9 septembre 2021, le premier juge a annul\u00e9 ces actes par l\u2019arr\u00eat attaqu\u00e9.<br \/>\n       IV. Le moyen unique<br \/>\n       La partie requ\u00e9rante prend un moyen unique de \u00ab la violation des articles 39\/2, \u00a7 2 et 61, \u00a7 2, 2\u00b0, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980 sur l\u2019acc\u00e8s au territoire, le s\u00e9jour, l\u2019\u00e9tablissement et l\u2019\u00e9loignement des \u00e9trangers \u00bb.<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -2\/9<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -3\/9<br \/>\n       A. Th\u00e8ses des parties<br \/>\n       La partie requ\u00e9rante soutient que \u00ab le premier juge constate que l\u2019acte attaqu\u00e9 devant lui comporte deux aspects : d\u2019une part, il constate le rejet de la demande de renouvellement d\u2019une autorisation de s\u00e9jour, et d\u2019autre part, il comporte une mesure d\u2019\u00e9loignement \u00bb, que \u00ab les deux \u201caspects\u201d relev\u00e9s par le juge sont soumis \u00e0 des normes diff\u00e9rentes \u00bb, que \u00ab la l\u00e9galit\u00e9 de ceux-ci s\u2019appr\u00e9ciant de fa\u00e7on distincte, il s\u2019agit, en r\u00e9alit\u00e9, de deux d\u00e9cisions, au sens de l\u2019article 39\/1 de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, contenues dans un m\u00eame instrumentum \u00bb, que \u00ab d\u00e8s lors qu\u2019il contr\u00f4le la l\u00e9galit\u00e9 de deux d\u00e9cisions distinctes, le premier juge pouvait parfaitement dissocier celles-ci (\u2026) \u00bb, que \u00ab ce n\u2019est en effet que si l\u2019annulation partielle d\u2019un des aspects de l\u2019acte contest\u00e9 \u00e9quivaut \u00e0 sa r\u00e9formation en lui donnant une port\u00e9e nouvelle que le juge de l\u2019exc\u00e8s de pouvoir se voit interdire pareille annulation partielle (\u2026) \u00bb, que \u00ab tel n\u2019est pas le cas en l\u2019esp\u00e8ce, l\u2019ill\u00e9galit\u00e9 de la mesure d\u2019\u00e9loignement ne pouvant affecter la d\u00e9cision de refus de renouvellement \u00bb, que \u00ab rien n\u2019emp\u00eache, en effet, le juge d\u2019annuler la d\u00e9cision qui lui est soumise en ce qu\u2019elle invite l\u2019\u00e9tranger \u00e0 quitter le territoire, sans mettre simultan\u00e9ment \u00e0 n\u00e9ant la partie de la d\u00e9cision qui refuse de renouveler l\u2019autorisation de s\u00e9jour pour laquelle aucune ill\u00e9galit\u00e9 n\u2019est relev\u00e9e \u00bb, que \u00ab cette derni\u00e8re d\u00e9cision, qui n\u2019a pas le m\u00eame objet que la premi\u00e8re, ne s\u2019en trouve pas r\u00e9form\u00e9e et le Conseil du contentieux des \u00e9trangers ne substitue pas son appr\u00e9ciation \u00e0 celle de l\u2019administration en ce qui concerne le refus de renouveler l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiant \u00bb, qu\u2019\u00ab il en est d\u2019autant plus ainsi qu\u2019en annulant la totalit\u00e9 de l\u2019acte attaqu\u00e9, sans identifier les ill\u00e9galit\u00e9s affectant la d\u00e9cision de refus de renouvellement de l\u2019autorisation de s\u00e9jour qui en fait partie, l\u2019arr\u00eat d\u00e9nonc\u00e9 modifie, en la restreignant, la comp\u00e9tence attribu\u00e9e de l\u2019autorit\u00e9 \u00bb, qu\u2019\u00ab une telle annulation implique que le ministre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 ne pourrait pas refuser de renouveler l\u2019autorisation de s\u00e9jour de la d\u00e9fenderesse, bien qu\u2019elle n\u2019en remplisse pas les conditions, au seul motif que celle-ci ne pourrait faire l\u2019objet d\u2019une mesure d\u2019\u00e9loignement \u00bb, que \u00ab la question de savoir si la d\u00e9fenderesse est \u00e9loignable ou pas est extrins\u00e8que \u00e0 la question de savoir si elle r\u00e9unit toujours les conditions de son s\u00e9jour, et ce d\u2019autant plus qu\u2019une autorisation de s\u00e9jour qui ne r\u00e9pond plus aux conditions pr\u00e9vues par la loi ne peut \u00eatre maintenue \u00bb, que \u00ab la volont\u00e9 du l\u00e9gislateur est explicite, \u00e0 cet \u00e9gard : d\u2019une part, le s\u00e9jour ne peut se prolonger au-del\u00e0 de la dur\u00e9e des \u00e9tudes et, d\u2019autre part, l\u2019autorisation de s\u00e9jour doit perdre sa validit\u00e9 d\u00e8s que l\u2019\u00e9tudiant ne r\u00e9pond plus aux conditions pr\u00e9vues par la loi \u00bb, qu\u2019\u00ab il s\u2019ensuit qu\u2019en ordonnant l\u2019annulation de l\u2019acte attaqu\u00e9 devant lui, dans sa totalit\u00e9, le premier juge modifie la comp\u00e9tence exerc\u00e9e par le Ministre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 en application de l\u2019article 61, \u00a7 2, 2\u00b0, de la loi du 15<br \/>\n       d\u00e9cembre 1980, r\u00e9duisant abusivement les pouvoirs que l\u2019autorit\u00e9 tient de cette<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -4\/9<br \/>\n       disposition et, partant, la viole \u00bb, que \u00ab par voie de cons\u00e9quence, d\u00e8s lors qu\u2019il ordonne l\u2019annulation la d\u00e9cision de refus de renouvellement de l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiant sans identifier les dispositions l\u00e9gales qui seraient viol\u00e9es par celle-ci, le premier juge commet un exc\u00e8s de pouvoir \u00bb, que \u00ab le Conseil du contentieux des \u00e9trangers ne peut, aux termes de l\u2019article 39\/2, \u00a7 2, de la loi du 15<br \/>\n       d\u00e9cembre 1980, annuler une d\u00e9cision prise en application de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, tel qu\u2019en l\u2019esp\u00e8ce, que \u201cpour violation des formes soit substantielles, soit prescrites \u00e0 peine de nullit\u00e9, exc\u00e8s ou d\u00e9tournement de pouvoir\u201d \u00bb, que \u00ab ces causes de nullit\u00e9 n\u2019\u00e9tant pas identifi\u00e9es, l\u2019arr\u00eat viole \u00e9galement l\u2019article 39\/2, \u00a7 2, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980 \u00bb.<br \/>\n       La partie adverse r\u00e9pond que \u00ab l\u2019article 61, \u00a7 2, 2\u00b0, ancien de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, qui constitue le fondement l\u00e9gal de l\u2019acte attaqu\u00e9 devant le premier juge, disposait que le Ministre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 peut donner l\u2019ordre de quitter le territoire \u00e0 un \u00e9tranger autoris\u00e9 \u00e0 s\u00e9journer en Belgique pour y faire des \u00e9tudes s\u2019il n\u2019apporte plus la preuve qu\u2019il dispose de moyens de subsistance suffisants \u00bb, que \u00ab cette disposition l\u00e9gale qualifie l\u2019acte que peut adopter la partie requ\u00e9rante d\u2019ordre de quitter le territoire mais il n\u2019en demeure pas moins qu\u2019une telle d\u00e9cision comporte deux aspects: d\u2019une part, il comporte une d\u00e9cision mettant fin \u00e0 l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiante ou refusant une demande de renouvellement d\u2019une telle autorisation, et d\u2019autre part, il comporte une mesure d\u2019\u00e9loignement \u00bb, que \u00ab cela \u00e9tant, ni l\u2019article 61, \u00a7 2, 2\u00b0, ancien de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980 ni aucune autre disposition de ladite loi n\u2019emp\u00eache la partie requ\u00e9rante de prendre deux d\u00e9cisions distinctes, l\u2019une relative au maintien ou non de l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiante et l\u2019autre relative \u00e0 la n\u00e9cessit\u00e9 ou non d\u2019un \u00e9loignement du territoire \u00bb, que \u00ab les nouvelles dispositions l\u00e9gales applicables en la mati\u00e8re, en l\u2019occurrence les articles 61\/1\/4 et 61\/1\/5 de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, qui transposent enfin l\u2019article 21 de la directive 2016\/801 du Parlement europ\u00e9en et du Conseil du 11 mai 2016<br \/>\n       relative aux conditions d\u2019entr\u00e9e et de s\u00e9jour des ressortissants de pays tiers \u00e0 des fins de recherche, d\u2019\u00e9tudes, de formation, de volontariat et de programmes d\u2019\u00e9change d\u2019\u00e9l\u00e8ves ou de projets \u00e9ducatifs et de travail au pair (refonte), ne qualifient d\u2019ailleurs plus l\u2019acte que la partie requ\u00e9rante peut adopter d\u2019ordre de quitter le territoire mais de \u201cd\u00e9cision mettant fin \u00e0 l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiante ou refusant une demande de renouvellement d\u2019une telle autorisation\u201d \u00bb, que \u00ab les termes du nouvel article 104\/1 de l\u2019arr\u00eat\u00e9 royal du 8 octobre 1980 sur l\u2019acc\u00e8s au territoire, le s\u00e9jour, l\u2019\u00e9tablissement et l\u2019\u00e9loignement des \u00e9trangers sont tout aussi clairs quant aux deux aspects \u00e0 trancher : \u201cLorsque le Ministre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9, apr\u00e8s avoir pris une d\u00e9cision en application de l\u2019article 61\/1\/3 ou 61\/1\/4 de la loi, selon le cas, donne \u00e0 l\u2019\u00e9tudiant l\u2019ordre de quitter le territoire, le bourgmestre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 notifie cette d\u00e9cision par la d\u00e9livrance d\u2019un document conforme au mod\u00e8le figurant \u00e0 l\u2019annexe<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -5\/9<br \/>\n       33bis\u201d \u00bb, qu\u2019\u00ab il ressort donc de l\u2019ensemble des textes applicables (directive refonte, loi du 15 d\u00e9cembre 1980 et arr\u00eat\u00e9 royal du 8 octobre 1981) que si l\u2019ordre de quitter le territoire que le Ministre ou son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 a la facult\u00e9 d\u2019adopter \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019\u00e9tudiant \u00e9tranger doit prendre la forme d\u2019une annexe 33bis, cette mesure d\u2019\u00e9loignement est distincte de la d\u00e9cision mettant fin \u00e0 l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiant ou refusant une demande de renouvellement d\u2019une telle autorisation, laquelle peut prendre n\u2019importe quelle forme \u00bb, qu\u2019\u00ab en l\u2019esp\u00e8ce, c\u2019est la partie requ\u00e9rante qui a fait le choix de fusionner les deux aspects d\u00e9cisionnels dans un seul instrumentum, soit l\u2019annexe 33bis, pr\u00e9cisant au passage que \u201cce dernier [l\u2019ordre de quitter le territoire] est fond\u00e9 sur l\u2019insuffisance des revenus du garant\u201d \u00bb, que \u00ab la partie requ\u00e9rante n\u2019a donc pas d\u2019int\u00e9r\u00eat \u00e0 critiquer l\u2019arr\u00eat du Conseil du Contentieux des Etrangers en ce qu\u2019il annule la totalit\u00e9 de l\u2019acte attaqu\u00e9 \u00bb, qu\u2019\u00ab il en aurait \u00e9t\u00e9 diff\u00e9remment si la partie requ\u00e9rante avait pris deux actes distincts et si le premier juge avait consid\u00e9r\u00e9 que l\u2019ill\u00e9galit\u00e9 de la mesure d\u2019\u00e9loignement entra\u00eenait ipso facto l\u2019ill\u00e9galit\u00e9 de la d\u00e9cision mettant fin \u00e0 l\u2019autorisation de s\u00e9jour en qualit\u00e9 d\u2019\u00e9tudiant \u00bb, que \u00ab tel n\u2019est pas le cas en l\u2019esp\u00e8ce \u00bb, que \u00ab d\u00e8s lors que la partie requ\u00e9rante a fusionn\u00e9 les deux aspects d\u00e9cisionnels dans un seul acte, le premier juge n\u2019avait pas \u00e0 identifier distinctement la ou les ill\u00e9galit\u00e9s les affectant l\u2019un et l\u2019autre et pouvait se contenter de constater l\u2019ill\u00e9galit\u00e9 de la mesure d\u2019\u00e9loignement et annuler sur cette base l\u2019acte soumis \u00e0 sa censure, sans modifier pour autant ni restreindre nullement la comp\u00e9tence attribu\u00e9e \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 \u00bb, que \u00ab dans sa requ\u00eate, la partie requ\u00e9rante peine d\u2019ailleurs \u00e0 expliciter concr\u00e8tement en quoi les pouvoirs que l\u2019autorit\u00e9 tiendrait de l\u2019ancien article 61, 2, 2\u00b0 de la loi seraient r\u00e9duits de quelque mani\u00e8re que ce soit, ni m\u00eame modifi\u00e9s \u00bb, que \u00ab la partie requ\u00e9rante n\u2019a pas int\u00e9r\u00eat au moyen unique ou \u00e0 tout le moins le moyen unique, en ce qu\u2019il est pris de la violation des articles 39\/2, \u00a7 2 et 61, \u00a7 2, 2\u00b0 de la loi, n\u2019est pas fond\u00e9 \u00bb.<br \/>\n       La partie requ\u00e9rante r\u00e9plique que \u00ab contrairement \u00e0 ce que la partie adverse soutient, les d\u00e9cisions distinctes que contient l\u2019annexe 33bis notifi\u00e9e \u00e0 la partie d\u00e9fenderesse ne peuvent \u00eatre prises que sous la forme de cet instrumentum, soit celui d\u2019un ordre de quitter le territoire \u00bb, que \u00ab tel est le prescrit de l\u2019article 103.3<br \/>\n       de l\u2019arr\u00eat\u00e9 royal du 8 octobre 1981 (\u2026) \u00bb, que \u00ab les dispositions de la loi du 15<br \/>\n       d\u00e9cembre 1980, telles que modifi\u00e9es par la loi du 11 juillet 2021 modifiant la loi du 15 d\u00e9cembre 1980 sur l\u2019acc\u00e8s au territoire, le s\u00e9jour, l\u2019\u00e9tablissement et l\u2019\u00e9loignement des \u00e9trangers en ce qui concerne les \u00e9tudiants, ne changent rien \u00e0 ce qui pr\u00e9c\u00e8de, la l\u00e9gislation nouvelle n\u2019\u00e9tant pas applicable aux actes annul\u00e9s par l\u2019arr\u00eat d\u00e9nonc\u00e9 \u00bb, que \u00ab d\u00e8s lors, le d\u00e9faut d\u2019int\u00e9r\u00eat au moyen relev\u00e9 par la partie d\u00e9fenderesse repose sur une pr\u00e9misse erron\u00e9e en droit \u00bb.<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -6\/9<br \/>\n       B. Appr\u00e9ciation<br \/>\n       Comme l\u2019admet la partie adverse, l\u2019ordre de quitter le territoire que la partie requ\u00e9rante a adopt\u00e9, en vertu de l\u2019article 61, \u00a7 2, 2\u00b0, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980 sur l\u2019acc\u00e8s au territoire, le s\u00e9jour, l\u2019\u00e9tablissement et l\u2019\u00e9loignement des \u00e9trangers, tel qu\u2019il \u00e9tait applicable en l\u2019esp\u00e8ce, comporte deux d\u00e9cisions distinctes.<br \/>\n       Dans cet acte, la partie requ\u00e9rante a, d\u2019une part, refus\u00e9 le s\u00e9jour sollicit\u00e9 par la partie adverse et, d\u2019autre part, a ordonn\u00e9 \u00e0 la partie adverse de quitter le territoire.<br \/>\n       La partie requ\u00e9rante dispose de l\u2019int\u00e9r\u00eat requis \u00e0 demander la cassation d\u2019un arr\u00eat qui lui cause grief en annulant deux d\u00e9cisions qu\u2019elle a prises \u00e0 l\u2019encontre de la partie adverse.<br \/>\n       La circonstance que la partie requ\u00e9rante ait pris ces deux d\u00e9cisions dans un m\u00eame acte, ne la prive nullement de l\u2019int\u00e9r\u00eat requis. Lors de l\u2019adoption de cet acte, l\u2019article 61, \u00a7 2, 2\u00b0, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, tel qu\u2019il \u00e9tait applicable en l\u2019esp\u00e8ce, imposait \u00e0 la partie requ\u00e9rante de prendre ces deux d\u00e9cisions dans un m\u00eame acte.<br \/>\n       D\u00e8s lors que cet acte comporte deux d\u00e9cisions ayant des objets et des effets distincts, il ne peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 que ces deux d\u00e9cisions constituent un tout indivisible.<br \/>\n       En cons\u00e9quence, l\u2019annulation d\u2019une de ces d\u00e9cisions peut intervenir sans que le Conseil du contentieux des \u00e9trangers proc\u00e8de \u00e0 une r\u00e9formation. En d\u00e9cidant le contraire, le premier juge a commis une erreur de droit.<br \/>\n       Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 39\/2, \u00a7 2, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980, le Conseil du contentieux des \u00e9trangers ne pouvait annuler la d\u00e9cision de refus de s\u00e9jour contenue dans l\u2019acte attaqu\u00e9 que si elle \u00e9tait ill\u00e9gale.<br \/>\n       En annulant cette d\u00e9cision sans avoir constat\u00e9 son ill\u00e9galit\u00e9 et en ne s\u2019\u00e9tant prononc\u00e9 que sur l\u2019ill\u00e9galit\u00e9 de la d\u00e9cision d\u2019\u00e9loignement, le premier juge a viol\u00e9 la port\u00e9e de l\u2019article 39\/2, \u00a7 2, de la loi du 15 d\u00e9cembre 1980.<br \/>\n       Dans cette mesure, le moyen unique est fond\u00e9.<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -7\/9<br \/>\n       V. Indemnit\u00e9 de proc\u00e9dure<br \/>\n       Il y a lieu d\u2019accorder \u00e0 la partie requ\u00e9rante qui a obtenu gain de cause une indemnit\u00e9 de proc\u00e9dure \u00e0 charge de la partie adverse. Toutefois, d\u00e8s lors qu\u2019il ressort d\u2019une pi\u00e8ce d\u00e9pos\u00e9e par la partie adverse que celle-ci b\u00e9n\u00e9ficie de l\u2019aide juridique de deuxi\u00e8me ligne au sens de l\u2019article 508\/1 du Code judiciaire, il convient de r\u00e9duire le montant de l\u2019indemnit\u00e9 de proc\u00e9dure au montant minimum de 154 euros, conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 30\/1, \u00a7 2, alin\u00e9a 2, premi\u00e8re phrase. Les autres d\u00e9pens doivent \u00e9galement \u00eatre support\u00e9s par la partie adverse.<br \/>\n       PAR CES MOTIFS, LE CONSEIL D\u2019\u00c9TAT D\u00c9CIDE :<br \/>\n       Article 1er.<br \/>\n       L\u2019arr\u00eat n\u00b0 260.503 du 9 septembre 2021 rendu par le Conseil du contentieux des \u00e9trangers dans l\u2019affaire n\uf0b0259.689\/VII, est cass\u00e9.<br \/>\n       Article 2.<br \/>\n       Le pr\u00e9sent arr\u00eat sera transcrit dans les registres du Conseil du contentieux des \u00e9trangers et mention en sera faite en marge de la d\u00e9cision cass\u00e9e.<br \/>\n       Article 3.<br \/>\n       L\u2019affaire est renvoy\u00e9e devant le Conseil du contentieux des \u00e9trangers.<br \/>\n       Article 4.<br \/>\n       La partie adverse supporte les d\u00e9pens, \u00e0 savoir le droit de r\u00f4le de 200<br \/>\n       euros et l\u2019indemnit\u00e9 de proc\u00e9dure de 154 euros, accord\u00e9e \u00e0 la partie requ\u00e9rante.<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -8\/9<br \/>\n       Ainsi prononc\u00e9 \u00e0 Bruxelles le 22 octobre 2024, par la XIe chambre du Conseil d\u2019\u00c9tat, compos\u00e9e de :<br \/>\n       Yves Houyet, pr\u00e9sident de chambre, Katty Lauvau, greffier.<br \/>\n       Le Greffier, Le Pr\u00e9sident,<br \/>\n       Katty Lauvau Yves Houyet<br \/>\n       XI &#8211; 23.752 -9\/9<\/p>\n<p>Document PDF ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145\n       <\/p>\n<p>        <!-- Commandes de navigation page d\u00e9tail--> <\/p>\n<p>                  Imprimer cette page<br \/>\n          &nbsp; <\/p>\n<p>          Taille d&#8217;impression          <\/p>\n<p>            S<br \/>\n            M<br \/>\n            L<br \/>\n            XL<\/p>\n<p>          &nbsp; <\/p>\n<p>                  Nouvelle recherche JUPORTAL<br \/>\n          &nbsp; <\/p>\n<p>                  Fermer l&#8217;onglet          <\/p>\n<p>        <!-- Fin commandes de navigation page d\u00e9tail --><\/p>\n<p><!-- Action LOG \nfunction JUPORTARecordLogViewDecision  $iubel_id        : 279545\n                                       $action_type     : VIEW\n                                      &amp;$action_startmt  : 1780555087.8638\n                                      &amp;$action_duration : 62\n                                      &amp;$addressipremote : 103.115.10.116\n                                      &amp;$latitude        : '39.0469000'\n                                      &amp;$longitude       : '-77.4903000'\n                                      &amp;$accuracy        : null\n                                      &amp;$altitude        : null\n                                      &amp;$langue_view     : FR\n--><br \/>\n<!-- Action_duration 62 millisec --><br \/>\n      <!-- end of main block (division \"content\") --><\/p>\n<p>    <!-- end of division \"page_main\" --><\/p>\n<p>              &#9993; info-JUPORTAL@just.fgov.be<\/p>\n<p>              &copy;&nbsp; 2017-2026&nbsp;Service ICT &#8211; SPF Justice<\/p>\n<p>  <!-- end of division \"conteneur\" --><\/p>\n<p>  <!-- Balloon system info --><\/p>\n<p>\n          Powered by PHP 8.5.0\n      <\/p>\n<p>\n          Server Software Apache\/2.4.66\n      <\/p>\n<p>\n          == Fluctuat nec mergitur ==\n      <\/p>\n<p>  <!-- Balloon system info --><br \/>\n          <!-- BalloonObjectPrepa Start --><br \/>\n          <!-- BalloonObjectPrepa End --><\/div>\n<hr class=\"kji-sep\" \/>\n<p class=\"kji-source-links\"><strong>Sources officielles :<\/strong> <a class=\"kji-source-link\" href=\"https:\/\/juportal.be\/content\/ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145\/FR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulter la page source<\/a><\/p>\n<p class=\"kji-license-note\"><em>JUPORTAL. L avertissement officiel du portail precise qu il n existe pas de droit d auteur sur les arrets et jugements.<\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>JUPORTAL Base de donn\u00e9es publique de la jurisprudence belge Imprimer cette page Taille d&#8217;impression S M L XL Nouvelle recherche JUPORTAL Fermer l&#8217;onglet Conseil d&#8217;\u00c9tat Jugement\/arr\u00eat du 22 octobre 2024 No ECLI: ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 No R\u00f4le: A. 234790\/XI-23752 Affaire: Arr\u00eat 261145 &#8211; Conseil du Contentieux des Etrangers &#8211; 22\/10\/2024 Domaine juridique: Droit administratif Date d&#8217;introduction: 2024-10-28 Consultations: 95 &#8211; derni\u00e8re vue&#8230;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":[],"kji_country":[7731],"kji_court":[153119],"kji_chamber":[],"kji_year":[],"kji_subject":[7612],"kji_keyword":[7735,17415,95093,15537,98222],"kji_language":[7733],"class_list":["post-1163245","kji_decision","type-kji_decision","status-publish","hentry","kji_country-belgique","kji_court-eclibervsce2024arr-261-145","kji_subject-fiscal","kji_keyword-article","kji_keyword-conseil","kji_keyword-etrangers","kji_keyword-requerante","kji_keyword-sejour","kji_language-francais"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.9 (Yoast SEO v27.9) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"JUPORTAL Base de donn\u00e9es publique de la jurisprudence belge Imprimer cette page Taille d&#039;impression S M L XL Nouvelle recherche JUPORTAL Fermer l&#039;onglet Conseil d&#039;\u00c9tat Jugement\/arr\u00eat du 22 octobre 2024 No ECLI: ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 No R\u00f4le: A. 234790\/XI-23752 Affaire: Arr\u00eat 261145 - Conseil du Contentieux des Etrangers - 22\/10\/2024 Domaine juridique: Droit administratif Date d&#039;introduction: 2024-10-28 Consultations: 95 - derni\u00e8re vue...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"15 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/eclibervsce2024arr-261-145\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/eclibervsce2024arr-261-145\\\/\",\"name\":\"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-06-21T16:19:43+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/eclibervsce2024arr-261-145\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/eclibervsce2024arr-261-145\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/eclibervsce2024arr-261-145\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/criminal-law-attorneys-in-paris-counsel-and-strategic-defense\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jurisprudences\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/jurisprudences\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"description\":\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/05\\\/Logo-Kohen-1000.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/05\\\/Logo-Kohen-1000.webp\",\"width\":1000,\"height\":1000,\"caption\":\"Kohen Avocats\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145","og_description":"JUPORTAL Base de donn\u00e9es publique de la jurisprudence belge Imprimer cette page Taille d'impression S M L XL Nouvelle recherche JUPORTAL Fermer l'onglet Conseil d'\u00c9tat Jugement\/arr\u00eat du 22 octobre 2024 No ECLI: ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 No R\u00f4le: A. 234790\/XI-23752 Affaire: Arr\u00eat 261145 - Conseil du Contentieux des Etrangers - 22\/10\/2024 Domaine juridique: Droit administratif Date d'introduction: 2024-10-28 Consultations: 95 - derni\u00e8re vue...","og_url":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/","og_site_name":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"15 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/","name":"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145 - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#website"},"datePublished":"2026-06-21T16:19:43+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/eclibervsce2024arr-261-145\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/criminal-law-attorneys-in-paris-counsel-and-strategic-defense\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jurisprudences","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/jurisprudences\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"ECLI:BE:RVSCE:2024:ARR.261.145"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#website","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/","name":"Kohen Avocats","description":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.","publisher":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#organization","name":"Kohen Avocats","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Logo-Kohen-1000.webp","contentUrl":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Logo-Kohen-1000.webp","width":1000,"height":1000,"caption":"Kohen Avocats"},"image":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision\/1163245","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision"}],"about":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/kji_decision"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1163245"}],"wp:term":[{"taxonomy":"kji_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_country?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_court","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_court?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_chamber","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_chamber?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_year?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_subject?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_keyword","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_keyword?post=1163245"},{"taxonomy":"kji_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/kji_language?post=1163245"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}