{"id":749457,"date":"2026-04-29T10:17:30","date_gmt":"2026-04-29T08:17:30","guid":{"rendered":"https:\/\/kohenavocats.com\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/"},"modified":"2026-04-29T10:17:30","modified_gmt":"2026-04-29T08:17:30","slug":"kho202030-utlanningsarende","status":"publish","type":"kji_decision","link":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/","title":{"rendered":"KHO:2020:30 &#8212; Utl\u00e4nnings\u00e4rende"},"content":{"rendered":"<div class=\"kji-decision\">\n<div class=\"kji-full-text\">\n<p>Migrationsverket hade avslagit den irakiske medborgaren A:s ans\u00f6kan om internationellt skydd.<\/p>\n<p>F\u00f6rvaltningsdomstolen hade avslagit A:s besv\u00e4r g\u00e4llande asyl. Med h\u00e4nvisning till A:s bakgrund som sunnimuslim, de r\u00e4ttskr\u00e4nkningar som han redan hade blivit utsatt f\u00f6r samt hans arbetsbakgrund och s\u00e4kerhetssituationen i Bagdad hade f\u00f6rvaltningsdomstolen d\u00e4remot ansett att Migrationsverket inte hade kunnat avsl\u00e5 A:s ans\u00f6kan till \u00f6vriga delar p\u00e5 de grunder som hade angetts i beslutet. F\u00f6rvaltningsdomstolen \u00e5terf\u00f6rvisade \u00e4rendet till Migrationsverket f\u00f6r beviljande av alternativt skydd.<\/p>\n<p>S\u00e5v\u00e4l A som Migrationsverket ans\u00f6kte om besv\u00e4rstillst\u00e5nd hos h\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen \u00f6ver f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut. Enligt Migrationsverkets besv\u00e4r g\u00e4llde fr\u00e5gan f\u00f6ruts\u00e4ttningarna f\u00f6r beviljande av alternativt skydd enligt 88 \u00a7 1 mom. i utl\u00e4nningslagen. H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen hade till denna del i synnerhet att avg\u00f6ra vilken betydelse den ifr\u00e5gavarande s\u00f6kandes personliga situation hade i denna bed\u00f6mning. Utg\u00e5ende fr\u00e5n A:s besv\u00e4r g\u00e4llde \u00e4rendet huruvida A borde ha beviljats asyl enligt 87 \u00a7 1 mom. i utl\u00e4nningslagen.<\/p>\n<p>$b0<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterade att de fr\u00e5gor som relaterade till A:s tidigare upplevelser inte i detta fall utgjorde s\u00e5dana personliga omst\u00e4ndigheter som kunde anses \u00f6ka A:s risk att lida allvarlig skada som f\u00f6ranleds av urskillningsl\u00f6st v\u00e5ld i samband med en v\u00e4pnad konflikt p\u00e5 det s\u00e4tt som avses i 88 \u00a7 1 mom. 3 punkten i utl\u00e4nningslagen. H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen bed\u00f6mde d\u00e4remot utg\u00e5ende fr\u00e5n den utredning som erh\u00e5llits \u00f6ver A:s upplevelser och verksamhet och med beaktande av den tillg\u00e4ngliga landinformationen, enligt vilken sunnimuslimer forts\u00e4ttningsvis uts\u00e4tts f\u00f6r allvarliga r\u00e4ttskr\u00e4nkningar av shia-miliserna, att A hade en v\u00e4lgrundad fruktan f\u00f6r r\u00e4ttskr\u00e4nkningar med karakt\u00e4r av f\u00f6rf\u00f6ljelse som hade orsakssamband mellan hans tidigare upplevelser, hans religion och politiska \u00e5sikt. En person med A:s bakgrund har i allm\u00e4nhet inte en m\u00f6jlighet att f\u00e5 effektivt myndighetsskydd i Bagdad mot hot fr\u00e5n de shiitiska v\u00e4pnade grupperna. A skulle d\u00e4rf\u00f6r beviljas asyl.<\/p>\n<p>Europaparlamentets och r\u00e5dets direktiv 2011\/95\/EU om normer f\u00f6r n\u00e4r tredjelandsmedborgare eller statsl\u00f6sa personer ska anses ber\u00e4ttigade till internationellt skydd, f\u00f6r en enhetlig status f\u00f6r flyktingar eller personer som uppfyller kraven f\u00f6r att betecknas som subsidi\u00e4rt skyddsbeh\u00f6vande, och f\u00f6r inneh\u00e5llet i det beviljade skyddet (skyddsdirektivet; omarbetning) stycke 35 i ingressen samt art. 2 d och f, art. 4.1-2 och art. 4.4, art. 9.1-2 och art. 15.<\/p>\n<p>Utl\u00e4nningslagen 87 \u00a7 1 mom., 87 a \u00a7 2 mom. och 88 \u00a7 1 mom.<\/p>\n<p>\u00c4rendet har avgjorts av justitier\u00e5den Riitta Mutikainen, Tuomas Kuokkanen, Taina Pyysaari, Jaakko Autio och Monica Gullans. F\u00f6redragande Jenny Rebold.<\/p>\n<p>Maahanmuuttovirasto oli hyl\u00e4nnyt Irakin kansalaisen A:n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen.<\/p>\n<p>Hallinto-oikeus oli hyl\u00e4nnyt A:n valituksen turvapaikan osalta. Hallinto-oikeus oli kuitenkin viitaten A:n sunnitaustaan, h\u00e4nen kokemaansa aikaisempaan oikeudenloukkaukseen ja h\u00e4nen ty\u00f6skentelyyns\u00e4 sek\u00e4 Bagdadin turvallisuustilanteeseen katsonut, ett\u00e4 Maahanmuuttovirasto ei ollut voinut p\u00e4\u00e4t\u00f6ksess\u00e4\u00e4n mainitsemillaan perusteilla hyl\u00e4t\u00e4 A:n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevaa hakemusta muilta osin ja palautti asian t\u00e4lt\u00e4 osin Maahanmuuttovirastolle toissijaisen suojelun my\u00f6nt\u00e4miseksi.<\/p>\n<p>Sek\u00e4 A ett\u00e4 Maahanmuuttovirasto hakivat muutosta hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6kseen korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Maahanmuuttoviraston valituksessa oli kysymys ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin toissijaisen suojelun edellytysten t\u00e4yttymisest\u00e4. Asiassa oli t\u00e4lt\u00e4 osin erityisesti arvioitavana, mik\u00e4 merkitys puheena olevan hakijan henkil\u00f6kohtaisilla olosuhteilla oli t\u00e4ss\u00e4 arvioinnissa. A:n valituksesta oli puolestaan arvioitavana, olisiko A:lle tullut antaa ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentissa tarkoitettu turvapaikka.<\/p>\n<p>$15c<\/p>\n<p>$15d<\/p>\n<p>Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011\/95\/EU vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkil\u00f6iden m\u00e4\u00e4rittelemiseksi kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua saaviksi henkil\u00f6iksi, pakolaisten ja henkil\u00f6iden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle sek\u00e4 my\u00f6nnetyn suojelun sis\u00e4ll\u00f6lle (uudelleenlaadittu m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivi) perustelukappale 35, 2 artiklan d ja f kohdat, 4 artiklan 1, 2 ja 4 kohdat, 9 artiklan 1\u22122 kohdat ja 15 artikla<\/p>\n<h3>Ulkomaalaislaki 87 \u00a7 1 momentti, 87 a \u00a7 2 momentti ja 88 \u00a7 1 momentti<\/h3>\n<h3>P\u00e4\u00e4t\u00f6s, jota valitukset koskevat<\/h3>\n<p>Pohjois-Suomen hallinto-oikeus 26.11.2018 nro 18\/1162\/4<\/p>\n<h3>Asian aikaisempi k\u00e4sittely<\/h3>\n<p>on 1.12.2016 hyl\u00e4nnyt Irakin A:n (j\u00e4ljemp\u00e4n\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 yhteydess\u00e4 hakija) turvapaikkaa ja oleskelulupaa koskevan hakemuksen sek\u00e4 p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4\u00e4 h\u00e4net Irakiin.<\/p>\n<h3>Maahanmuuttovirasto on perustellut p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4\u00e4n muun ohella seuraavasti:<\/h3>\n<h3>Tosiseikat<\/h3>\n<p>Hakija on kertonut olevansa Irakin kansalainen ja syntyneens\u00e4 Bagdadissa Al-Karkhissa. H\u00e4n on kertonut asuneensa Irakissa, Jordaniassa ja Syyriassa, ja h\u00e4nen viimeisin asuinpaikkansa kotimaassaan on Bagdadin Adhamiyan kaupunginosa. (&#8212;) Hakija on kertonut olevansa uskonnoltaan sunnimuslimi ja etniselt\u00e4 taustaltaan arabi. (&#8212;)<\/p>\n<p>$15f<\/p>\n<p>$160<\/p>\n<p>$161<\/p>\n<p>$162<\/p>\n<p>$163<\/p>\n<p>Hakija ei tied\u00e4, mist\u00e4 kaikki h\u00e4nelle tapahtuneet asiat johtuvat. H\u00e4n on kertonut, ett\u00e4 osa tapahtumista on varmaan johtunut lehtijutusta, jossa kerrottiin entisest\u00e4 p\u00e4\u00e4ministerist\u00e4 ja osa varmaan siit\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n oli ottanut v\u00e4\u00e4rennetyksi havaitsemiaan asiakirjoja ty\u00f6paikaltaan. Hakija kokee, ett\u00e4 h\u00e4n on t\u00f6idens\u00e4 vuoksi niin profiloitunut henkil\u00f6 kotimaassaan, ett\u00e4 mik\u00e4li h\u00e4nen t\u00f6ihins\u00e4 liittyv\u00e4t asiakirjat tulevat kotimaassaan julkisiksi, koko h\u00e4nen perheens\u00e4 eliminoidaan. (&#8212;)<\/p>\n<h3>Oikeudellinen arviointi<\/h3>\n<p>Ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentin mukaan Suomessa oleskelevalle ulkomaalaiselle annetaan turvapaikka, jos h\u00e4n oleskelee kotimaansa tai pysyv\u00e4n asuinmaansa ulkopuolella sen johdosta, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 on perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa siell\u00e4 vainotuksi alkuper\u00e4n, uskonnon, kansallisuuden, tiettyyn yhteiskunnalliseen ryhm\u00e4\u00e4n kuulumisen tai poliittisen mielipiteen johdosta. Lis\u00e4ksi edellytet\u00e4\u00e4n, ett\u00e4 henkil\u00f6 ei voi tai on pelkonsa vuoksi haluton turvautumaan kotimaansa tai pysyv\u00e4n asuinmaansa suojeluun.<\/p>\n<p>Maahanmuuttovirasto ei ole hyv\u00e4ksynyt tosiseikkana, ett\u00e4 hakija on vaarassa kotimaassaan. H\u00e4nen pelkonsa ei ole objektiivisesti perusteltua.<\/p>\n<p>Maahanmuuttovirasto on hyv\u00e4ksynyt tosiseikkana, ett\u00e4 hakija on joutunut kiinniotetuksi ja ett\u00e4 h\u00e4nt\u00e4 on kidutettu tarkastuspisteell\u00e4 vuonna 2010 ja ett\u00e4 h\u00e4n on saanut uhkauskirjeen Asa&#039;ib Ahl al-Haqilta vuonna 2014.<\/p>\n<p>$164<\/p>\n<p>Kaikkien laissa s\u00e4\u00e4dettyjen edellytysten tulisi t\u00e4ytty\u00e4, jotta hakijalle voitaisiin antaa turvapaikka. Koska h\u00e4nen pelkonsa ei ole perusteltua eik\u00e4 h\u00e4n ole vaarassa tulevaisuudessa joutua vainoksi katsottavien tekojen kohteeksi, Maahanmuuttovirasto katsoo, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 ei ole perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa kotimaassaan vainotuksi ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentissa tarkoitetulla tavalla.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n mukaan maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle my\u00f6nnet\u00e4\u00e4n oleskelulupa toissijaisen suojelun perusteella, jos 87 \u00a7:n edellytykset eiv\u00e4t t\u00e4yty, mutta on esitetty merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa, ett\u00e4 jos ulkomaalainen palautettaisiin kotimaahansa tai pysyv\u00e4\u00e4n asuinmaahansa, h\u00e4n joutuisi todelliseen vaaraan k\u00e4rsi\u00e4 vakavaa haittaa. Lis\u00e4ksi edellytet\u00e4\u00e4n, ett\u00e4 h\u00e4n on kykenem\u00e4t\u00f6n tai sellaisen vaaran vuoksi haluton turvautumaan sanotun maan suojeluun.<\/p>\n<p>Maahanmuuttovirasto katsoo edell\u00e4 esitetyin perustein, ettei hakijan asiassa ole esitetty merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa, ett\u00e4 h\u00e4nt\u00e4 uhkaisi kotimaassaan ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu kuolemanrangaistus tai teloitus, kidutus tai muu ep\u00e4inhimillinen tai ihmisarvoa loukkaava kohtelu.<\/p>\n<p>Bagdadin tilanne on vakaantunut merkitt\u00e4v\u00e4sti vuosien 2006 \u0336 2008 sis\u00e4llissotavaiheen j\u00e4lkeen. Keski-Irakiin vuonna 2014 hy\u00f6k\u00e4nnyt, Islamilaiseksi valtioksi itse\u00e4\u00e4n kutsuva aseellinen ryhmittym\u00e4 (ISIS) ei ole yritt\u00e4nyt vallata Bagdadia. Sen solut ovat kuitenkin onnistuneet tekem\u00e4\u00e4n terrori-iskuja, kuten attentaatteja, sieppauksia ja tienvarsipommi-iskuja, eri puolilla Bagdadin l\u00e4\u00e4ni\u00e4. Shiialaiset aseelliset ryhmittym\u00e4t ovat reagoineet ISISin iskuihin tekem\u00e4ll\u00e4 summittaisia kostoiskuja sunneja vastaan. Iskuja tapahtuu kaikkialla Bagdadissa, mutta varsinaiset aseelliset yhteenotot osapuolten v\u00e4lill\u00e4 tapahtuvat p\u00e4\u00e4asiassa Bagdadin kaupunkia ymp\u00e4r\u00f6iviss\u00e4 naapurikunnissa ja niiden monissa kaupungeissa ja kyliss\u00e4.<\/p>\n<p>ISISin tekem\u00e4t pommi-iskut ovat kiihtyneet Bagdadin l\u00e4\u00e4niss\u00e4 ja Irakissa kev\u00e4\u00e4ll\u00e4 2016. T\u00e4m\u00e4 on ISISin vastareaktio siihen, ett\u00e4 Ramadin kaupunki ja muita alueita on vapautettu ISISilt\u00e4. Suuret pommi-iskut kasvattivat uhrim\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 etenkin toukokuussa. Pommi-iskuja on pidetty osoituksena ISISin yleisest\u00e4 heikentymisest\u00e4 Irakissa. Toisaalta ISIS on aiemminkin lis\u00e4nnyt iskujaan kev\u00e4isin.<\/p>\n<p>$165<\/p>\n<p>Bagdadin turvallisuustilanteesta saatavien tietojen mukaan ja hakijan henkil\u00f6kohtaiset olosuhteet huomioon ottaen hakijalla ei ole kotialueelleen palatessaan ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta kansainv\u00e4lisen tai maan sis\u00e4isen aseellisen selkkauksen yhteydess\u00e4 johtuvaa vakavaa ja henkil\u00f6kohtaista vaaraa. Koska h\u00e4n ei ole kansainv\u00e4lisen suojelun tarpeessa, ulkomaalaislain 88 e \u00a7:n mukainen sis\u00e4inen pako ei tule h\u00e4nen kohdallaan sovellettavaksi.<\/p>\n<h3>Perustelut oleskeluluvan osalta<\/h3>\n<p>Ulkomaalaislain 52 \u00a7:n mukaan Suomessa olevalle ulkomaalaiselle my\u00f6nnet\u00e4\u00e4n jatkuva oleskelulupa, jos oleskeluluvan ep\u00e4\u00e4minen olisi ilmeisen kohtuutonta h\u00e4nen terveydentilansa, Suomeen syntyneiden siteiden tai muun yksil\u00f6llisen inhimillisen syyn vuoksi, kun erityisesti otetaan huomioon olosuhteet, joihin h\u00e4n joutuisi kotimaassaan, tai h\u00e4nen haavoittuva asemansa.<\/p>\n<h3>Asiassa ei ole ilmennyt perusteita oleskeluluvan my\u00f6nt\u00e4miseksi yksil\u00f6llisest\u00e4 inhimillisest\u00e4 syyst\u00e4.<\/h3>\n<h3>Hallinto-oikeuden ratkaisu<\/h3>\n<p>on valituksenalaisella p\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4\u00e4n hyl\u00e4nnyt A:n (j\u00e4ljemp\u00e4n\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 yhteydess\u00e4 valittaja) vaatimuksen suullisen k\u00e4sittelyn toimittamisesta sek\u00e4 h\u00e4nen valituksensa Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4 turvapaikan antamista koskevilta osin. Muilta osin hallinto-oikeus on kumonnut Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen ja palauttanut asian Maahanmuuttovirastolle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi.<\/p>\n<h3>Hallinto-oikeus on perustellut p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4 p\u00e4\u00e4asian osalta seuraavasti:<\/h3>\n<h3>Valittajan kertomus<\/h3>\n<p>Valittaja on kotoisin Bagdadista. H\u00e4n on etniselt\u00e4 taustaltaan arabi ja uskonnoltaan sunnimuslimi.<\/p>\n<p>$167<\/p>\n<p>Valittaja on ty\u00f6skennellyt R5-nimisess\u00e4 projektissa, jonka tarkoituksena on ollut rakentaa kaapeliyhteys. Valittajan teht\u00e4v\u00e4n\u00e4 on komission j\u00e4senen\u00e4 ollut valvoa, miten projekteja toteutetaan. Projektin toteuttanut urakoitsija on kuulunut Asa&#039;ib Ahl al-Haqiin. Valittaja on havainnut, ett\u00e4 projektissa liikkuu paljon v\u00e4\u00e4rennettyj\u00e4 asiakirjoja ja kirjoittanut asiasta raportin johtajalle. Johtaja on todennut, ett\u00e4 tiedot ovat v\u00e4\u00e4rin, jolloin valittaja on mennyt ylemm\u00e4n esimiehen luo, joka on kielt\u00e4nyt maksamasta urakoitsijalle. Valittajan alempi esimies on t\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen irtisanonut valittajan R5-projektista ja siirt\u00e4nyt h\u00e4net toimistoteht\u00e4viin. Valittajaa on my\u00f6s n\u00f6yryytetty teett\u00e4m\u00e4ll\u00e4 h\u00e4nelle kuulumattomia t\u00f6it\u00e4. Valittaja on sattumalta l\u00f6yt\u00e4nyt asiakirjoja, joihin oli v\u00e4\u00e4rennetty h\u00e4nen allekirjoituksensa ja ottanut asiakirjat talteen.<\/p>\n<p>Valittajan esimies on my\u00f6hemmin irtisanottu, ja valittaja on palannut t\u00f6ihin komissioon esimieheksi. Valittajalta on vaadittu allekirjoitusta sopimukseen, jossa on todettu er\u00e4\u00e4n toisen sopimuksen tulleen t\u00e4ytetyksi, vaikka se oli eritt\u00e4in huonosti toteutettu. Valittaja on luovuttanut paperit eteenp\u00e4in ja l\u00e4htenyt pakoon Irakista Kurdistaniin. Valittajan kotona on k\u00e4yty useasti, koska h\u00e4nen on ep\u00e4ilty ottaneen asiakirjoja ja ilmiantavan ihmisi\u00e4.<\/p>\n<p>$168<\/p>\n<p>Valittajaan ei ole kohdistettu fyysist\u00e4 v\u00e4kivaltaa vuoden 2010 sieppauksen j\u00e4lkeen. H\u00e4n olettaa, ett\u00e4 osa asioista on tapahtunut kirjoittamansa lehtijutun vuoksi ja osa sen vuoksi, ett\u00e4 h\u00e4n on ottanut v\u00e4\u00e4rennetyiksi havaitsemiaan asiakirjoja ty\u00f6paikaltaan. Lis\u00e4ksi valittaja uskoo, ett\u00e4 h\u00e4net on etsint\u00e4kuulutettu ja ett\u00e4 h\u00e4net tapetaan heti, kun h\u00e4n palaa Irakiin.<\/p>\n<h3>Irakia koskevaa maatietoa<\/h3>\n<p>$169<\/p>\n<p>Euroopan ihmisoikeustuomioistuin on katsonut, ett\u00e4 vaikka Bagdadin kaupungin yleinen turvallisuustilanne on huonontunut, kaupungissa esiintyv\u00e4n v\u00e4kivallan aste ei ole kuitenkaan sellaisella tasolla, ett\u00e4 palauttamisen voitaisiin yksin t\u00e4ll\u00e4 perusteella katsoa rikkovan Euroopan ihmisoikeussopimuksen 3 artiklaa (J.K. ym. v. Ruotsi, tuomio 23.8.2016).<\/p>\n<p>$16b<\/p>\n<p>.)<\/p>\n<h3>Asian arviointi ja hallinto-oikeuden johtop\u00e4\u00e4t\u00f6kset<\/h3>\n<p>$16d<\/p>\n<p>Asiassa on riidatonta, ett\u00e4 valittaja on vuonna 2010 otettu kiinni tarkastuspisteell\u00e4, viety kidutettavaksi ja ett\u00e4 h\u00e4n on kidutuksen j\u00e4lkeen oleskellut Syyriassa ja Kirkukissa. Lis\u00e4ksi Maahanmuuttovirasto on hyv\u00e4ksynyt tosiseikkana, ett\u00e4 valittaja on ty\u00f6skennellyt s\u00e4hk\u00f6ministeri\u00f6n alaisuudessa ja ett\u00e4 h\u00e4net on siirretty toiseen projektiin sen j\u00e4lkeen, kun h\u00e4n on tehnyt raportin, jonka mukaan ensimm\u00e4isess\u00e4 projektissa oli ilmennyt korruptiota Asa&#039;ib Ahl al-Haqin toimesta. Maahanmuuttovirasto on my\u00f6s hyv\u00e4ksynyt tosiseikkana, ett\u00e4 valittaja on siirretty toisen kerran eri teht\u00e4viin ja ett\u00e4 valittaja on l\u00f6yt\u00e4nyt viimeisimm\u00e4lt\u00e4 ty\u00f6paikaltaan asiakirjoja, joihin oli v\u00e4\u00e4rennetty valittajan nimi. Edelleen riidatonta on, ett\u00e4 yksi valittajan lehteen kirjoittama artikkeli on julkaistu h\u00e4nen nimell\u00e4\u00e4n ja ett\u00e4 valittaja on saanut Asa&#039;ib Ahl al-Haqilta uhkauskirjeen. Maahanmuuttovirasto on my\u00f6s hyv\u00e4ksynyt tosiseikkana, ett\u00e4 valittajan veli on kuollut autor\u00e4j\u00e4hdyksess\u00e4.<\/p>\n<p>$16e<\/p>\n<p>Hallinto-oikeus katsoo, ettei aseellinen selkkaus valittajan kotikaupungissa Bagdadissa ole siihen liittyv\u00e4n mielivaltaisen v\u00e4kivallan aste huomioon ottaen sellainen, ett\u00e4 siit\u00e4 aiheutuisi ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua vakavaa ja henkil\u00f6kohtaista vaaraa kaikille kaupungissa oleskeleville. Toissijaisen suojelun tarpeen arviointi edellytt\u00e4\u00e4 my\u00f6s turvapaikanhakijan henkil\u00f6kohtaisten olosuhteiden harkintaa kokonaisuudessaan. Bagdadia koskevan maatietouden perusteella miehet, jotka ovat etniselt\u00e4 taustaltaan arabeja ja uskonnoltaan sunnimuslimeja, voivat alueen nykytilanteessa joutua oikeudenloukkausten kohteeksi. Edelleen maatiedon mukaan shiiamilitioilla on kytk\u00f6ksi\u00e4 turvallisuusjoukkoihin sek\u00e4 vaikutusvaltaa Bagdadin kaupungissa. Hallinto-oikeuden n\u00e4kemyksen mukaan jokainen sunnimuslimi Bagdadissa ei ole vaarassa k\u00e4rsi\u00e4 vakavaa haittaa pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n siell\u00e4 oleskelunsa ja uskonnollisen vakaumuksensa vuoksi.<\/p>\n<p>$16f<\/p>\n<h3>K\u00e4sittely korkeimmassa hallinto-oikeudessa<\/h3>\n<p>1.<\/p>\n<p>on pyyt\u00e4nyt lupaa valittaa hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4. Maahanmuuttovirasto on vaatinut, ett\u00e4 hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan ja Maahanmuuttoviraston tekem\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00f6s saatetaan voimaan tai asia palautetaan hallinto-oikeudelle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi.<\/p>\n<h3>Maahanmuuttovirasto on esitt\u00e4nyt perusteluna vaatimuksilleen muun ohella seuraavaa:<\/h3>\n<p>Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen perusteluista on tulkittavissa, ett\u00e4 hallinto-oikeus on katsonut A:n uskonnollisen taustan ja korruption vastaisen toiminnan sek\u00e4 h\u00e4nen kokemiensa aiempien oikeudenloukkausten olevan sellaisia henkil\u00f6kohtaisia olosuhteita, jotka lis\u00e4\u00e4v\u00e4t A:n vaaraa joutua mielivaltaisen v\u00e4kivallan kohteeksi. Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4 ei ilmene, mink\u00e4laista v\u00e4kivaltaa se katsoo A:een mahdollisesti kohdistuvan.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin mukaan oleskelulupa toissijaisen suojelun perusteella my\u00f6nnet\u00e4\u00e4n, jos edellytykset turvapaikan antamiselle eiv\u00e4t t\u00e4yty, mutta on esitetty merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa, ett\u00e4 hakija joutuisi kotimaassaan todelliseen vaaraan k\u00e4rsi\u00e4 vakavaa haittaa. Saman momentin 3 kohdan mukaan yksi vakavan haitan muodoista on mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta kansainv\u00e4lisen tai maan sis\u00e4isen aseellisen selkkauksen yhteydess\u00e4 johtuva vakava ja henkil\u00f6kohtainen vaara. Kyseisell\u00e4 lainkohdalla on pantu t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6n ns. m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivin s\u00e4\u00e4nn\u00f6s, eik\u00e4 sen perusteluissa (HE 166\/2007 vp) ole tarkemmin m\u00e4\u00e4ritetty mielivaltaisen v\u00e4kivallan k\u00e4sitett\u00e4.<\/p>\n<p>Nykyisin voimassa olevassa uudelleenlaaditussa m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiiviss\u00e4 (2011\/95\/EU) ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohtaa vastaa 15 artiklan c alakohta. Mielivaltaisen v\u00e4kivallan k\u00e4sitett\u00e4 ei m\u00e4\u00e4ritell\u00e4 my\u00f6sk\u00e4\u00e4n direktiiviss\u00e4 eik\u00e4 sen johdantokappaleissa. Sen sijaan ns. Elgafaji- ratkaisussa (unionin tuomioistuimen tuomio asiassa C-465\/07, annettu 17.2.2009) unionin tuomioistuin m\u00e4\u00e4rittelee v\u00e4kivallan mielivaltaisuuden seuraavasti (kappale 34):<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu mielivaltainen v\u00e4kivalta tulisi siis ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4 siten, ett\u00e4 se tarkoittaa sellaista aseellisiin selkkauksiin liittyv\u00e4\u00e4 v\u00e4kivaltaa, jonka on mahdollista kohdistua kehen tahansa konfliktialueella olevaan henkil\u00f6\u00f6n. Kyse on tyypillisesti aktiivisiin taisteluihin liittyvist\u00e4 pommituksista, harhaluodeista, miinoista ja muusta sellaisesta aseiden k\u00e4ytt\u00f6\u00f6n liittyv\u00e4st\u00e4 vaarasta, joka kohdistuu laajaan ja ennalta m\u00e4\u00e4rittelem\u00e4tt\u00f6m\u00e4\u00e4n henkil\u00f6joukkoon. Tietyt henkil\u00f6kohtaiset olosuhteet voivat Elgafaji-ratkaisussa tarkoitetulla tavalla kasvattaa sit\u00e4 todenn\u00e4k\u00f6isyytt\u00e4, joka tietyll\u00e4 henkil\u00f6ll\u00e4 on joutua tilanteeseen, jossa t\u00e4llainen erottelematon v\u00e4kivalta kohdistuu nimenomaan h\u00e4neen.<\/p>\n<p>Hallinto-oikeus on perustellut A:n toissijaisen suojelun tarvetta sill\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n olisi uskontoonsa ja poliittiseen mielipiteeseens\u00e4 liittyvist\u00e4 syist\u00e4 vaarassa joutua shiialaisen aseellisen ryhmittym\u00e4n uhkaamaksi. Uhalla on siten selv\u00e4 yhteys A:n sellaisiin henkil\u00f6kohtaisiin ominaisuuksiin, jotka ovat my\u00f6s ulkomaalaislain 87 b \u00a7:ss\u00e4 tarkoitettuja vainon syit\u00e4. N\u00e4in ollen Maahanmuuttovirasto katsoo, ett\u00e4 uhka ei ole ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla mielivaltaista eik\u00e4 kyseess\u00e4 siten voi olla t\u00e4ss\u00e4 lainkohdassa tarkoitettu vakava haitta.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin mukaan oleskelulupa toissijaisen suojelun perusteella voidaan my\u00f6nt\u00e4\u00e4 vain, jos edellytykset turvapaikan antamiselle eiv\u00e4t t\u00e4yty. Ulkomaalaislain 87 \u00a7:ss\u00e4 s\u00e4\u00e4detyt turvapaikan antamisen edellytykset soveltuvat samalla tavoin henkil\u00f6ihin, joiden kotimaassa vallitsee aseellisesta selkkauksesta johtuva erottelemattoman v\u00e4kivallan tilanne. T\u00e4llaisiin tilanteisiin liittyykin usein sellaista henkil\u00f6\u00f6n liittyvist\u00e4 syist\u00e4 aiheutuvaa v\u00e4kivaltaa, joka voi olla peruste henkil\u00f6n tunnustamiseen pakolaiseksi. Jos hakijan katsottaisiin olevan kotialueellaan vakavassa vaarassa uskontoonsa ja poliittiseen mielipiteeseens\u00e4 liittyvist\u00e4 syist\u00e4, eik\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 olisi mahdollisuutta viranomaissuojeluun tai sis\u00e4iseen pakoon, h\u00e4nelle tulisi antaa turvapaikka.<\/p>\n<p>Hallinto-oikeus ei ole p\u00e4\u00e4t\u00f6ksess\u00e4\u00e4n perustellut tarkemmin, mink\u00e4laisten tekojen uhka A:een kohdistuisi kotimaassaan. P\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4 ei siten ilmene, mist\u00e4 syyst\u00e4 h\u00e4nen ei ole katsottu olevan ulkomaalaislain 87 \u00a7:ss\u00e4 tarkoitetun vainon tai 88 \u00a7:n 1 momentin 1 tai 2 kohdissa tarkoitetun vakavan haitan vaarassa. Jos hallinto-oikeus on katsonut, ett\u00e4 A ei en\u00e4\u00e4 olisi vaarassa siit\u00e4 syyst\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n on lopettanut ty\u00f6ns\u00e4 ja tapahtumista on kulunut aikaa, j\u00e4\u00e4 ep\u00e4selv\u00e4ksi, miksi h\u00e4nen on t\u00e4st\u00e4 huolimatta katsottu olevan 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetussa vaarassa.<\/p>\n<p>on antanut selityksen, jossa todetaan muun ohella seuraavaa:<\/p>\n<p>A:n uskonnollinen tausta, korruption vastainen toiminta sek\u00e4 h\u00e4nen kokemansa aikaisemmat oikeudenloukkaukset ovat sellaisia henkil\u00f6kohtaisia olosuhteita, jotka lis\u00e4\u00e4v\u00e4t h\u00e4nen todenn\u00e4k\u00f6isyytt\u00e4\u00e4n joutua mielivaltaisen v\u00e4kivallan kohteeksi. Merkityst\u00e4 ei ole sill\u00e4, mink\u00e4laista v\u00e4kivaltaa h\u00e4neen kohdistuisi, vaan merkityksellist\u00e4 on se, kenen toimesta sit\u00e4 mahdollisesti saattaisi h\u00e4neen kohdistua. Kun otetaan huomioon ajantasainen Irakia koskeva maatieto ja A:n henkil\u00f6kohtaiset olosuhteet kokonaisuudessaan, voidaan pit\u00e4\u00e4 todenn\u00e4k\u00f6isen\u00e4, ett\u00e4 h\u00e4n on vaarassa profiloitua vaikutusvaltaisten tahojen, kuten shiiamilitioiden, kielteisen mielenkiinnon kohteeksi.<\/p>\n<p>Selitys on l\u00e4hetetty Maahanmuuttovirastolle tiedoksi.<\/p>\n<p>2.<\/p>\n<p>on pyyt\u00e4nyt lupaa valittaa hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4. A on vaatinut, ett\u00e4 hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan silt\u00e4 osin kuin se koskee turvapaikan my\u00f6nt\u00e4mist\u00e4 ja asia palautetaan t\u00e4lt\u00e4 osin Maahanmuuttovirastolle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi. Asiassa on toimitettava suullinen k\u00e4sittely.<\/p>\n<p>on esitt\u00e4nyt perusteluna vaatimuksilleen muun ohella seuraavaa:<\/p>\n<p>on nuori sunnitaustainen mieshenkil\u00f6. Maahanmuuttovirasto ja hallinto-oikeus ovat hyv\u00e4ksyneet keskeisilt\u00e4 osin h\u00e4nen kertomuksensa tapahtumista tosiseikkana. A:een on kohdistunut yksi vakava oikeudenloukkaus vuonna 2010. Lis\u00e4ksi h\u00e4n on ty\u00f6ss\u00e4\u00e4n toiminut korruption vastaisesti sek\u00e4 kirjoittanut lehteen artikkeleita. H\u00e4n on my\u00f6s saanut Asa\u2019ib Ahl al-Haqilta uhkauskirjeen. My\u00f6s se seikka, ett\u00e4 A<\/p>\n<p>n veli on kuollut autor\u00e4j\u00e4hdyksess\u00e4, on hyv\u00e4ksytty tosiseikkana.<\/p>\n<p>A kuuluu uskontonsa ja alkuper\u00e4ns\u00e4 vuoksi kotialueellaan vainon kohteena olevaan ihmisryhm\u00e4\u00e4n. A:lla on katsottava olevan h\u00e4nen korruption vastaisen toimintansa sek\u00e4 harjoittamansa kirjoitustoiminnan vuoksi poliittinen mielipide, joka on ulkomaalaislain 87 b \u00a7:ss\u00e4 tarkoitettu vainon syy. A on esitt\u00e4nyt julkisesti poliittisia mielipiteit\u00e4 muun ohella t\u00e4m\u00e4nhetkisess\u00e4 Irakissa huomattavan vaikutusvaltaisesta vainoa harjoittavasta Asa\u2019ib Ahl al-Haq -militiasta, joka on kohdistanut h\u00e4neen oikeudenloukkauksia sen vuoksi, ett\u00e4 h\u00e4n on arvostellut sen toimintaa. Lis\u00e4ksi on perusteltuja syit\u00e4 katsoa, ett\u00e4 edell\u00e4 mainitulla pommi-iskulla on tavoiteltu A:n kuolemaa.<\/p>\n<p>A:lla on katsottava olevan perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa kotimaassaan vainotuksi alkuper\u00e4ns\u00e4, uskontonsa ja poliittisen mielipiteens\u00e4 vuoksi, ja h\u00e4n on pelkonsa vuoksi haluton turvautumaan sanotun maan suojeluun.<\/p>\n<p>Valituskirjelm\u00e4 on asian vireille tulon yhteydess\u00e4 toimitettu Maahanmuuttovirastolle.<\/p>\n<h3>Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisu<\/h3>\n<p>Korkein hallinto-oikeus my\u00f6nt\u00e4\u00e4 Maahanmuuttovirastolle ja A:lle valitusluvat ja tutkii asian.<\/p>\n<p>1. Maahanmuuttoviraston vaatimus ennakkoratkaisun pyyt\u00e4misest\u00e4 unionin tuomioistuimelta hyl\u00e4t\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>2. Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan Maahanmuuttoviraston ja A:n valitusten johdosta.<\/p>\n<p>Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan A:n valituksen johdosta ja asia palautetaan Maahanmuuttovirastolle turvapaikan antamiseksi.<\/p>\n<p>Lausuminen Maahanmuuttoviraston valituksesta enemm\u00e4lti raukeaa.<\/p>\n<h3>Perustelut<\/h3>\n<p>Unionin tuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6st\u00e4 ilmenee, ett\u00e4 velvollisuutta tehd\u00e4 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 267 artiklassa tarkoitettu ennakkoratkaisupyynt\u00f6 ei ole silloin, jos kansallisessa tuomioistuimessa ei esiinny todellista ep\u00e4ily\u00e4 unionin tuomioistuimen olemassa olevan oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n soveltamismahdollisuudesta asiaan tai jos on t\u00e4ysin selv\u00e4\u00e4, miten unionin oikeutta on kyseisess\u00e4 tilanteessa asianmukaisesti sovellettava.<\/p>\n<p>Hallinto-oikeus on katsonut, ett\u00e4 A:lla ei ole ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentissa tarkoitetulla tavalla perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa kotimaassaan vainotuksi. Hallinto-oikeus on kuitenkin viitaten A:n sunnitaustaan, h\u00e4nen kokemaansa aikaisempaan oikeudenloukkaukseen ja h\u00e4nen ty\u00f6skentelyyns\u00e4 sek\u00e4 Bagdadin turvallisuustilanteeseen katsonut, ett\u00e4 Maahanmuuttovirasto ei ole voinut p\u00e4\u00e4t\u00f6ksess\u00e4\u00e4n mainitsemillaan perusteilla hyl\u00e4t\u00e4 A:n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevaa hakemusta ulkomaalaislain 88\u00a7:n 1 momentin 3 kohdan osalta.<\/p>\n<p>Maahanmuuttoviraston valituksessa on kysymys ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdan toissijaisen suojelun edellytysten t\u00e4yttymisest\u00e4. Asiassa on valituksen johdosta erityisesti arvioitavana, mik\u00e4 merkitys hakijan henkil\u00f6kohtaisilla olosuhteilla on t\u00e4ss\u00e4 arvioinnissa.<\/p>\n<p>A:n valituksesta on puolestaan arvioitavana, olisiko h\u00e4nelle tullut antaa ulkomaalaislain 87:n 1 momentissa tarkoitettu turvapaikka.<\/p>\n<p>(Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011\/95\/EU vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkil\u00f6iden m\u00e4\u00e4rittelemiseksi kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua saaviksi henkil\u00f6iksi, pakolaisten ja henkil\u00f6iden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle sek\u00e4 my\u00f6nnetyn suojelun sis\u00e4ll\u00f6lle) perustelukappaleen 35 mukaan vaarat, joille jonkin maan v\u00e4est\u00f6 tai v\u00e4est\u00f6n osa on yleisesti alttiina, eiv\u00e4t tavallisesti itsess\u00e4\u00e4n aiheuta henkil\u00f6kohtaista uhkaa, joka t\u00e4ytt\u00e4isi vakavan haitan edellytykset.<\/p>\n<p>Direktiivin 2 artiklan d alakohdan mukaan direktiiviss\u00e4 tarkoitetaan \u2019pakolaisella\u2019 kolmannen maan kansalaista, jolla on perusteltua aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa vainotuksi rodun, uskonnon, kansallisuuden, poliittisten mielipiteiden tai tiettyyn yhteiskunnalliseen ryhm\u00e4\u00e4n kuulumisen vuoksi ja joka oleskelee kansalaisuusmaansa ulkopuolella ja on kykenem\u00e4t\u00f6n tai sellaisen pelon johdosta haluton turvautumaan sanotun maan suojaan, ja kansalaisuudetonta henkil\u00f6\u00e4, joka oleskelee entisen pysyv\u00e4n asuinmaansa ulkopuolella edell\u00e4 mainittujen seikkojen t\u00e4hden ja on kykenem\u00e4t\u00f6n tai sanotun pelon vuoksi haluton palaamaan sinne ja jota 12 artikla ei koske.<\/p>\n<p>Direktiivin 2 artiklan f alakohdan mukaan direktiiviss\u00e4 tarkoitetaan \u2019henkil\u00f6ll\u00e4, joka voi saada toissijaista suojelua\u2019, kolmannen maan kansalaista tai kansalaisuudetonta henkil\u00f6\u00e4, jolle ei voida my\u00f6nt\u00e4\u00e4 pakolaisasemaa mutta jonka suhteen on esitetty merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa, ett\u00e4 jos h\u00e4net palautetaan alkuper\u00e4maahansa tai kansalaisuudettoman henkil\u00f6n ollessa kyseess\u00e4 entiseen pysyv\u00e4\u00e4n asuinmaahansa, h\u00e4n joutuisi todelliseen vaaraan k\u00e4rsi\u00e4 15 artiklassa m\u00e4\u00e4ritelty\u00e4 vakavaa haittaa, ja jota 17 artiklan 1 ja 2 kohta ei koske ja joka on kykenem\u00e4t\u00f6n tai sellaisen vaaran johdosta haluton turvautumaan sanotun maan suojaan.<\/p>\n<p>Direktiivin 4 artiklan 1 kohdan mukaan j\u00e4senvaltiot voivat katsoa, ett\u00e4 hakija on velvollinen esitt\u00e4m\u00e4\u00e4n mahdollisimman pian kaikki kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen perusteiksi tarvittavat seikat. J\u00e4senvaltio on velvollinen yhteisty\u00f6ss\u00e4 hakijan kanssa arvioimaan kaikki hakemukseen liittyv\u00e4t olennaiset seikat.<\/p>\n<p>Direktiivin 4 artiklan 3 kohdan mukaan kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen arviointi on suoritettava tapauskohtaisesti, ja se k\u00e4sitt\u00e4\u00e4:<\/p>\n<p>a) kaikki alkuper\u00e4maahan silloin, kun j\u00e4senvaltiot tekev\u00e4t hakemusta koskevan p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen, liittyv\u00e4t asiaan vaikuttavat tosiseikat, mukaan luettuina alkuper\u00e4maan lait ja asetukset ja tapa, jolla niit\u00e4 sovelletaan;<\/p>\n<p>b) hakijan esitt\u00e4m\u00e4t asiaan vaikuttavat lausumat ja asiakirjat, mukaan luettuina tiedot siit\u00e4, onko hakija joutunut tai voiko h\u00e4n joutua vainotuksi tai k\u00e4rsim\u00e4\u00e4n vakavaa haittaa;<\/p>\n<p>(&#8212;)<\/p>\n<p>Direktiivin 4 artiklan 4 kohdan mukaan se seikka, ett\u00e4 hakija on jo joutunut vainotuksi tai k\u00e4rsim\u00e4\u00e4n vakavaa haittaa tai ett\u00e4 h\u00e4nt\u00e4 on suoraan uhattu vainolla tai t\u00e4llaisella haitalla, on vakava osoitus hakijan perustellusta pelosta joutua vainotuksi tai todellisesta vaarasta joutua k\u00e4rsim\u00e4\u00e4n vakavaa haittaa, jollei ole perusteltua syyt\u00e4 olettaa, ettei t\u00e4m\u00e4 vaino tai vakava haitta tule toistumaan.<\/p>\n<p>Direktiivin 9 artiklan 1 kohdan mukaan, jotta tekoa pidet\u00e4\u00e4n Geneven yleissopimuksen 1 artiklan A kohdassa tarkoitettuna vainoksi katsottavana tekona, sen on oltava:<\/p>\n<p>a) laatunsa tai toistuvuutensa vuoksi niin vakava, ett\u00e4 se muodostaa vakavan loukkauksen ihmisten perusoikeuksia vastaan ja erityisesti niit\u00e4 oikeuksia vastaan, joista ei voida poiketa ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen 15 artiklan 2 kohdan nojalla; tai<\/p>\n<p>b) kertym\u00e4 erilaisia toimenpiteit\u00e4, joihin kuuluu ihmisoikeusloukkauksia, ja joka on riitt\u00e4v\u00e4n vakava vaikuttaakseen yksil\u00f6\u00f6n a alakohdassa tarkoitettua vastaavalla tavalla.<\/p>\n<h3>Artiklan 2 kohdan mukaan vainoksi katsottavat teot voivat olla muun muassa seuraavia:<\/h3>\n<p>a) fyysinen tai henkinen v\u00e4kivalta, mukaan luettuna seksuaalinen v\u00e4kivalta;<\/p>\n<p>b) oikeudelliset, hallinnolliset ja poliisin toimintaan ja\/tai laink\u00e4ytt\u00f6\u00f6n liittyv\u00e4t toimenpiteet, jotka ovat itsess\u00e4\u00e4n syrjivi\u00e4 tai jotka toteutetaan syrjiv\u00e4ll\u00e4 tavalla;<\/p>\n<p>c) kohtuuton tai syrjiv\u00e4 syytteeseen paneminen tai rankaiseminen;<\/p>\n<h3>Direktiivin 15 artiklan mukaan vakavalla haitalla tarkoitetaan seuraavia:<\/h3>\n<p>a) kuolemanrangaistus tai teloitus; tai<\/p>\n<p>b) hakijan alkuper\u00e4maassa kokema kidutus tai ep\u00e4inhimillinen tai halventava kohtelu tai rangaistus; tai<\/p>\n<p>c) siviilihenkil\u00f6n henke\u00e4 tai ruumiillista koskemattomuutta uhkaava vakava ja henkil\u00f6kohtainen vaara, joka johtuu mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta kansainv\u00e4lisen tai maan sis\u00e4isen aseellisen selkkauksen yhteydess\u00e4.<\/p>\n<p>87 \u00a7:n 1 momentin mukaan maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle annetaan turvapaikka, jos h\u00e4n oleskelee kotimaansa tai pysyv\u00e4n asuinmaansa ulkopuolella sen johdosta, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 on perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa siell\u00e4 vainotuksi alkuper\u00e4n, uskonnon, kansallisuuden, tiettyyn yhteiskunnalliseen ryhm\u00e4\u00e4n kuulumisen tai poliittisen mielipiteen johdosta, ja jos h\u00e4n pelkonsa vuoksi on haluton turvautumaan sanotun maan suojeluun.<\/p>\n<h3>Ulkomaalaislain 87 a \u00a7:n 2 momentin mukaan vainoksi katsottavia tekoja voivat olla:<\/h3>\n<p>1) fyysinen tai henkinen v\u00e4kivalta, mukaan luettuna seksuaalinen v\u00e4kivalta;<\/p>\n<p>2) oikeudelliset tai hallinnolliset toimenpiteet taikka poliisin toimintaan tai laink\u00e4ytt\u00f6\u00f6n liittyv\u00e4t toimenpiteet, jotka ovat itsess\u00e4\u00e4n syrjivi\u00e4 tai jotka toteutetaan syrjiv\u00e4ll\u00e4 tavalla;<\/p>\n<p>3) kohtuuton tai syrjiv\u00e4 syytteeseen paneminen tai rankaiseminen;<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin mukaan maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle my\u00f6nnet\u00e4\u00e4n oleskelulupa toissijaisen suojelun perusteella, jos 87 \u00a7:n mukaiset edellytykset turvapaikan antamiselle eiv\u00e4t t\u00e4yty, mutta on esitetty merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa, ett\u00e4 jos ulkomaalainen palautetaan kotimaahansa tai pysyv\u00e4\u00e4n asuinmaahansa, h\u00e4n joutuisi todelliseen vaaraan k\u00e4rsi\u00e4 vakavaa haittaa, ja h\u00e4n on kykenem\u00e4t\u00f6n tai sellaisen vaaran vuoksi haluton turvautumaan sanotun maan suojeluun. Vakavalla haitalla tarkoitetaan:<\/p>\n<p>1) kuolemanrangaistusta ja teloitusta;<\/p>\n<p>2) kidutusta tai muuta ep\u00e4inhimillist\u00e4 tai ihmisarvoa loukkaavaa kohtelua tai rangaistusta;<\/p>\n<p>3) mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta kansainv\u00e4lisen tai maan sis\u00e4isen aseellisen selkkauksen yhteydess\u00e4 johtuvaa vakavaa ja henkil\u00f6kohtaista vaaraa.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain ja er\u00e4iden siihen liittyvien lakien muuttamisesta annetun hallituksen esityksen (HE 166\/2007 vp) yksityiskohtaisissa perusteluissa todetaan ulkomaalaislain 88 \u00a7:n osalta muun ohella seuraavaa:<\/p>\n<p>Ihmisoikeustuomioistuin on ottanut oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4\u00e4n usein kantaa todistustaakan jakautumiseen turvapaikka-asioissa.<\/p>\n<p>Ihmisoikeustuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n mukaan maasta poistettavalla henkil\u00f6ll\u00e4 on periaatteessa todistustaakka siit\u00e4, ett\u00e4 on olemassa merkitt\u00e4vi\u00e4 perusteita uskoa h\u00e4nell\u00e4 itsell\u00e4\u00e4n olevan kohdemaassa vakava riski joutua kohdelluksi Euroopan ihmisoikeussopimuksen 3 artiklan vastaisesti. Jos vakavasta riskist\u00e4 on esitetty n\u00e4ytt\u00f6\u00e4, sopimusvaltion on puolestaan osoitettava, ettei t\u00e4llaista vaaraa ole (esim. Saadi v. Italia, suuri jaosto 28.2.2008, kohta 129). Todistustaakan jakautuminen liittyy kiinte\u00e4sti tosiseikkojen erityisyyteen, esitetyn v\u00e4itteen luonteeseen sek\u00e4 siihen, mist\u00e4 ihmisoikeussopimuksen turvaamasta oikeudesta asiassa on kysymys (esim. Nachova ym. v. Bulgaria, suuri jaosto 6.7.2005, kohta 147).<\/p>\n<p>$17f<\/p>\n<p>Todistustaakkaa yksil\u00f6llisist\u00e4 olosuhteista on tulkittu lievemmin tilanteissa, joissa henkil\u00f6 v\u00e4itt\u00e4\u00e4 kuuluvansa sellaiseen ihmisryhm\u00e4\u00e4n, johon kohdistetaan systemaattisesti kaltoinkohtelua (esim. Saadi v. Italia, suuri jaosto 28.2.2008, kohta 139). T\u00e4ll\u00f6in asiaa arvioidaan henkil\u00f6n kertomuksen ja merkityksellisen maatiedon perusteella (esim. Salah Sheek v. Yhdistynyt kuningaskunta, 11.1.2007, kohta 148).<\/p>\n<p>Ihmisoikeustuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 otetaan huomioon, ett\u00e4 turvapaikanhakijan voi olla vaikeaa tai jopa mahdotonta toimittaa lyhyess\u00e4 ajassa n\u00e4ytt\u00f6\u00e4, varsinkin jos se on hankittava maasta, josta turvapaikanhakija v\u00e4itt\u00e4\u00e4 paenneensa (esim. Bahaddar v. Alankomaat, 19.2.1998, kohta 45). Turvapaikkamenettelyss\u00e4 annettujen kertomusten uskottavuuden arvioinnissa tulee muutenkin ottaa huomioon benefit of the doubt -periaate, ja henkil\u00f6lle tulee antaa tilaisuus selvitt\u00e4\u00e4 kertomukseensa mahdollisesti sis\u00e4ltyv\u00e4t ep\u00e4johdonmukaisuudet ja puutteet. (esim. M.A. v. Sveitsi, 18.11.2014, kohta 69).<\/p>\n<h3>Unionin tuomioistuimen tuomio asiassa<\/h3>\n<p>(C-465\/07) koskee muun ohella 21.12.2013 asti voimassa olleen kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkil\u00f6iden m\u00e4\u00e4rittely\u00e4 pakolaisiksi tai muuta kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua tarvitseviksi henkil\u00f6iksi koskevista v\u00e4himm\u00e4isvaatimuksista sek\u00e4 my\u00f6nnetyn suojelun sis\u00e4ll\u00f6st\u00e4 annetun neuvoston direktiivin 2004\/83\/EY (niin kutsuttu aiempi m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivi) 15 artiklan c alakohdan s\u00e4\u00e4nn\u00f6st\u00e4, joka vastaa sis\u00e4ll\u00f6lt\u00e4\u00e4n uudelleenlaaditun m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivin 2011\/95\/EU 15 artiklan c alakohtaa.<\/p>\n<p>$182<\/p>\n<p>$183<\/p>\n<h3>Korkeimman hallinto-oikeuden vuosikirjaratkaisussa<\/h3>\n<p>oli kyse muun ohella siit\u00e4, joutuisiko Bagdadista kotoisin oleva muutoksenhakija A sinne palautettuna henkil\u00f6n\u00e4 jo pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n alueella oleskelun vuoksi k\u00e4rsim\u00e4\u00e4n ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta johtuvaa vakavaa haittaa.<\/p>\n<p>Korkein hallinto-oikeus totesi p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen perusteluissa muun ohella, ett\u00e4 koska mielivaltaisen v\u00e4kivallan ei sellaisenaan ollut katsottava aiheuttavan muutoksenhakijalle sellaista vakavaa ja henkil\u00f6kohtaista vaaraa, joka edellytt\u00e4isi toissijaisen suojelun my\u00f6nt\u00e4mist\u00e4 pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n sen perusteella, ett\u00e4 h\u00e4n oli kotoisin Bagdadin kaupungista, asiassa oli viel\u00e4 ratkaistava, oliko muutoksenhakija ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun toissijaisen suojelun tarpeessa henkil\u00f6kohtaisille olosuhteilleen ominaisten seikkojen takia.<\/p>\n<p>Muutoksenhakijan is\u00e4ll\u00e4 oli ollut henkil\u00f6kohtaisia ja vakavia kokemuksia mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta Bagdadissa. N\u00e4m\u00e4 kokemukset eiv\u00e4t yksin osoittaneet, ett\u00e4 mielivaltaisen v\u00e4kivallan vaara olisi koskenut juuri muutoksenhakijaa h\u00e4nen henkil\u00f6kohtaisille olosuhteilleen ominaisten seikkojen takia. Kokemukset oli korkeimman hallinto-oikeuden mukaan kuitenkin otettava huomioon, kun arvioitiin, koskiko ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 momentissa tarkoitettu vaara juuri h\u00e4nt\u00e4.<\/p>\n<p>$186<\/p>\n<p>V\u00e4kivaltaisten selkkausten m\u00e4\u00e4r\u00e4 Bagdadin kaupungissa ja kaupunkia ymp\u00e4r\u00f6iv\u00e4ll\u00e4 vy\u00f6hykkeell\u00e4 on kaiken kaikkiaan v\u00e4hentynyt vuoden 2017 j\u00e4lkeen. ISISin toiminta alueella on v\u00e4hentynyt, vaikka se pystyy edelleen suorittamaan hy\u00f6kk\u00e4yksi\u00e4 Bagdadin kaupunkia ymp\u00e4r\u00f6iv\u00e4ll\u00e4 alueella. Bagdadin kuvernoraatti on yleisesti ottaen viranomaisten hallinnassa ja viranomaiset jakavat puolustus- sek\u00e4 lainvalvontateht\u00e4v\u00e4t shiiamilitioiden (PMU, popular mobilization forces) kanssa. Turvallisuusviranomaisten ja shiiamilitioiden v\u00e4lill\u00e4 on my\u00f6s ollut yhteent\u00f6rm\u00e4yksi\u00e4 ja shiiamilitioiden on raportoitu kilpailevan kesken\u00e4\u00e4n alueiden ja v\u00e4est\u00f6n hallinnasta sek\u00e4 poliittisesta vaikutusvallasta.<\/p>\n<p>Bagdadissa rekister\u00f6itiin vuonna 2018 yhteens\u00e4 392 turvallisuusv\u00e4likohtauksiin liittyv\u00e4\u00e4 siviilikuolemaa, joka vastaa 7,4 siviilikuolemaa 100 000 asukasta kohti. Vuonna 2017 vastaava luku oli 13,4 siviilikuolemaa. Yleisin siviilien kuolemaan johtaneet tapahtumat k\u00e4sittiv\u00e4t ammuskelua, teloituksia\/mielivaltaisia surmia ja improvisoituja r\u00e4j\u00e4hteit\u00e4. Eniten turvallisuusv\u00e4likohtauksia tapahtui Adamiyan ja Resafan kaupunginosissa.<\/p>\n<p>Suurin osa vuoden 2018 v\u00e4kivaltaisista selkkauksista liittyi poliittiseen v\u00e4kivaltaan, joka oli yhteydess\u00e4 vuoden 2018 vaaleihin. Shiiamilitiat syyllistyiv\u00e4t my\u00f6s rikolliseen v\u00e4kivaltaan kuten sieppauksiin, kiristykseen, pelotteluun, r\u00e4j\u00e4hteiden k\u00e4ytt\u00e4miseen, ampumisiin sek\u00e4 ry\u00f6st\u00f6ihin.<\/p>\n<p>Bagdadissa toimivia shiialaisia aseellisia ryhmittymi\u00e4 syytet\u00e4\u00e4n usein sunneihin kohdistuneesta v\u00e4kivallasta. Sunnit pelk\u00e4\u00e4v\u00e4t ennen kaikkea joutuvansa kiristyksen tai sieppauksen kohteeksi tai ett\u00e4 heid\u00e4n omaisuutensa vied\u00e4\u00e4n. Ryhmittymien saattaminen vastuuseen on vaikeaa. R\u00e4j\u00e4hteit\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n hy\u00f6kk\u00e4yksiss\u00e4 ja pelottelussa sek\u00e4 poliittisiin ett\u00e4 rikollisiin tarkoituksiin.<\/p>\n<p>Bagdadin sis\u00e4isten pakolaisten m\u00e4\u00e4r\u00e4 oli 15 joulukuuta 2018 menness\u00e4 v\u00e4hentynyt 69 204 henkil\u00f6\u00f6n, luvun olleessa korkeimmillaan 604 140 (2016).<\/p>\n<p>Syksyll\u00e4 2019 on uutisoitu, ett\u00e4 Bagdadissa on ollut laajoja mielenosoituksia. Turvallisuusjoukot ovat k\u00e4ytt\u00e4neet vesitykkej\u00e4, kyynelkaasua ja kumiluoteja, mutta my\u00f6s oikeita ammuksia hallitakseen mielenosoituksia. Esimerkiksi lokakuun ensimm\u00e4isen viikon aikana 104 ihmisen raportoitiin kuolleen Bagdadissa ja maan etel\u00e4isiss\u00e4 kaupungeissa ja yli 6 000 ihmist\u00e4 loukkaantui. Mielenosoittajat ovat osoittaneet tyytym\u00e4tt\u00f6myytt\u00e4 Irakissa vallitsevaan korruptioon, ty\u00f6tt\u00f6myyteen sek\u00e4 riitt\u00e4m\u00e4tt\u00f6miin julkisiin palveluihin. Irakin turvallisuusviranomaiset ovat my\u00f6nt\u00e4neet, ett\u00e4 tilanteissa on my\u00f6s k\u00e4ytetty liiallista voimaa mielenosoittajia vastaan. (<\/p>\n<p>Ruotsin maahanmuuttovirasto toteaa tilannekatsauksessaan 2.12.2019, ett\u00e4 tilanne Irakissa on kehittynyt hyvin nopeasti ja uusista yhteenotoista raportoidaan jatkuvasti. Ajankohtainen tilanne on voimakkaasti polarisoinut maan kahteen leiriin; heihin, jotka uskovat, ett\u00e4 mielenosoitusten kautta voidaan saavuttaa merkitt\u00e4v\u00e4\u00e4 muutosta, ja heihin, joiden mielest\u00e4 mielenosoitukset ovat menett\u00e4neet merkityksens\u00e4. Poliittiset p\u00e4\u00e4tt\u00e4j\u00e4t toivovat, ett\u00e4 protestit laantuisivat, mink\u00e4 vuoksi mielenosoituksia koskevaa tiedonkulkua ja uutisointia pyrit\u00e4\u00e4n voimakkaasti kontrolloimaan. Ep\u00e4vakaa turvallisuustilanne luo my\u00f6s toimintaedellytyksi\u00e4 ISIS-soluille sek\u00e4 muille toimijoille. Turvallisuustilanne Bagdadissa on hyvin vaihteleva, mill\u00e4 on t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 vaikutuksia liikkumis- ja toimeentulomahdollisuuksiin. Irak on yh\u00e4 enenev\u00e4ss\u00e4 m\u00e4\u00e4rin Yhdysvaltain ja Iranin k\u00e4ym\u00e4n sijais- ja informaatiosodan n\u00e4ytt\u00e4m\u00f6. (<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentin mukaan maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle annetaan turvapaikka, jos h\u00e4n oleskelee kotimaansa tai pysyv\u00e4n asuinmaansa ulkopuolella sen johdosta, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 on perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa siell\u00e4 vainotuksi alkuper\u00e4n, uskonnon, kansallisuuden, tiettyyn yhteiskunnalliseen ryhm\u00e4\u00e4n kuulumisen tai poliittisen mielipiteen johdosta, ja jos h\u00e4n pelkonsa vuoksi on haluton turvautumaan sanotun maan suojeluun. Jos turvapaikan edellytykset eiv\u00e4t t\u00e4yty, on asiassa seuraavaksi arvioitava, t\u00e4yttyv\u00e4tk\u00f6 ulkomaalaislain 88 \u00a7:ss\u00e4 tarkoitetut toissijaisen suojelun edellytykset.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 1 ja 2 kohdissa s\u00e4\u00e4nnellyn toissijaisen suojelun edellytysten t\u00e4yttyminen edellytt\u00e4\u00e4, ett\u00e4 kyse on yksil\u00f6\u00f6n henkil\u00f6kohtaisesti kohdistuvasta vaarasta k\u00e4rsi\u00e4 tietyntyyppist\u00e4 vakavaa haittaa, joka voisi toteutua henkil\u00f6n palatessa kotimaahansa tai pysyv\u00e4\u00e4n asuinmaahansa. Kyseiset kohdat vastaavat m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivin 15 artiklan a ja b kohtia.<\/p>\n<p>Sen sijaan ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdan soveltaminen edellytt\u00e4\u00e4, ett\u00e4 kyse on mielivaltaisesta v\u00e4kivallasta aseellisen selkkauksen yhteydess\u00e4 johtuvasta vakavasta ja henkil\u00f6kohtaisesta vaarasta. Elgafaji-tuomion mukaan m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivin 15 c artiklassa tarkoitetaan laajemmin siviilihenkil\u00f6n henke\u00e4 tai ruumiillista koskemattomuutta uhkaavaa vaaraa eik\u00e4 tiettyj\u00e4 vakavan haitan tekomuotoja.<\/p>\n<p>Ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun toissijaisen suojelun tarpeen arvioinnissa vaikuttavat kollektiivisten seikkojen ohella my\u00f6s henkil\u00f6kohtaiset olosuhteet. Mit\u00e4 paremmin hakija pystyy n\u00e4ytt\u00e4m\u00e4\u00e4n toteen, ett\u00e4 vaara koskee juuri h\u00e4nt\u00e4 h\u00e4nen henkil\u00f6kohtaisille olosuhteilleen ominaisten seikkojen takia, sit\u00e4 pienemp\u00e4\u00e4 mielivaltaisen v\u00e4kivallan astetta vaaditaan, jotta h\u00e4n voisi saada toissijaista suojelua mainitun 3 kohdan nojalla.<\/p>\n<p>Henkil\u00f6kohtaisilla olosuhteilla voidaan 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdan yhteydess\u00e4 katsoa tarkoitettavan l\u00e4ht\u00f6kohtaisesti sellaisia olosuhteita, jotka aiheuttavat henkil\u00f6lle muuhun v\u00e4est\u00f6\u00f6n verrattuna kohonneen riskin k\u00e4rsi\u00e4 erottelemattomasta v\u00e4kivallasta aiheutuvaa vakavaa haittaa. Henkil\u00f6kohtaisia olosuhteita arvioitaessa voidaan huomioida muun ohella henkil\u00f6n ik\u00e4\u00e4n, terveyteen ja sukupuoleen liittyvi\u00e4 seikkoja sek\u00e4 muita haavoittuvaista asemaa korostavia n\u00e4k\u00f6kohtia, kuten turvaverkon puutetta ja puutteellista paikallistuntemusta. Esimerkiksi lapsiperhe voi t\u00e4llaisesta syyst\u00e4 olla erityisess\u00e4 vaarassa. Samoin vaaralle alttiina voivat olla konfliktialueella tai sen l\u00e4hist\u00f6ll\u00e4 asuvat henkil\u00f6t tai sellaiset henkil\u00f6t, jotka ammattinsa puolesta joutuvat liikkumaan aseellisen selkkauksen alueella.<\/p>\n<p>Se, ett\u00e4 edell\u00e4 tarkoitettu henkil\u00f6n taustaan ja olosuhteisiin liittyv\u00e4 vaaralle altistava seikka ei sellaisenaan mahdollisesti t\u00e4yt\u00e4 ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentin mukaisia turvapaikan antamisen edellytyksi\u00e4, ei viel\u00e4 merkitse sit\u00e4, etteik\u00f6 kyseisell\u00e4 seikalla voisi kuitenkin olla merkityst\u00e4 arvioitaessa henkil\u00f6kohtaisten olosuhteiden merkityst\u00e4 toissijaista suojelua koskevan ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdan nojalla.<\/p>\n<p>Toisaalta on samalla huomattava, ett\u00e4 ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentin mukaisia turvapaikan antamisen edellytyksi\u00e4 arvioidaan samoilla perusteilla siit\u00e4 riippumatta, vallitseeko hakijan kotimaassa aseellisesta selkkauksesta johtuva erottelemattoman v\u00e4kivallan tilanne vai ei.<\/p>\n<p>A on Bagdadista kotoisin oleva sunnimuslimi. A on kertonut, ett\u00e4 h\u00e4n on joutunut siepatuksi tarkastuspisteell\u00e4 vuonna 2010, jolloin h\u00e4nt\u00e4 on kidutettu. A on ty\u00f6skennellyt s\u00e4hk\u00f6ministeri\u00f6n alaisessa ty\u00f6paikassa. H\u00e4net on siirretty toiseen projektiin sen j\u00e4lkeen, kun h\u00e4n on laatinut raportin, jonka mukaan ensimm\u00e4isess\u00e4 projektissa oli ilmennyt korruptiota shiiamilitia Asa&#039;ib Ahl al-Haqin toimesta. A on siirretty toisen kerran eri teht\u00e4viin, jolloin h\u00e4n on l\u00f6yt\u00e4nyt ty\u00f6paikaltaan asiakirjoja, joihin oli v\u00e4\u00e4rennetty h\u00e4nen nimens\u00e4. A on lis\u00e4ksi kirjoittanut lehteen artikkeleita. Yksi h\u00e4nen kirjoittamansa artikkeli on julkaistu h\u00e4nen nimell\u00e4\u00e4n. A on saanut t\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen Asa&#039;ib Ahl al-Haqilta uhkauskirjeen kirjoittamansa lehtiartikkelin johdosta. A:in veli on kuollut autor\u00e4j\u00e4hdyksess\u00e4 lainattuaan A:in auton. A on ep\u00e4illyt, ett\u00e4 h\u00e4nen autoonsa oli asennettu pommi tarkoituksessa surmata h\u00e4net.<\/p>\n<p>Maahanmuuttovirasto on keskeisilt\u00e4 osiltaan hyv\u00e4ksynyt A:n kertomuksen tapahtumista tosiseikkana. A:n kertomusta on n\u00e4ilt\u00e4 osin pidett\u00e4v\u00e4 my\u00f6s johdonmukaisena, eik\u00e4 se ole ristiriidassa Irakia koskevan yleisen maatiedon kanssa. A:n kertomusta ei n\u00e4in ollen ole olennaisilta osiltaan syyt\u00e4 ep\u00e4ill\u00e4.<\/p>\n<p>Toisin kuin hallinto-oikeus korkein hallinto-oikeus katsoo, ett\u00e4 asiassa esitetyt A:n aikaisempiin kokemuksiin liittyv\u00e4t seikat eiv\u00e4t t\u00e4ss\u00e4 tapauksessa ole sellaisia h\u00e4nen henkil\u00f6kohtaisille olosuhteilleen ominaisia seikkoja, joiden voidaan katsoa lis\u00e4\u00e4v\u00e4n h\u00e4nen riski\u00e4\u00e4n joutua erottelemattomasta v\u00e4kivallasta johtuvan vakavan haitan vaaran ulkomaalaislain 88 \u00a7:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla.<\/p>\n<p>Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s olisi jo edell\u00e4 lausutun perusteella kumottava Maahanmuuttoviraston valituksen johdosta. Asiassa on kuitenkin viel\u00e4 otettava A:n valituksesta kantaa siihen, onko A:lla ulkomaalaislain 87 \u00a7:n 1 momentissa tarkoitetulla tavalla perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa vainotuksi kotimaassaan.<\/p>\n<p>Korkein hallinto-oikeus arvioi A:n kokemuksista ja toiminnasta saadun selvityksen perusteella ja ottaen huomioon maatiedon, jonka mukaan sunneihin kohdistuu edelleen vakavia oikeudenloukkauksia shiiamilitioiden taholta, ett\u00e4 A:lla on perustellusti aihetta pel\u00e4t\u00e4 joutuvansa kotimaassaan vainoksi katsottavien oikeudenloukkausten kohteeksi, jotka ovat syy-yhteydess\u00e4 h\u00e4nen aikaisempiin kokemuksiinsa, uskontoonsa ja poliittiseen mielipiteeseens\u00e4. A:n taustan omaavan henkil\u00f6n ei Bagdadissa yleens\u00e4 ole mahdollista saada tehokasta suojelua viranomaisilta shiialaisten aseellisten ryhmittymien uhkaa vastaan. A:lle on siten my\u00f6nnett\u00e4v\u00e4 turvapaikka.<\/p>\n<p>Edell\u00e4 mainituilla perusteilla hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan sek\u00e4 Maahanmuuttoviraston ett\u00e4 A:n valituksista. Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan A:n valituksesta ja asia palautetaan Maahanmuuttovirastolle turvapaikan antamista varten. Asian n\u00e4in p\u00e4\u00e4ttyess\u00e4 lausuminen enemm\u00e4lti Maahanmuuttoviraston valituksesta raukeaa.<\/p>\n<p>Asian lopputulokseen n\u00e4hden suullisen k\u00e4sittelyn toimittaminen korkeimmassa hallinto-oikeudessa ei ole hallintolaink\u00e4ytt\u00f6lain 37 \u00a7:n 1 momentti huomioon otettuna tarpeen.<\/p>\n<p>Asian ovat ratkaisseet oikeusneuvokset Riitta Mutikainen, Tuomas Kuokkanen, Taina Pyysaari, Jaakko Autio ja Monica Gullans. Esittelij\u00e4 Jenny Rebold.<\/p>\n<h3>Maahanmuuttovirasto<\/h3>\n<h3>Hallinto-oikeus<\/h3>\n<p>Landinfo: Respons, Irak: Militser i Bagdad, 15.9.2017; U.S. Department of State: Country Reports on Human Rights Practices 2016 &#8212; Iraq, 3.3.2017; UK Home Office: Country Policy and Information Note, Iraq: Security and humanitarian situation, March 2017; UK Home Office: Country Policy and Information Note, Iraq: Sunni (Arab) Mulims, June 2017; UNHCR Position on Returns to Iraq, 14.11.2016; United Nations Security Council: S\/2017\/592, Report of the Secretary-General pursuant to resolution 2299 (2016), 11.7.2017; United Nations Security Council: S\/2017\/881, Report of the Secretary-General pursuant to resolution 2367 (2017), 19.10.2017; BBC News: IS loses Deir al-Zour in Syria and al-Qaim in Iraq on same day, 3.11.2017; United Nations Iraq: UN Casualty Figures for Iraq for the Month of June 2016 &#8212; October 2017.)<\/p>\n<p>UNHCR: Relevant COI for Assessments on the Availability of an Internal Flight or Relocation Alternative (IFA\/IRA) in Baghdad for Sunni Arabs from ISIS-Held Areas, May 2016; UNHCR Position on Returns to Iraq, 14.11.2016; Landinfo: Temanotat, Irak: Bagdad &#8212; sikkerhetssituasjon per februar 2015, 13.2.2015; United Nations Security Council: Third report of the Secretary-General pursuant to paragraph 6 of resolution 2169 (2014), 1.5.2015; U.S. Department of State: Country Reports on Human Rights Practices for 2015 &#8212; Iraq, 13.4.2016; BA (Re-turns to Baghdad) Iraq CG, [2017] UKUT 00018 (IAC), United Kingdom: Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber), 23.1.2017; UK Home Office: Country Policy and Information Note, Iraq: Sunni (Arab) Muslims, June 2017; Landinfo, Temanotat Irak: Situasjonen for sunnimuslimer i Bagdad, 23.6.2017<\/p>\n<h3>Asian ovat ratkaisseet hallinto-oikeuden j\u00e4senet Petri Marttila ja Henri Matinolli, joka on my\u00f6s esitellyt asian.<\/h3>\n<h3>A<\/h3>\n<p>:<\/p>\n<p>2.2 Sovellettavat oikeusohjeet<\/p>\n<h3>Uudelleenlaaditun m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivin<\/h3>\n<h3>Ulkomaalaislain<\/h3>\n<p>2.3 Oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00e4<\/p>\n<p>2.3.1 Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00e4 todistustaakasta turvapaikka-asioissa<\/p>\n<p>2.3.2 Unionin tuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00e4 toissijaisen suojelun osalta<\/p>\n<h3>Elgafaji<\/h3>\n<h3>KHO 2016:194<\/h3>\n<p>2.4 Irakia koskevaa maatietoutta<\/p>\n<p>(EASO Country Guidance, Iraq, June 2019)<\/p>\n<p>Migrationsverket, L\u00e4gesanalys: Demonstrationerna i Irak. Evolution eller revolution?)<\/p>\n<p>2.5 Ratkaisun yleisi\u00e4 l\u00e4ht\u00f6kohtia<\/p>\n<p>2.6 Oikeudellinen arviointi ja johtop\u00e4\u00e4t\u00f6kset<\/p>\n<p>1. Ennakkoratkaisun pyyt\u00e4minen<\/p>\n<p>2. P\u00e4\u00e4asia<\/p>\n<\/div>\n<hr class=\"kji-sep\" \/>\n<p class=\"kji-source-links\"><strong>Sources officielles :<\/strong> <a class=\"kji-source-link\" href=\"https:\/\/www.finlex.fi\/en\/case-law\/supreme-administrative-court\/precedents\/2020\/30\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulter la page source<\/a><\/p>\n<p class=\"kji-license-note\"><em>Finlex open data, CC BY 4.0. Documentation open data verifiee le 2026-04-12 ; les endpoints judgment documentes renvoient 404 pour les types case-law exposes par le frontend, fallback actuel sur les pages publiques data.finlex.fi.<\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Migrationsverket hade avslagit den irakiske medborgaren A:s ans\u00f6kan om internationellt skydd. F\u00f6rvaltningsdomstolen hade avslagit A:s besv\u00e4r g\u00e4llande asyl. Med h\u00e4nvisning till A:s bakgrund som sunnimuslim, de r\u00e4ttskr\u00e4nkningar som han redan hade blivit utsatt f\u00f6r samt hans arbetsbakgrund och s\u00e4kerhetssituationen i Bagdad hade f\u00f6rvaltningsdomstolen d\u00e4remot ansett att Migrationsverket inte hade kunnat avsl\u00e5 A:s ans\u00f6kan till \u00f6vriga&#8230;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":{"_crdt_document":""},"kji_country":[7740],"kji_court":[28668],"kji_chamber":[7742],"kji_year":[41198],"kji_subject":[7646],"kji_keyword":[29169,42090,27477,28704,28700],"kji_language":[7746],"class_list":["post-749457","kji_decision","type-kji_decision","status-publish","hentry","kji_country-finlande","kji_court-cour-supreme-administrative-de-finlande","kji_chamber-precedents","kji_year-41198","kji_subject-divers","kji_keyword-avslagit","kji_keyword-irakiske","kji_keyword-medborgaren","kji_keyword-migrationsverket","kji_keyword-utlanningsarende","kji_language-multilingue"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.5 (Yoast SEO v27.5) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ru_RU\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Migrationsverket hade avslagit den irakiske medborgaren A:s ans\u00f6kan om internationellt skydd. F\u00f6rvaltningsdomstolen hade avslagit A:s besv\u00e4r g\u00e4llande asyl. Med h\u00e4nvisning till A:s bakgrund som sunnimuslim, de r\u00e4ttskr\u00e4nkningar som han redan hade blivit utsatt f\u00f6r samt hans arbetsbakgrund och s\u00e4kerhetssituationen i Bagdad hade f\u00f6rvaltningsdomstolen d\u00e4remot ansett att Migrationsverket inte hade kunnat avsl\u00e5 A:s ans\u00f6kan till \u00f6vriga...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"30 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho202030-utlanningsarende\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho202030-utlanningsarende\\\/\",\"name\":\"KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-04-29T08:17:30+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho202030-utlanningsarende\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho202030-utlanningsarende\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/kho202030-utlanningsarende\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jurisprudences\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"KHO:2020:30 &#8211; Utl\u00e4nnings\u00e4rende\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"description\":\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ru-RU\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"width\":2114,\"height\":1253,\"caption\":\"Kohen Avocats\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/","og_locale":"ru_RU","og_type":"article","og_title":"KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende","og_description":"Migrationsverket hade avslagit den irakiske medborgaren A:s ans\u00f6kan om internationellt skydd. F\u00f6rvaltningsdomstolen hade avslagit A:s besv\u00e4r g\u00e4llande asyl. Med h\u00e4nvisning till A:s bakgrund som sunnimuslim, de r\u00e4ttskr\u00e4nkningar som han redan hade blivit utsatt f\u00f6r samt hans arbetsbakgrund och s\u00e4kerhetssituationen i Bagdad hade f\u00f6rvaltningsdomstolen d\u00e4remot ansett att Migrationsverket inte hade kunnat avsl\u00e5 A:s ans\u00f6kan till \u00f6vriga...","og_url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/","og_site_name":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f":"30 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/","name":"KHO:2020:30 - Utl\u00e4nnings\u00e4rende - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website"},"datePublished":"2026-04-29T08:17:30+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/kho202030-utlanningsarende\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jurisprudences","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"KHO:2020:30 &#8211; Utl\u00e4nnings\u00e4rende"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","name":"Kohen Avocats","description":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.","publisher":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ru-RU"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization","name":"Kohen Avocats","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","contentUrl":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","width":2114,"height":1253,"caption":"Kohen Avocats"},"image":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision\/749457","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision"}],"about":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/kji_decision"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=749457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"kji_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_country?post=749457"},{"taxonomy":"kji_court","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_court?post=749457"},{"taxonomy":"kji_chamber","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_chamber?post=749457"},{"taxonomy":"kji_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_year?post=749457"},{"taxonomy":"kji_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_subject?post=749457"},{"taxonomy":"kji_keyword","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_keyword?post=749457"},{"taxonomy":"kji_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_language?post=749457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}