{"id":715887,"date":"2026-04-28T01:23:43","date_gmt":"2026-04-27T23:23:43","guid":{"rendered":"https:\/\/kohenavocats.com\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/"},"modified":"2026-04-28T01:23:43","modified_gmt":"2026-04-27T23:23:43","slug":"kho2020168-kansalaisuusasia","status":"publish","type":"kji_decision","link":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/","title":{"rendered":"KHO:2020:168 &#8212; Kansalaisuusasia"},"content":{"rendered":"<div class=\"kji-decision\">\n<div class=\"kji-full-text\">\n<p>A oli vuonna 1972 syntyess\u00e4\u00e4n saanut syntym\u00e4paikkansa perusteella Irlannin kansalaisuuden. H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 oli tuolloin Suomen kansalainen. A oli merkitty ilmoituksen perusteella Suomen v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n Suomen kansalaiseksi \u00e4itins\u00e4 kansalaisuuden mukaan, koska viranomaisille ei ollut ilmoitettu h\u00e4nen saaneen Irlannin kansalaisuuden. A ei ollut tuolloin voimassa olleen kansalaisuuslain (401\/1968) 1 \u00a7:n 1 momentin 2 kohdan nojalla voinut saada Suomen kansalaisuutta \u00e4itins\u00e4 kansalaisuuden perusteella, koska A oli syntyess\u00e4\u00e4n saanut toisen maan kansalaisuuden. V\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4n merkint\u00e4 A:n kansalaisuudesta oli ollut virheellinen.<\/p>\n<p>Korkein hallinto-oikeus totesi, ett\u00e4 kansalaisuuteen liittyvien oikeuksien ja velvollisuuksien vuoksi Suomen kansalaisena ei voitu pit\u00e4\u00e4 henkil\u00f6\u00e4, joka ei ollut saanut Suomen kansalaisuutta lain mukaisessa j\u00e4rjestyksess\u00e4. Yleinen etu edellytti, ett\u00e4 kansalaisuutta koskevan merkinn\u00e4n tekeminen v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n ei sellaisenaan voinut olla perusteena kansalaisuudelle, vaikka merkint\u00e4 olisi ollut j\u00e4rjestelm\u00e4ss\u00e4 pitk\u00e4nkin aikaa. A:n kansalaisuutta koskevan tiedon virheellisyys v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4ss\u00e4 oli ollut ilmeinen ja johtunut siit\u00e4, ettei viranomaisilla ollut ollut tietoa h\u00e4nen syntyess\u00e4\u00e4n saamasta Irlannin kansalaisuudesta. A:n subjektiiviselle k\u00e4sitykselle omasta kansalaisuusasemastaan ei voitu n\u00e4iss\u00e4 olosuhteissa antaa oikeudellista suojaa. A:n asemaa Suomen kansalaisena ei voitu pit\u00e4\u00e4 my\u00f6sk\u00e4\u00e4n muulla perusteella vakiintuneena. Maahanmuuttovirasto oli voinut p\u00e4\u00e4tt\u00e4\u00e4, ett\u00e4 A:ta tulee pit\u00e4\u00e4 Suomessa Irlannin kansalaisena.<\/p>\n<h3>Suomen perustuslaki 5 \u00a7<\/h3>\n<h3>Kansalaisuuslaki 3 \u00a7 1 momentti ja 36 \u00a7 1 momentti<\/h3>\n<h3>Hallintolaki 6 \u00a7<\/h3>\n<p>Vrt. KHO 2016:178 ja KHO 2016:179<\/p>\n<p>Asian ovat ratkaisset presidentti Kari Kuusiniemi sek\u00e4 oikeusneuvokset Anne E. Niemi, Eija Siitari, Outi Suviranta, Janne Aer, Petri Helander, Toomas Kotkas, Ari Wir\u00e9n ja Antti Pekkala. Asian esittelij\u00e4 Katariina Flinkman.<\/p>\n<p>Seloste on kokonaisuudessaan ruotsinkielisell\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00f6ssivustolla.<\/p>\n<p>A hade vid sin f\u00f6delse 1972 enligt f\u00f6delseorten f\u00f6rv\u00e4rvat irl\u00e4ndskt medborgarskap. Hennes mor var d\u00e5 finsk medborgare. A har efter anm\u00e4lan antecknats i Finlands befolkningsregister som finsk medborgare enligt sin mors medborgarskap eftersom myndigheterna inte underr\u00e4ttats om att A f\u00f6rv\u00e4rvat irl\u00e4ndskt medborgarskap. A har inte enligt 1 \u00a7 1 mom. 2 punkten i d\u00e5varande medborgarskapslag (401\/1968) kunnat f\u00f6rv\u00e4rva finskt medborgarskap enligt sin mors finska medborgarskap eftersom hen vid sin f\u00f6delse f\u00f6rv\u00e4rvat medborgarskap i ett annat land. Anteckningen i befolkningsregistret var felaktig.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterade att man inte, p\u00e5 grund av de r\u00e4ttigheter och f\u00f6rpliktelser som sammanh\u00e4nger med medborgarskapet, kan anse en person som inte har f\u00f6rv\u00e4rvat sitt finska medborgarskap i laglig ordning, som finsk medborgare. Det allm\u00e4nna b\u00e4sta f\u00f6ruts\u00e4tter att en anteckning i befolkningsregistret inte som s\u00e5dan kan utg\u00f6ra grund f\u00f6r medborgarskapet trots att anteckningen har funnits l\u00e4nge i registret. Det fel som uppgiften om A:s medborgarskap varit beh\u00e4ftat med i befolkningsregistret har varit uppenbart och berott p\u00e5 att myndigheterna inte har haft k\u00e4nnedom om det irl\u00e4ndska medborgarskap hen f\u00f6rv\u00e4rvat vid f\u00f6dseln. A:s subjektiva uppfattning om sin medborgarskapsstatus kunde inte under dessa omst\u00e4ndigheter ges r\u00e4ttsligt skydd. A:s st\u00e4llning som finsk medborgare kunde inte heller p\u00e5 n\u00e5gon annan grund anses vara vedertagen. Migrationsverket hade kunnat best\u00e4mma att A i Finland ska anses vara irl\u00e4ndsk medborgare.<\/p>\n<h3>Finlands grundlag 5 \u00a7<\/h3>\n<p>Medborgarskapslagen 3 \u00a7 1 mom. och 36 \u00a7 1 mom.<\/p>\n<h3>F\u00f6rvaltningslagen 6 \u00a7<\/h3>\n<p>Se och jfr HFD 2016:178 och 2016:179.<\/p>\n<h3>Beslut som \u00f6verklagas<\/h3>\n<p>Helsingfors f\u00f6rvaltningsdomstol 8.10.2019 nr 19\/0648\/5<\/p>\n<h3>\u00c4rendets tidigare handl\u00e4ggning<\/h3>\n<p>har beslutat att A ska betraktas i Finland som medborgare i Irland.<\/p>\n<p>Enligt motiveringen \u00e4r A f\u00f6dd p\u00e5 Irland inom \u00e4ktenskapet till en kvinna med finskt medborgarskap och en man med sydafrikanskt medborgarskap.<\/p>\n<p>A:s far B f\u00f6rlorade sitt finska medborgarskap den 13 februari 1968 n\u00e4r han fick sydafrikanskt medborgarskap p\u00e5 ans\u00f6kan. Enligt Migrationsverkets k\u00e4nnedom om den irl\u00e4ndska medborgarskapslagen och de utredningar som lagts fram har A f\u00e5tt irl\u00e4ndskt medborgarskap vid f\u00f6delsen p\u00e5 grund av sin f\u00f6delseort.<\/p>\n<p>Enligt den medborgarskapslag (401\/1968) som g\u00e4llde i Finland n\u00e4r A f\u00f6ddes fick ett barn f\u00f6tt inom \u00e4ktenskapet moderns finska medborgarskap endast om barnet inte vid f\u00f6delsen f\u00f6rv\u00e4rvade medborgarskap i en fr\u00e4mmande stat. S\u00e5ledes har A inte f\u00e5tt finskt medborgarskap av sin mor vid f\u00f6delsen, och hon har blivit felaktigt registrerad i befolkningsdatasystemet som finsk medborgare. Enligt Migrationsverkets uppgifter har hon inte heller senare f\u00f6rv\u00e4rvat finskt medborgarskap.<\/p>\n<h3>F\u00f6rvaltningsdomstolens avg\u00f6rande<\/h3>\n<p>har med anledning av A:s besv\u00e4r med sitt \u00f6verklagade beslut upph\u00e4vt Migrationsverkets beslut.<\/p>\n<h3>F\u00f6rvaltningsdomstolen har angett f\u00f6ljande sk\u00e4l f\u00f6r sitt beslut:<\/h3>\n<p>Enligt 3 \u00a7 1 mom. i medborgarskapslagen beslutar Migrationsverket om f\u00f6rv\u00e4rv, beh\u00e5llande och f\u00f6rlust av finskt medborgarskap samt om best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus enligt denna lag.<\/p>\n<p>Enligt 36 \u00a7 1 mom. i medborgarskapslagen best\u00e4mmer Migrationsverket medborgarskapsstatus p\u00e5 beg\u00e4ran av en myndighet eller en part, om fr\u00e5gan \u00e4r av betydelse med h\u00e4nsyn till om finskt medborgarskap f\u00f6religger eller med tanke p\u00e5 en d\u00e4rtill h\u00f6rande r\u00e4ttighet eller skyldighet, med h\u00e4nsyn till om en anteckning i en myndighets personregister \u00e4r korrekt eller med h\u00e4nsyn till en utl\u00e4nnings vistelse i Finland eller av n\u00e5gon annan d\u00e4rmed j\u00e4mf\u00f6rbar orsak.<\/p>\n<p>Enligt 1 \u00a7 1 mom. i medborgarskapslagen (401\/1968, upph\u00e4vd genom medborgarskapslagen 359\/2003) f\u00f6rv\u00e4rvas finskt medborgarskap vid f\u00f6delsen av: 1) barn i \u00e4ktenskap, vars fader \u00e4r finsk medborgare; 2) barn i \u00e4ktenskap, vars moder \u00e4r finsk medborgare, om ej barnet vid f\u00f6delsen f\u00f6rv\u00e4rvar medborgarskap i fr\u00e4mmande stat; 3) barn utom \u00e4ktenskap, vars moder \u00e4r finsk medborgare; samt 4) annat barn, som f\u00f6ds i Finland, om ej barnet vid f\u00f6delsen f\u00f6rv\u00e4rvar medborgarskap i fr\u00e4mmande stat.<\/p>\n<p>A \u00e4r f\u00f6dd p\u00e5 Irland \u00e5r 1972 inom \u00e4ktenskapet till en mor med finskt medborgarskap och far med sydafrikanskt medborgarskap. Hennes far hade f\u00f6rlorat sitt ursprungliga finska medborgarskap \u00e5r 1968 n\u00e4r han hade f\u00e5tt sydafrikanskt medborgarskap p\u00e5 ans\u00f6kan.<\/p>\n<p>Av handlingarna framg\u00e5r att Finlands ambassad i Dublin 7.11.1973 har skickat till utrikesministeriet A:s f\u00f6delseattest f\u00f6r \u00f6verf\u00f6ring till registermyndigheten och registrering i befolkningsregistret. I remissen har det framf\u00f6rts att A i ambassaden hade antecknats i passet som hennes mor hade f\u00e5tt i Nykarleby 3.9.1969 och att A:s finskf\u00f6dda far \u00e4r medborgare i Sydafrika.<\/p>\n<p>A har d\u00e4refter antecknats i befolkningsregistret som finsk medborgare. Det \u00e4r ostridigt att A har f\u00e5tt irl\u00e4ndskt medborgarskap vid f\u00f6delsen p\u00e5 grund av sin f\u00f6delseort. Enligt 1 \u00a7 1 momentet i den d\u00e5 g\u00e4llande medborgarskapslagen (401\/1968) har hon s\u00e5ledes inte kunnat f\u00e5 finskt medborgarskap av sin far eller sin mor. Anteckningen i befolkningsregistret g\u00e4llande A:s finska medborgarskap har s\u00e5lunda varit felaktig. Till denna del \u00e4r \u00e4rendet inte oklart.<\/p>\n<p>A:s f\u00f6r\u00e4ldrar har inte uttryckligt meddelat de finska myndigheterna att A har f\u00e5tt irl\u00e4ndskt medborgarskap vid f\u00f6delsen, vilket till sin del har p\u00e5verkat den felaktiga anteckningen i befolkningsregistret. Enligt utredningen har de finska myndigheterna \u00e4nd\u00e5 haft k\u00e4nnedom om A:s f\u00f6delseort, f\u00f6r\u00e4ldrarnas \u00e4ktenskap samt faderns medborgarskap.<\/p>\n<p>Enligt befolkningsregistret har A varit finsk medborgare sedan sin f\u00f6delse. Det har inte heller kommit fram att hon skulle ha f\u00f6rlorat sitt finska medborgarskap d\u00e5 hon fyllde 22 \u00e5r. Av utredningen framst\u00e4lld av A framg\u00e5r att hon har haft finskt pass \u00e5tminstone fr\u00e5n 28.9.1992 till 8.9.2002 och hon har framf\u00f6rt att hon har f\u00e5tt meddelanden om r\u00f6str\u00e4tt i finska val, vilket Migrationsverket inte har bestridit.<\/p>\n<p>Medborgarskapsstatus som fastslagits i befolkningsregistret anses i princip vara offentligt tillf\u00f6rlitlig. I sitt utl\u00e5tande har Migrationsverket framf\u00f6rt att en person i medborgarskaps\u00e4renden har en mer markerad skyldighet att meddela om de f\u00f6r\u00e4ndringar som skett i hans eller hennes medborgarskapsuppgifter till magistraterna och att p\u00e5 s\u00e5 s\u00e4tt se till att hans eller hennes personuppgifter \u00e4r uppdaterade eftersom magistraterna inte f\u00e5r dessa uppgifter automatiskt av ett fr\u00e4mmande lands myndigheter. A har antecknats som finsk medborgare p\u00e5 grund av sin mors finska medborgarskap, eftersom myndigheterna inte hade information om att A f\u00f6rv\u00e4rvat medborgarskap i n\u00e5gon annan stat.<\/p>\n<p>F\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterar att A har varit antecknad som finsk medborgare i befolkningsregistret i 46 \u00e5r f\u00f6re Migrationsverkets beslut ang\u00e5ende best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus. P\u00e5 grund av den tid som har f\u00f6rflutit har hennes status som finsk medborgare blivit etablerad. Fast det inte i bakgrunden har funnits n\u00e5got gynnande f\u00f6rvaltningsbeslut om medborgarskap, m\u00e5ste detta anses ha r\u00e4ttslig betydelse. Den medborgarskapsstatus som fastslagits i befolkningsregistret har blivit vedertagen, vilket med tiden har lett till att \u00e4ven det r\u00e4ttsliga skyddet f\u00f6r medborgarskapets best\u00e4ndighet har st\u00e4rkts. Under dessa omst\u00e4ndigheter \u00e4r det ber\u00e4ttigat att f\u00f6rv\u00e4nta sig att medborgarskapsstatusen \u00e4r of\u00f6r\u00e4nderlig.<\/p>\n<p>Eftersom A allt sedan 1970-talet har betraktats som finsk medborgare av finska myndigheter borde Migrationsverket inte ha avgjort \u00e4rendet enbart utg\u00e5ende fr\u00e5n de best\u00e4mmelser som var i kraft vid tiden av A:s f\u00f6delse. \u00c4rendet m\u00e5ste avg\u00f6ras i enlighet med principerna om god f\u00f6rvaltning och skyddet f\u00f6r ber\u00e4ttigade f\u00f6rv\u00e4ntningar. Detta inneb\u00e4r en avv\u00e4gning mellan det allm\u00e4nna b\u00e4sta som efterstr\u00e4vas genom beslutet och de ol\u00e4genheter som en \u00e4ndring av medborgarskapsstatusen medf\u00f6r den enskilda personen.<\/p>\n<p>Finskt medborgarskap har varit en del av A:s identitet i hela hennes liv. Att f\u00f6rlora medborgarskapet i detta skede kan anses ha en betydande negativ inverkan p\u00e5 henne. Migrationsverkets beslut ang\u00e5ende best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus kan inte anses ha tj\u00e4nat n\u00e5got s\u00e5dant viktigt intresse f\u00f6r det allm\u00e4nna b\u00e4sta eller myndigheternas verksamhet, vilket skulle ber\u00e4ttiga fr\u00e5ntagandet av medborgarskapsstatusen efter tiotals \u00e5r.<\/p>\n<p>Med beaktande av de olika synpunkterna i \u00e4rendet har A:s medborgarskapsstatus inte kunnat best\u00e4mmas enbart som irl\u00e4ndsk medborgare utan hon m\u00e5ste anses vara ocks\u00e5 finsk medborgare. Under dessa omst\u00e4ndigheter och med beaktande av principerna som f\u00f6rts fram i h\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut 2016:179 m\u00e5ste Migrationsverkets beslut upph\u00e4vas.<\/p>\n<h3>Handl\u00e4ggning i h\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen<\/h3>\n<h3>Som st\u00f6d f\u00f6r sina yrkanden har Migrationsverket framf\u00f6rt bland annat f\u00f6ljande:<\/h3>\n<p>\u00c4rendet \u00e4r ostridigt till sina fakta och de lagrum som ska till\u00e4mpas. H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut beh\u00f6vs till den del \u00e4rendet g\u00e4ller till\u00e4mpningen av principen om skydd f\u00f6r ber\u00e4ttigade f\u00f6rv\u00e4ntningar enligt 6 \u00a7 i f\u00f6rvaltningslagen. Principen om skydd f\u00f6r ber\u00e4ttigade f\u00f6rv\u00e4ntningar har i f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut till\u00e4mpats p\u00e5 ett s\u00e4tt som f\u00f6rsvagar enhetligheten och f\u00f6ruts\u00e4gbarheten i myndighetens beslutsfattande och r\u00e4ttskyddet f\u00f6r klienterna inom f\u00f6rvaltningen.<\/p>\n<p>A har vid sin f\u00f6delse enligt f\u00f6delseorten f\u00f6rv\u00e4rvat irl\u00e4ndskt medborgarskap. Hon har enligt d\u00e5varande medborgarskapslag (401\/1968) inte kunnat f\u00f6rv\u00e4rva finskt medborgarskap av n\u00e5gondera av sina f\u00f6r\u00e4ldrar. A har felaktigt antecknats som finsk medborgare i befolkningsregistret f\u00f6r att de finska myndigheterna inte blivit underr\u00e4ttade om hennes irl\u00e4ndska medborgarskap.<\/p>\n<p>F\u00f6rvaltningsdomstolen har som sin slutsats konstaterat att Migrationsverket inte har framf\u00f6rt n\u00e5gon s\u00e5dan grund f\u00f6r den finska staten eller det finska samh\u00e4llet som skulle ber\u00e4ttiga en retroaktiv \u00e4ndring av \u00e4ndringss\u00f6kandens vedertagna r\u00e4ttsst\u00e4llning som finsk medborgare. Enligt Migrationsverket kan f\u00f6rem\u00e5let f\u00f6r skyddet f\u00f6r ber\u00e4ttigade f\u00f6rv\u00e4ntningar inte vara att bibeh\u00e5lla ett s\u00e5dant r\u00e4ttsl\u00e4ge som aldrig har uppst\u00e5tt.<\/p>\n<p>En anteckning i befolkningsregistret kan trots registrets offentliga tillf\u00f6rlitlighet vara felaktig. En privatperson ska i s\u00e5dana fall kunna lita p\u00e5 att myndigheten korrigerar registeranteckningen s\u00e5 att den motsvarar de verkliga omst\u00e4ndigheterna och riktiga fakta. Ocks\u00e5 myndigheterna m\u00e5ste i sitt beslutsfattande kunna lita p\u00e5 att registeranteckningarna \u00e4r riktiga. En persons medborgarskapsstatus ska vid behov kunna best\u00e4mmas f\u00f6r att korrigera felaktiga uppgifter och s\u00e4kerst\u00e4lla befolkningsregistrets offentliga tillf\u00f6rlitlighet.<\/p>\n<p>F\u00f6rvaltningsdomstolen har samma dag avgjort A:s barns och brors \u00e4renden, men p\u00e5 annat s\u00e4tt \u00e4n hennes \u00e4rende. Det avg\u00f6rande sk\u00e4let till att A:s besv\u00e4r har godk\u00e4nts var den felaktiga befolkningsregisteranteckningen. A:s st\u00e4llning som finsk medborgare har genom \u00e5ren ansetts ha blivit vedertagen men hennes barn har trots detta inte ansetts ha f\u00f6rv\u00e4rvat finskt medborgarskap genom sin mor. Betraktade som en helhet ter sig de beslut som g\u00e4ller familjen inkonsekventa och slumpm\u00e4ssiga. En dylik till\u00e4mpning av principen om skydd f\u00f6r ber\u00e4ttigade f\u00f6rv\u00e4ntningar \u00e4r problematisk med tanke p\u00e5 j\u00e4mlikheten och r\u00e4ttsskyddet f\u00f6r klienterna inom f\u00f6rvaltningen.<\/p>\n<p>har avgett svarom\u00e5l.<\/p>\n<p>har avgett ett genm\u00e4le som skickats till<\/p>\n<p>f\u00f6r k\u00e4nnedom.<\/p>\n<h3>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolens avg\u00f6rande<\/h3>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen beviljar besv\u00e4rstillst\u00e5nd och pr\u00f6var \u00e4rendet. F\u00f6rvaltningsdomstolens beslut upph\u00e4vs och Migrationsverkets beslut s\u00e4tts i kraft.<\/p>\n<h3>Enligt<\/h3>\n<p>f\u00e5r ett barn finskt medborgarskap vid f\u00f6delsen och genom f\u00f6r\u00e4ldrarnas medborgarskap enligt vad som n\u00e4rmare best\u00e4ms genom lag. Enligt grunder som best\u00e4ms i lag kan medborgarskap ocks\u00e5 beviljas efter anm\u00e4lan eller p\u00e5 ans\u00f6kan.<\/p>\n<p>beslutar Migrationsverket om f\u00f6rv\u00e4rv, beh\u00e5llande och f\u00f6rlust av finskt medborgarskap samt om best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus enligt denna lag.<\/p>\n<p>best\u00e4mmer Migrationsverket medborgarskapsstatus p\u00e5 beg\u00e4ran av en myndighet eller en part, om fr\u00e5gan \u00e4r av betydelse med h\u00e4nsyn till om finskt medborgarskap f\u00f6religger eller med tanke p\u00e5 en d\u00e4rtill h\u00f6rande r\u00e4ttighet eller skyldighet, med h\u00e4nsyn till om en anteckning i en myndighets personregister \u00e4r korrekt eller med h\u00e4nsyn till en utl\u00e4nnings vistelse i Finland eller av n\u00e5gon annan d\u00e4rmed j\u00e4mf\u00f6rbar orsak.<\/p>\n<p>ska myndigheterna bem\u00f6ta dem som utr\u00e4ttar \u00e4renden hos f\u00f6rvaltningen j\u00e4mlikt och anv\u00e4nda sina befogenheter enbart f\u00f6r syften som \u00e4r godtagbara enligt lag. Myndigheternas \u00e5tg\u00e4rder ska vara opartiska och st\u00e5 i r\u00e4tt proportion till sitt syfte. \u00c5tg\u00e4rderna ska skydda f\u00f6rv\u00e4ntningar som \u00e4r ber\u00e4ttigade enligt r\u00e4ttsordningen.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen har \u00e5r 2016 gett tv\u00e5 \u00e5rsboksbeslut ang\u00e5ende best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus. I dessa prejudikat har behandlats betydelsen av de i 6 \u00a7 i f\u00f6rvaltningslagen best\u00e4mda principerna i beslutsfattandet.<\/p>\n<p>$fe<\/p>\n<p>$100<\/p>\n<p>Migrationsverket har i sitt beslut om best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus fastst\u00e4llt att A i Finland ska anses vara irl\u00e4ndsk medborgare. A har s\u00f6kt \u00e4ndring i beslutet p\u00e5 den grunden att hon i Finlands befolkningsregister \u00e4r antecknad som finsk medborgare.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterar att A vid sin f\u00f6dsel \u00e5r 1972 f\u00f6rv\u00e4rvat irl\u00e4ndskt medborgarskap enligt sin f\u00f6delseort. Hennes mor har d\u00e5 varit finsk medborgare. A har efter anm\u00e4lan antecknats i Finlands befolkningsregister som finsk medborgare enligt sin mors medborgarskap eftersom myndigheterna inte underr\u00e4ttats om att hon f\u00f6rv\u00e4rvat irl\u00e4ndskt medborgarskap. A har inte enligt 1 \u00a7 1 mom. 2 punkten i d\u00e5varande medborgarskapslag (401\/1968) kunnat f\u00f6rv\u00e4rva finskt medborgarskap enligt sin mors finska medborgarskap eftersom A vid sin f\u00f6delse f\u00f6rv\u00e4rvat medborgarskap i ett annat land. A har inte heller kunnat f\u00f6rv\u00e4rva finskt medborgarskap genom sin far, som vid A:s f\u00f6delse inte var finsk medborgare. A har s\u00e5lunda varken f\u00f6rv\u00e4rvat eller kunnat f\u00f6rv\u00e4rva finskt medborgarskap enligt d\u00e5varande medborgarskapslag genom n\u00e5gondera av sina f\u00f6r\u00e4ldrars finska medborgarskap. Anteckningen i befolkningsregistret har varit felaktig.<\/p>\n<p>Uppgiften g\u00e4llande medborgarskapet har funnits i befolkningsregistret i \u00f6ver 45 \u00e5r innan Migrationsverket fattade sitt beslut om best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus. I r\u00e4ttspraxis (HFD 2016:179) har det i samband med best\u00e4mmande av medborgarskapsstatus \u00e4ven getts betydelse om personen en l\u00e5ng tid ansetts vara finsk medborgare i de offentligt tillf\u00f6rlitliga befolkningsuppgifterna, eftersom den vedertagna informationen i befolkningsregistret med tiden kan leda till att ocks\u00e5 det r\u00e4ttsliga skyddet f\u00f6r best\u00e4ndighet st\u00e4rks. Migrationsverket har inte avv\u00e4gt vilken betydelse det vedertagna f\u00f6rh\u00e5llandet, som varat l\u00e4nge, ska ges i \u00e4rendet. D\u00e4rf\u00f6r borde i \u00e4rendet ha gjorts en bed\u00f6mning av om n\u00e5gon annan best\u00e4mmelse \u00e4n medborgarskapslagens best\u00e4mmelser utgjorde hinder f\u00f6r att fatta det negativa beslutet g\u00e4llande finskt medborgarskap.<\/p>\n<p>Bed\u00f6mningen \u00e4r bunden till detaljerna i varje enskilt fall. I \u00e5rsboksavg\u00f6randet HFD 2016:178 ans\u00e5gs att det allm\u00e4nna b\u00e4sta som uppn\u00e5ddes genom beslutet \u00e5 ena sidan skulle beaktas och \u00e5 andra sidan den ol\u00e4genhet som en omdefiniering av medborgarskapsstatusen medf\u00f6rde f\u00f6r vederb\u00f6rande. Ifall det r\u00e5der en m\u00e4rkbar och osk\u00e4lig diskrepans mellan den f\u00f6rdel som efterstr\u00e4vats och dess negativa f\u00f6ljder, kan man inte anse att det finns f\u00f6ruts\u00e4ttningar att \u00e4ndra ett vedertaget r\u00e4ttsl\u00e4ge.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterar att man inte, p\u00e5 grund av de r\u00e4ttigheter och f\u00f6rpliktelser som sammanh\u00e4nger med medborgarskapet, kan anse en person som inte har f\u00f6rv\u00e4rvat sitt finska medborgarskap i laglig ordning, som finsk medborgare. Det allm\u00e4nna b\u00e4sta f\u00f6ruts\u00e4tter att en anteckning i befolkningsregistret inte som s\u00e5dan kan utg\u00f6ra grund f\u00f6r medborgarskapet trots att anteckningen har funnits l\u00e4nge i registret. Det fel som uppgiften om A:s medborgarskap var beh\u00e4ftat med i befolkningsregistret har varit uppenbart och berott p\u00e5 att myndigheterna inte har haft k\u00e4nnedom om det irl\u00e4ndska medborgarskap hon f\u00f6rv\u00e4rvat vid f\u00f6dseln. A:s subjektiva uppfattning om sin medborgarskapsstatus kan inte under dessa omst\u00e4ndigheter ges r\u00e4ttsligt skydd. A:s st\u00e4llning som finsk medborgare kan inte heller p\u00e5 n\u00e5gon annan grund anses vara vedertagen. Migrationsverket har kunnat best\u00e4mma att A i Finland ska anses vara irl\u00e4ndsk medborgare.<\/p>\n<p>P\u00e5 dessa grunder och med beaktande av den utredning som l\u00e4mnats i \u00e4rendet och yrkandena i h\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen ska f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut upph\u00e4vas och Migrationsverkets beslut ska s\u00e4ttas i kraft.<\/p>\n<p>\u00c4rendet har avgjorts av president Kari Kuusiniemi samt justitier\u00e5den Anne E. Niemi, Eija Siitari, Outi Suviranta, Janne Aer, Petri Helander, Toomas Kotkas, Ari Wir\u00e9n och Antti Pekkala. F\u00f6redragande Katariina Flinkman.<\/p>\n<h3>Magistraten i V\u00e4stra Finland<\/h3>\n<h3>Migrationsverket<\/h3>\n<h3>Helsingfors f\u00f6rvaltningsdomstol<\/h3>\n<h3>Till\u00e4mpade lagrum<\/h3>\n<h3>R\u00e4ttslig bed\u00f6mning<\/h3>\n<p>\u00c4rendet har avgjorts av f\u00f6rvaltningsdomstolens ledam\u00f6ter Jaana Moilanen, Jonna Konstari och Elena Feldman, som \u00e4ven har f\u00f6redragit \u00e4rendet.<\/p>\n<h3>A<\/h3>\n<h3>Beslutssk\u00e4l<\/h3>\n<h3>Till\u00e4mpade r\u00e4ttsregler<\/h3>\n<p>5 \u00a7 i Finlands grundlag<\/p>\n<p>3 \u00a7 1 mom. i medborgarskapslagen<\/p>\n<p>36 \u00a7 1 mom. i medborgarskapslagen<\/p>\n<p>6 \u00a7 i f\u00f6rvaltningslagen<\/p>\n<h3>R\u00e4ttspraxis<\/h3>\n<h3>HFD 2016:178:<\/h3>\n<h3>HFD 2016:179:<\/h3>\n<h3>R\u00e4ttslig bed\u00f6mning och slutsats<\/h3>\n<\/div>\n<hr class=\"kji-sep\" \/>\n<p class=\"kji-source-links\"><strong>Sources officielles :<\/strong> <a class=\"kji-source-link\" href=\"https:\/\/www.finlex.fi\/en\/case-law\/supreme-administrative-court\/precedents\/2020\/168\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulter la page source<\/a><\/p>\n<p class=\"kji-license-note\"><em>Finlex open data, CC BY 4.0. Documentation open data verifiee le 2026-04-12 ; les endpoints judgment documentes renvoient 404 pour les types case-law exposes par le frontend, fallback actuel sur les pages publiques data.finlex.fi.<\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A oli vuonna 1972 syntyess\u00e4\u00e4n saanut syntym\u00e4paikkansa perusteella Irlannin kansalaisuuden. H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 oli tuolloin Suomen kansalainen. A oli merkitty ilmoituksen perusteella Suomen v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n Suomen kansalaiseksi \u00e4itins\u00e4 kansalaisuuden mukaan, koska viranomaisille ei ollut ilmoitettu h\u00e4nen saaneen Irlannin kansalaisuuden. A ei ollut tuolloin voimassa olleen kansalaisuuslain (401\/1968) 1 \u00a7:n 1 momentin 2 kohdan nojalla voinut saada Suomen&#8230;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":{"_crdt_document":""},"kji_country":[7740],"kji_court":[28668],"kji_chamber":[7742],"kji_year":[41198],"kji_subject":[7646],"kji_keyword":[41442,41441,10689,13101,13867],"kji_language":[7746],"class_list":["post-715887","kji_decision","type-kji_decision","status-publish","hentry","kji_country-finlande","kji_court-cour-supreme-administrative-de-finlande","kji_chamber-precedents","kji_year-41198","kji_subject-divers","kji_keyword-aitinsa","kji_keyword-kansalaisuuden","kji_keyword-ollut","kji_keyword-perusteella","kji_keyword-suomen","kji_language-multilingue"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.6 (Yoast SEO v27.6) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ru_RU\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A oli vuonna 1972 syntyess\u00e4\u00e4n saanut syntym\u00e4paikkansa perusteella Irlannin kansalaisuuden. H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 oli tuolloin Suomen kansalainen. A oli merkitty ilmoituksen perusteella Suomen v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n Suomen kansalaiseksi \u00e4itins\u00e4 kansalaisuuden mukaan, koska viranomaisille ei ollut ilmoitettu h\u00e4nen saaneen Irlannin kansalaisuuden. A ei ollut tuolloin voimassa olleen kansalaisuuslain (401\/1968) 1 \u00a7:n 1 momentin 2 kohdan nojalla voinut saada Suomen...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"16 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho2020168-kansalaisuusasia\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho2020168-kansalaisuusasia\\\/\",\"name\":\"KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-04-27T23:23:43+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho2020168-kansalaisuusasia\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho2020168-kansalaisuusasia\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho2020168-kansalaisuusasia\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jurisprudences\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"KHO:2020:168 &#8211; Kansalaisuusasia\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"description\":\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ru-RU\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"width\":2114,\"height\":1253,\"caption\":\"Kohen Avocats\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/","og_locale":"ru_RU","og_type":"article","og_title":"KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia","og_description":"A oli vuonna 1972 syntyess\u00e4\u00e4n saanut syntym\u00e4paikkansa perusteella Irlannin kansalaisuuden. H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 oli tuolloin Suomen kansalainen. A oli merkitty ilmoituksen perusteella Suomen v\u00e4est\u00f6tietoj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n Suomen kansalaiseksi \u00e4itins\u00e4 kansalaisuuden mukaan, koska viranomaisille ei ollut ilmoitettu h\u00e4nen saaneen Irlannin kansalaisuuden. A ei ollut tuolloin voimassa olleen kansalaisuuslain (401\/1968) 1 \u00a7:n 1 momentin 2 kohdan nojalla voinut saada Suomen...","og_url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/","og_site_name":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f":"16 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/","name":"KHO:2020:168 - Kansalaisuusasia - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website"},"datePublished":"2026-04-27T23:23:43+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho2020168-kansalaisuusasia\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jurisprudences","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"KHO:2020:168 &#8211; Kansalaisuusasia"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","name":"Kohen Avocats","description":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.","publisher":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ru-RU"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization","name":"Kohen Avocats","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","contentUrl":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","width":2114,"height":1253,"caption":"Kohen Avocats"},"image":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision\/715887","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision"}],"about":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/kji_decision"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=715887"}],"wp:term":[{"taxonomy":"kji_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_country?post=715887"},{"taxonomy":"kji_court","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_court?post=715887"},{"taxonomy":"kji_chamber","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_chamber?post=715887"},{"taxonomy":"kji_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_year?post=715887"},{"taxonomy":"kji_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_subject?post=715887"},{"taxonomy":"kji_keyword","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_keyword?post=715887"},{"taxonomy":"kji_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_language?post=715887"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}