{"id":823793,"date":"2026-05-03T11:33:47","date_gmt":"2026-05-03T09:33:47","guid":{"rendered":"https:\/\/kohenavocats.com\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/"},"modified":"2026-05-03T11:33:47","modified_gmt":"2026-05-03T09:33:47","slug":"helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen","status":"publish","type":"kji_decision","link":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/","title":{"rendered":"Helsingin HO 20.12.2016 1824 &#8212; Saksan lain soveltaminen"},"content":{"rendered":"<div class=\"kji-decision\">\n<div class=\"kji-full-text\">\n<p>Kysymys merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4mist\u00e4 koskevasta asiasta, joka on k\u00e4sitelty kolmessa eri vaiheessa Helsingin hovioikeudessa. Ks. my\u00f6s asiakokonaisuuteen liittyv\u00e4 lainvalintaa koskeva Helsingin HO:n p\u00e4\u00e4t\u00f6s 14.9.2015 ( I vaihe) sek\u00e4 Saksan lain mukaista irtisanomisen tehokkuutta koskeva tuomio 12.2.2016 (II vaihe).<\/p>\n<p>T\u00e4ss\u00e4 asian k\u00e4sittelyn III vaiheessa on kysymys siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka kantajalle on korvattava kantajan ty\u00f6suorituksen vastaanottamisen viiv\u00e4stymisest\u00e4 (Annahmeverzug) Saksan siviililain (BGB) 615 \u00a7:n nojalla.<\/p>\n<h3>ASIAN K\u00c4SITTELY HELSINGIN K\u00c4R\u00c4J\u00c4OIKEUDESSA<\/h3>\n<h3>Helsingin k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tuomio nro 14\/19867<\/h3>\n<p>Annettu 15.5.2014<\/p>\n<h3>Kantaja<\/h3>\n<h3>A, Saksan kansalainen<\/h3>\n<h3>Vastaaja<\/h3>\n<p>Baltic SF VII Ltd., Nicosia, Kypros<\/p>\n<h3>Asia: Merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4minen<\/h3>\n<p>Vireille 8.5.2009<\/p>\n<h3>K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden aikaisemmat ratkaisut<\/h3>\n<p>K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on 10.1.2012 p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt, ett\u00e4 kanteeseen sovelletaan Suomen lakia, paitsi niilt\u00e4 osin kuin Saksan lain pakottavat s\u00e4\u00e4nn\u00f6kset antavat kantajalle Suomen lakia paremman suojan.<\/p>\n<p>K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on 13.12.2012 p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt, ett\u00e4 k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus antaa v\u00e4lituomion er\u00e4ist\u00e4 kantajan vaatimuksista.<\/p>\n<p>K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on 26.3.2013 v\u00e4lituomiossaan p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt, ett\u00e4 kantajan ty\u00f6sopimus on Saksan siviililain 613a \u00a7:n 1 kohdan 1 virkkeen nojalla siirtynyt vastaajalle Baltic SF VII Ltd.dle. Kantajalla on oikeus ty\u00f6suhteen jatkumiseen vastaajan palveluksessa samoin ehdoin kuin ennen irtisanomista ja ty\u00f6suhteen alkamisen viiv\u00e4stymisen vuoksi saamatta j\u00e4\u00e4neisiin palkkoihin viiv\u00e4styskorkoineen. K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on 15.5.2013 p\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4\u00e4n hyl\u00e4nnyt vastaajan v\u00e4itteen siit\u00e4, ett\u00e4 kantajan olisi tullut asetetussa m\u00e4\u00e4r\u00e4ajassa esitt\u00e4\u00e4 selvityksens\u00e4 ansioistaan suomen kielell\u00e4.<\/p>\n<p>K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on 21.8.2013 hyl\u00e4nnyt vastaajan editiovaatimuksen.<\/p>\n<h3>Asian tausta<\/h3>\n<p>Kantaja on ty\u00f6skennellyt Superfast VII aluksella, joka purjehti Hangon ja Rostockin v\u00e4lill\u00e4 vuosina 2001-2006. Alus myytiin 21.3.2006 AS Tallink Gruppille, joka otti aluksen k\u00e4ytt\u00f6\u00f6ns\u00e4 liikenn\u00f6inti\u00e4\u00e4n varten ja perusti sille kyproslaisen alusyhti\u00f6n Baltic SF VII Ltd.:n. Alus oli kaupan j\u00e4lkeen liputettu Viroon.<\/p>\n<p>Kantaja on irtisanottu aluskauppojen johdosta, koska varustamolla ei kaupan j\u00e4lkeen ollut edellytyksi\u00e4 tarjota kantajalle ty\u00f6t\u00e4.<\/p>\n<h3>KANTAJAN VAATIMUKSET<\/h3>\n<p>Kantajan jo aikaisemmin ratkaistut vaatimukset on selostettu aikaisemmissa p\u00e4\u00e4t\u00f6ksiss\u00e4 ja v\u00e4lituomiossa.<\/p>\n<p>Kantajalle ei ole maksettu palkkaa hein\u00e4kuusta 2006 lukien. T\u00e4ss\u00e4 tuomiossa ratkaistaan kysymys kantajan saamatta j\u00e4\u00e4neen palkan m\u00e4\u00e4r\u00e4st\u00e4.<\/p>\n<p>Kantaja on vaatinut ansionmenetyst\u00e4 vuodelta 2006 2.405,69 euroa, vuodelta 2007 6.697,26 euroa, vuodelta 2008 11.864,61 euroa, vuodelta 2009 16.430,25 euroa ja vuodelta 2010 16.486,71 euroa, kaikki m\u00e4\u00e4r\u00e4t viiv\u00e4styskorkoineen ja oikeudenk\u00e4yntikulut korkoineen.<\/p>\n<h3>VASTAUS<\/h3>\n<p>Kanne voidaan ratkaista vasta, kun ty\u00f6nantajan viiv\u00e4stys on lakannut. Saksan siviililain 615 \u00a7:n mukaan korvausvaatimuksen on perustuttava todelliseen vahinkoon. Sama on voimassa Suomen lain mukaan. Kantajien vaatimuksesta on v\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 tulo, jonka kantaja on ansainnut ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4ttymisen j\u00e4lkeen muun ty\u00f6nantajan palveluksessa ja kantajan on n\u00e4ytett\u00e4v\u00e4 toteen vahingon m\u00e4\u00e4r\u00e4.<\/p>\n<p>Mahdollinen ansionmenetys tulee laskea siihen saakka, kunnes viiv\u00e4styminen lakkaa, eik\u00e4 vuosittain.<\/p>\n<h3>TODISTELU<\/h3>\n<h3>Henkil\u00f6todistelu<\/h3>\n<p>1. Kantaja puhelimitse kuultuna todistelutarkoituksessa<\/p>\n<p>2. LN<\/p>\n<p>1. Selvitys kantajan tuloista irtisanomisen j\u00e4lkeisen\u00e4 aikana<\/p>\n<p>2. Landesarbeitsgericht Dusseldorf n ratkaisu 6.5.2010<\/p>\n<p>3. Arbeitsgericht Berlin&#039;n ratkaisu 5.5.2004<\/p>\n<p>1. GH<\/p>\n<h3>Kirjalliset todisteet<\/h3>\n<p>1. Saksan korkeimman ty\u00f6tuomioistuimen ratkaisu 24.8.1999<\/p>\n<p>2. Saksan korkeimman ty\u00f6tuomioistuimen ratkaisu 22.11.2005<\/p>\n<p>3. Saksan korkeimman ty\u00f6tuomioistuimen ratkaisu 16.5.2012<\/p>\n<p>4. Arbeitsgaricht Berlin&#039;n ratkaisu 5.5.2004<\/p>\n<h3>K\u00c4R\u00c4J\u00c4OIKEUDEN TUOMIO<\/h3>\n<h3>Tuomiolauselma<\/h3>\n<p>Kantajan vaatimus ansionmenetyksest\u00e4 on hyl\u00e4tty.<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/p>\n<h3>Perustelut<\/h3>\n<p>Kantaja s\u00e4ilytt\u00e4\u00e4 ty\u00f6suhteensa ja saa p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nn\u00f6n mukaan palkkansa silt\u00e4 ajalta, jolloin h\u00e4nen irtisanomisensa on tullut voimaan ja siit\u00e4 edelleen niin kauan kuin ty\u00f6suhde jatkuu. Kantajalla on p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nn\u00f6n mukaan ty\u00f6n alkamisen viiv\u00e4stymisen vuoksi oikeus saamatta j\u00e4\u00e4neisiin palkkoihin ellei jokin erityinen seikka sit\u00e4 est\u00e4.<\/p>\n<h3>Kanteen oikea-aikaisuus<\/h3>\n<p>Vastaaja on pit\u00e4nyt kannetta ennenaikaisena, koska ty\u00f6llist\u00e4misen viiv\u00e4styminen ei ole p\u00e4\u00e4ttynyt.<\/p>\n<h3>N\u00e4ytt\u00f6taakasta<\/h3>\n<h3>Ty\u00f6ntekij\u00e4n loukkaantuminen viiv\u00e4styksen aikana<\/h3>\n<p>Berliinin ty\u00f6oikeuden 5.5.2004 antaman ratkaisun (kohta 70) mukaan ty\u00f6nantajan on jatkettava hyvityksen maksamista sellaisena, kuin ty\u00f6ntekij\u00e4 olisi sen ty\u00f6t\u00e4 jatkaessaan ansainnut. Todistaja GH on kertonut, ett\u00e4 Saksan lain mukaan ty\u00f6nantaja on velvollinen maksamaan ty\u00f6ntekij\u00e4lle palkkaa h\u00e4nen sairauslomansa alussa kuuden viikon ajan. Vapaa-ajan tapaturman vuoksi ty\u00f6kyvytt\u00f6m\u00e4lle ty\u00f6ntekij\u00e4lle ty\u00f6nantaja ei todistajan mukaan kuitenkaan ole velvollinen maksamaan palkkaa, koska ty\u00f6ntekij\u00e4 ei pysty tarjoamaan ty\u00f6panostaan, eik\u00e4 ty\u00f6nantaja siten my\u00f6sk\u00e4\u00e4n viiv\u00e4sty ty\u00f6ntarjoamisessa.<\/p>\n<p>Kantajan vaatimus ansionmenetyksen korvaamisesta on hyl\u00e4tty. Vastaajaa ei my\u00f6sk\u00e4\u00e4n voida velvoittaa tulevaisuudessa ottamaan kantajaa palvelukseensa tai maksamaan viiv\u00e4styksen vuoksi korvausta ansionmenetyksest\u00e4.<\/p>\n<h3>Oikeudenk\u00e4yntikulut<\/h3>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<h3>Lainkohdat<\/h3>\n<h3>Oikeudenk\u00e4ymiskaari 21 luku 1 ja 8a-8b \u00a7<\/h3>\n<h3>Saksan siviililain (BGB) 613a ja 615 \u00a7<\/h3>\n<h3>Asian ovat k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeudessa ratkaisseet k\u00e4r\u00e4j\u00e4tuomarit Jouko R\u00e4s\u00e4nen, Bj\u00f6rn Hellman ja Tarja Ryh\u00e4nen-Dahlman<\/h3>\n<p>HELSINGIN HOVIOIKEUDEN TUOMIO 20.12.2016<\/p>\n<h3>Asia<\/h3>\n<h3>Merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4minen<\/h3>\n<h3>Valittajina ja vastapuolina<\/h3>\n<h3>A<\/h3>\n<h3>Baltic SF VII Limited<\/h3>\n<h3>Asian k\u00e4sittely hovioikeudessa<\/h3>\n<p>Hovioikeus on p\u00e4\u00e4k\u00e4sittelyn pidetty\u00e4\u00e4n 14.9.2015 p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt, ett\u00e4 sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevan Rooman yleissopimuksen perusteella asiassa ty\u00f6sopimukseen sovellettava laki on lakiviittauksen puuttuessa Saksan laki (I vaihe).<\/p>\n<p>Hovioikeus on p\u00e4\u00e4k\u00e4sittelyn pidetty\u00e4\u00e4n tuomiollaan 12.2.2016 vahvistanut, ett\u00e4 A:n ty\u00f6suhdetta ei ole p\u00e4tev\u00e4sti irtisanottu Superfast Ferries S.A.:n 8.5.2006 p\u00e4iv\u00e4tyll\u00e4 irtisanomisilmoituksella tai my\u00f6sk\u00e4\u00e4n Superfast EPTA Maritime Companyn irtisanomisilmoituksella 4.7.2006. Hovioikeus on samoin k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tuomion hyv\u00e4ksyen vahvistanut, ett\u00e4 kantajan ty\u00f6sopimus on Saksan siviililain (BGB) 613 a \u00a7:n 1 kohdan 1 virkkeen nojalla siirtynyt vastaajalle Baltic SF VII Limitedille sek\u00e4 ett\u00e4 kantajalla on oikeus ty\u00f6suhteen jatkumiseen vastaajan palveluksessa samoin ehdoin kuin ennen irtisanomista ja ty\u00f6suhteen alkamisen viiv\u00e4stymisen vuoksi saamatta j\u00e4\u00e4neisiin palkkoihin viiv\u00e4styskorkoineen (II vaihe).<\/p>\n<p>Hovioikeus on 18.5.2016 oikeudenk\u00e4ymiskaaren 24 luvun 10 \u00a7:n nojalla korjannut tuomiolauselmassa olleen kirjoitusvirheen (II vaihe).<\/p>\n<p>Hovioikeus on 1., 2., 4., 8., 9. ja 24.3. sek\u00e4 14.4.2016 toimittanut t\u00e4ss\u00e4 asian III vaiheessa p\u00e4\u00e4k\u00e4sittelyn.<\/p>\n<h3>Valitukset<\/h3>\n<h3>A on vaatinut,<\/h3>\n<p>&#8212; ett\u00e4 Baltic SF VII Limited (yhti\u00f6) velvoitetaan suorittamaan h\u00e4nelle korvauksena ansionmenetyksest\u00e4 vuoden 2006 osalta 2.405,69 euroa, vuoden 2007 osalta 6.697,26 euroa, vuoden 2008 osalta 11.864,61 euroa, vuoden 2009 osalta 16.430,25 euroa ja vuoden 2010 osalta 16.486,71 euroa, kaikki m\u00e4\u00e4r\u00e4t (yhteens\u00e4 53.884,52 euroa) korkoineen kutakin vuotta seuraavan kalenterivuoden alusta lukien,<\/p>\n<p>&#8212; ett\u00e4 hovioikeus vahvistaa yhti\u00f6n olevan velvollinen korvaamaan h\u00e4nelle ty\u00f6sopimuksesta johtuvien velvollisuuksien laiminly\u00f6nnist\u00e4 ja ty\u00f6suhteen perusteettomasta irtisanomisesta aiheutuneen vahingon viiv\u00e4styskorkoineen my\u00f6s 1.10.2013 lukien,<\/p>\n<p>&#8212; yhti\u00f6 velvoitetaan korvaamaan h\u00e4nen oikeudenk\u00e4yntikulunsa k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeudessa ja hovioikeudessa korkoineen.<\/p>\n<h3>Korvauksen m\u00e4\u00e4r\u00e4<\/h3>\n<p>A oli irtisanomisen j\u00e4lkeen joutunut lasketteluonnettomuuteen, jossa h\u00e4n oli murtanut ranteensa. T\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen h\u00e4n oli kouluttautunut s\u00e4hk\u00f6mieheksi. A olisi pystynyt ty\u00f6skentelem\u00e4\u00e4n my\u00f6s tarjoilijana lasketteluonnettomuuden j\u00e4lkeen ja n\u00e4in h\u00e4n oli my\u00f6s ajoittain tehnytkin. Lasketteluonnettomuus oli tapahtunut siin\u00e4 ty\u00f6paikassa, jonne A oli siirtynyt irtisanomisen j\u00e4lkeen. H\u00e4n ei olisi mit\u00e4 ilmeisimmin lainkaan joutunut onnettomuuteen, jos h\u00e4nt\u00e4 ei olisi irtisanottu laittomasti alukselta ja h\u00e4n olisi voinut jatkaa ty\u00f6skentely\u00e4 aluksella tarjoilijana. A olisi voinut jatkaa aluksella tarjoilijana ja jos h\u00e4n olisi ollut estynyt toimimaan tarjoilijana, h\u00e4net olisi tullut sijoittaa aluksella muihin teht\u00e4viin.<\/p>\n<p>A oli onnettomuuden j\u00e4lkeen kouluttautunut s\u00e4hk\u00f6mieheksi ja ansainnut kohtuullisesti. Ansionmenetys oli seurausta laittomasta irtisanomisesta. Syy-yhteys ei ollut katkennut ja yhti\u00f6 oli velvollinen korvaamaan A:n k\u00e4rsim\u00e4n ansionmenetyksen. Yhti\u00f6 oli my\u00f6s velvollinen palkkaamaan A:n uudestaan ty\u00f6suhteeseen.<\/p>\n<h3>Baltic SF VII Limited on lausumillaan perusteilla vaatinut,<\/h3>\n<p>&#8212; ett\u00e4 A velvoitetaan korvaamaan yhti\u00f6n asianosais- ja oikeudenk\u00e4yntikulut k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeudessa korkoineen, tai<\/p>\n<p>&#8212; ett\u00e4 yhti\u00f6n oikeudenk\u00e4yntikulujen korvausvelvollisuutta ainakin alennetaan, ja<\/p>\n<p>&#8212; ett\u00e4 A velvoitetaan korvaamaan yhti\u00f6n oikeudenk\u00e4yntikulut hovioikeudessa korkoineen.<\/p>\n<h3>Vastaukset<\/h3>\n<p>Baltic SF VII Limited on vaatinut, ett\u00e4 A:n valitus hyl\u00e4t\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>Yhti\u00f6 ei ollut vastuussa A:n ansionmenetyksest\u00e4. A oli ty\u00f6skennellyt yhti\u00f6ss\u00e4 tarjoilijana ja h\u00e4n oli l\u00f6yt\u00e4nyt tarjoilijan t\u00f6it\u00e4 my\u00f6s irtisanomisen j\u00e4lkeen. H\u00e4n oli kuitenkin joutunut lopettamaan tarjoilijan ty\u00f6t h\u00e4nelle vapaa-aikana hein\u00e4kuussa 2006 tapahtuneen tapaturman vuoksi. Lasketteluonnettomuudessa A:n ranne oli murtunut. Mik\u00e4li A olisi tapaturman aikaan ty\u00f6skennellyt viel\u00e4 yhti\u00f6ss\u00e4, h\u00e4n olisi joutunut j\u00e4\u00e4m\u00e4\u00e4n pois t\u00f6ist\u00e4 my\u00f6s silloin tapaturman vuoksi ja kouluttautumaan uuteen ammattiin. Koska onnettomuus oli sattunut vapaa-ajalla, oli se riippumaton A:n ty\u00f6paikasta.<\/p>\n<p>Joka tapauksessa A:lla ei ollut ollut oikeutta vaatia korvausta vuosittain laskettujen ansionmenetysten perusteella. V\u00e4itetyn aiheutuneen vahingon m\u00e4\u00e4r\u00e4 tuli m\u00e4\u00e4ritt\u00e4\u00e4 kokonaisuutena silt\u00e4 ajanjaksolta, jolta korvausta vaadittiin. T\u00e4ll\u00f6inkin korvausvaatimuksen esitt\u00e4minen oli mahdollista vasta, kun yhti\u00f6n viiv\u00e4stys oli p\u00e4\u00e4ttynyt. A:lla oli n\u00e4in ollen oikeus vaatia korvausta enint\u00e4\u00e4n 45.720,82 euroa toissijaisen vaatimuksensa mukaisesti.<\/p>\n<p>A on vaatinut, ett\u00e4 yhti\u00f6n valitus hyl\u00e4t\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>Kanne ei ollut ilmeisen perusteeton. Perusteita oikeudenk\u00e4yntikulujen sovittelulle ei ollut.<\/p>\n<h3>Todistelu<\/h3>\n<p>Asianosaiset ovat vedonneet k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tuomiosta ilmeneviin kirjallisiin todisteisiin. P\u00e4\u00e4k\u00e4sittelyss\u00e4 on kuultu puhelimitse todistelutarkoituksessa A:ta sek\u00e4 todistajina LN:aa ja GH:ta.<\/p>\n<h3>Hovioikeuden ratkaisu<\/h3>\n<h3>Kysymyksenasettelu<\/h3>\n<p>1. Asiassa on kantajan valituksen perusteella kysymys siit\u00e4, ovatko kantajan lasketteluonnettomuudessa saamat vammat aiheuttaneet sellaisen ty\u00f6kyvytt\u00f6myyden, ett\u00e4 syy-yhteys ansionmenetykseen on katkennut. Asiassa on yhti\u00f6n vastauksen perusteella kysymys siit\u00e4, onko kanne joka tapauksessa ennenaikainen, kun korvausta ansionmenetyksest\u00e4 on vaadittu ennen vastaanottamisen viiv\u00e4stymist\u00e4, ja tulisiko mahdollisesta korvauksesta v\u00e4hent\u00e4\u00e4 se m\u00e4\u00e4r\u00e4, jonka A oli ansainnut enemm\u00e4n kuin h\u00e4n olisi ansainnut yhti\u00f6n palveluksessa. Asiassa on kysymys my\u00f6s oikeudenk\u00e4yntikulujen korvaamisesta.<\/p>\n<p>2. Asiassa on sovellettava Saksan lakia. Oikeudenk\u00e4yntiaineistoon sis\u00e4ltyy saksalaisten tuomioistuinten kysymyksenasetteluun liittyvi\u00e4 ratkaisuja suomenkielisine k\u00e4\u00e4nn\u00f6ksineen. Hovioikeus on perehtynyt lis\u00e4ksi tarpeellisilta osin Saksan lakiin ja saksalaiseen oikeuskirjallisuuteen.<\/p>\n<p>3. Asiassa on kuultu saksalaisia asianajajia LN:aa ja GH:ta. Todistajat ovat kertoneet hovioikeudessa k\u00e4sityksi\u00e4\u00e4n Saksan oikeuden sis\u00e4ll\u00f6st\u00e4 III vaiheessa ratkaistaviin kysymyksiin. Yleisesti ottaen todistajien kertomuksista ei ole tullut esiin mit\u00e4\u00e4n sellaista erityist\u00e4, joka ei k\u00e4visi ilmi hovioikeuden tiedossa olevasta Saksan laista, oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6st\u00e4 ja oikeuskirjallisuudesta. Hovioikeus on ottanut huomioon my\u00f6s sen, ett\u00e4 mainitut todistajat eiv\u00e4t ole ulkopuolisia asiantuntijoita, koska molemmat ovat jollakin tavalla olleet mukana asian oikeudellisissa selvittelyvaiheissa.<\/p>\n<h3>Taustaa<\/h3>\n<p>4. T\u00e4ss\u00e4 asian k\u00e4sittelyn III vaiheessa on kysymys siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka kantajalle on korvattava kantajan ty\u00f6suorituksen vastaanottamisen viiv\u00e4stymisest\u00e4 (Annahmeverzug) Saksan siviililain (BGB) 615 \u00a7:n nojalla.<\/p>\n<p>5. Saksan irtisanomissuojalain (KschG) 11 \u00a7:ss\u00e4 on vastaavasti irtisanomistapauksia silm\u00e4ll\u00e4 pit\u00e4en s\u00e4\u00e4detty, ett\u00e4 jos ty\u00f6suhde tuomioistuimen ratkaisun vuoksi jatkuu, ty\u00f6ntekij\u00e4n on v\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 ty\u00f6nantajalta saamatta j\u00e4\u00e4neest\u00e4 tulosta 1) se m\u00e4\u00e4r\u00e4, jonka h\u00e4n on ansainnut muualla, 2) se m\u00e4\u00e4r\u00e4, jonka h\u00e4n olisi voinut hankkia, jollei h\u00e4n olisi vilpillisesti laiminly\u00f6nyt vastaanottaa kohtuullista muuta ty\u00f6t\u00e4 sek\u00e4 3) se lainkohdassa tarkoitettu julkisoikeudellinen suoritus, joka h\u00e4nelle on ty\u00f6tt\u00f6myyden vuoksi jo maksettu. Irtisanomissuojalain (KschG) s\u00e4\u00e4nn\u00f6s syrj\u00e4ytt\u00e4\u00e4 erityiss\u00e4\u00e4nn\u00f6ksen\u00e4 Saksan siviililain (BGB) 615 \u00a7:n 2 virkkeen s\u00e4\u00e4nn\u00f6ksen. T\u00e4h\u00e4n asiaan vaikuttavaa eroa n\u00e4ill\u00e4 kahdella lainkohdalla ei ole.<\/p>\n<p>6. K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on hyl\u00e4nnyt ansionmenetyst\u00e4 koskevat vaatimukset. K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on todennut, ett\u00e4 syksyll\u00e4 2006 kantaja oli lasketellessaan murtanut ranteensa, eik\u00e4 h\u00e4n kivun vuoksi ollut voinut jatkaa ty\u00f6t\u00e4\u00e4n ravintola-alalla. Kantaja, joka oli ty\u00f6skennellyt laivassa tarjoilijana, oli kouluttautunut uuteen ammattiin s\u00e4hk\u00f6mieheksi. Kun kantaja ei ole voinut jatkaa ty\u00f6t\u00e4\u00e4n siin\u00e4 ammatissa, jossa h\u00e4n aluksella ty\u00f6skenteli, vastaajan korvausvelvollisuuden syy-yhteys oli k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden mukaan katkennut, koska kantaja ei mahdollisesti alukselle palattuaan pystyisi tekem\u00e4\u00e4n entist\u00e4 ty\u00f6t\u00e4\u00e4n.<\/p>\n<p>7. Kantajan mukaan h\u00e4n olisi voinut jatkaa tarjoilijana lasketteluonnettomuuden j\u00e4lkeen. Yhti\u00f6ll\u00e4 olisi ollut joka tapauksessa velvollisuus sijoittaa h\u00e4net muihin teht\u00e4viin. Sit\u00e4 paitsi ilman irtisanomista h\u00e4n ei olisi edes joutunut t\u00e4h\u00e4n onnettomuuteen.<\/p>\n<p>8. Yhti\u00f6 on katsonut, ett\u00e4 p\u00e4\u00e4asiassa k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tuomiossa lausutuin perustein syy-yhteytt\u00e4 irtisanomisen ja ansionmenetyksen v\u00e4lill\u00e4 ei ole.<\/p>\n<h3>Kanteen ennenaikaisuus<\/h3>\n<p>9. Asiassa on ensiksi ratkaistava, onko kantajan maksuvaatimus ennenaikainen. Vastaajayhti\u00f6 on v\u00e4itt\u00e4nyt, ett\u00e4 suoritustuomiota ei voida antaa, koska vastaanottamisen viiv\u00e4styminen ei ole p\u00e4\u00e4ttynyt.<\/p>\n<p>Vastaajayhti\u00f6n mukaan n\u00e4et vasta vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen p\u00e4\u00e4ttyminen mahdollistaa ansionmenetyksen ja ty\u00f6ntekij\u00e4n palvelujen muusta k\u00e4yt\u00f6st\u00e4 saadun ansion vertailun, jota tarvitaan kokonaislaskentaan. Kantaja puolestaan katsoo, ett\u00e4 estett\u00e4 korvausvaatimuksen ratkaisemiselle ei ole.<\/p>\n<p>10. Kanteen mahdollinen ennenaikaisuus liittyy olennaisesti Saksan aineelliseen irtisanomissuojaj\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4n ja siten ty\u00f6ntekij\u00e4n oikeutta vaatia kanteella hyvityst\u00e4 irtisanomisen vuoksi on syyt\u00e4 tarkastella ainakin l\u00e4ht\u00f6kohtaisesti Saksan lains\u00e4\u00e4d\u00e4nn\u00f6n perusteella. N\u00e4in on siit\u00e4kin huolimatta, ett\u00e4 joitakin yksitt\u00e4isi\u00e4 prosessioikeudellisia kysymyksi\u00e4 esimerkiksi osaratkaisun oikeusvoimasta saatetaan arvioida Suomessa toisella tavalla.<\/p>\n<p>11. Hovioikeus toteaa ensinn\u00e4kin, ett\u00e4 Saksan siviililaista (BGB) tai irtisanomissuojalaista (KschG) ei ilmene, ett\u00e4 ansionmenetyksen korvaamista koskeva kanne voitaisiin ratkaista vasta vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen p\u00e4\u00e4tytty\u00e4. Saksan liittotasavallan ty\u00f6tuomioistuimen (BAG) oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6st\u00e4k\u00e4\u00e4n t\u00e4llaista estett\u00e4 ei ole p\u00e4\u00e4telt\u00e4viss\u00e4. Saksalaisessa oikeuskirjallisuudessa on erikseen todettu, ett\u00e4 ty\u00f6ntekij\u00e4 voi esitt\u00e4\u00e4 maksuvaatimuksen my\u00f6s vireill\u00e4 olevan irtisanomiskanteen yhteydess\u00e4.<\/p>\n<p>Maksuvaatimuksen esitt\u00e4minen jo ennen viiv\u00e4styksen p\u00e4\u00e4ttymist\u00e4 saattaa olla tarpeen esimerkiksi jo palkkasaatavan vanhentumisen est\u00e4miseksi.<\/p>\n<p>13. Hovioikeus katsoo, ett\u00e4 kanteen ennenaikaisuuskysymyksen kannalta ei sin\u00e4ns\u00e4 ole merkityst\u00e4 sill\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 tapauksessa ty\u00f6nantajan vastaanottoviiv\u00e4stys on kest\u00e4nyt tavanomaiseen saksalaiseen oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6n n\u00e4hden huomattavan pitk\u00e4n ajan.<\/p>\n<p>14. Estett\u00e4 maksuvaatimuksen tutkimiselle ja hyv\u00e4ksymiselle ei voida katsoa olevan my\u00f6sk\u00e4\u00e4n Suomen lain mukaan.<\/p>\n<p>15. Vastaajayhti\u00f6n v\u00e4itett\u00e4 kanteen ennenaikaisuudesta ei siten voida hyv\u00e4ksy\u00e4.<\/p>\n<h3>Ansionmenetyksen ja tapaturman v\u00e4linen syy-yhteys<\/h3>\n<p>16. Kantajaa on kuultu hovioikeudessa puhelimitse. H\u00e4n on kertonut, ett\u00e4 irtisanomisen j\u00e4lkeen h\u00e4n oli ty\u00f6skennellyt ravintola-alalla Berliiniss\u00e4 kolmen kuukauden ajan kes\u00e4ll\u00e4 2006, mink\u00e4 j\u00e4lkeen h\u00e4n oli ollut ravintola-alan kausity\u00f6ss\u00e4 It\u00e4vallassa.<\/p>\n<p>17. Kantaja oli joutunut vapaa-ajallaan onnettomuuteen 13.1.2007, kun h\u00e4n oli kaatunut lumilautaillessaan ja h\u00e4nen oikea k\u00e4tens\u00e4 oli murtunut. H\u00e4n oli palannut onnettomuuden j\u00e4lkeen 13.2.2007 samoihin ty\u00f6teht\u00e4viin ravintola-alalle kuin miss\u00e4 h\u00e4n oli ollut ennen onnettomuutta. Ty\u00f6suhde oli p\u00e4\u00e4ttynyt 5.4.2007 talvikauden p\u00e4\u00e4tytty\u00e4. Ty\u00f6suhde oli ollut m\u00e4\u00e4r\u00e4aikainen. T\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen kantaja oli ollut muutaman kerran kuukaudessa, p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nt\u00f6isesti kes\u00e4aikaan auttamassa kotiseudullaan paikallisessa ravintolassa aina vuoteen 2015 asti, mutta h\u00e4n ei ollut saanut t\u00e4st\u00e4 palkkaa.<\/p>\n<p>18. Kantajan mukaan lasketteluonnettomuus ei olisi est\u00e4nyt h\u00e4nt\u00e4 jatkamasta ty\u00f6skentely\u00e4 yhti\u00f6n palveluksessa. Onnettomuuden j\u00e4lkeen kantaja oli jatkanut ty\u00f6skentely\u00e4 ravintola-alalla. H\u00e4n oli ollut onnettomuuden vuoksi leikkauksessa 11.4.2008. Leikkaus oli ennalta est\u00e4v\u00e4 toimenpide. Vaarana n\u00e4et oli, ett\u00e4 ilman sit\u00e4 k\u00e4si olisi voinut vaivata my\u00f6hemmin ja ett\u00e4 ilman leikkausta h\u00e4n ei olisi pystynyt kantamaan painavia esineit\u00e4, mik\u00e4 olisi voinut haitata s\u00e4hk\u00f6miehen t\u00f6it\u00e4. H\u00e4nelle oli suositeltu uudelleen kouluttautumista oman tulevaisuuden kannalta. Onnettomuuden j\u00e4lkeen kantaja ei ollut hakenut pysyv\u00e4\u00e4 ty\u00f6suhdetta ravintola-alalta, koska h\u00e4nelle oli suositeltu uudelleen kouluttautumista. Kantaja ei osannut sanoa, olisiko h\u00e4n mahdollisesti uudelleen kouluttautunut my\u00f6s siin\u00e4 tilanteessa, ett\u00e4 h\u00e4nen ty\u00f6suhteensa olisi jatkunut yhti\u00f6n palveluksessa. Onnettomuuden j\u00e4lkeen kantaja oli pystynyt tekem\u00e4\u00e4n sek\u00e4 s\u00e4hk\u00f6alan ett\u00e4 ravintola-alan t\u00f6it\u00e4. H\u00e4n oli ollut ty\u00f6kyvytt\u00f6m\u00e4n\u00e4 leikkauksen j\u00e4lkeen kaksi kuukautta.<\/p>\n<p>19. Muuta n\u00e4ytt\u00f6\u00e4 kantajan loukkaantumisesta ja sen vaikutuksesta h\u00e4nen ty\u00f6kykyyns\u00e4 ei ole kuin h\u00e4nen oma kertomuksensa. Hovioikeudella ei ole syyt\u00e4 ep\u00e4ill\u00e4 kertomuksen uskottavuutta.<\/p>\n<p>20. Kantajan kertomuksesta ilmenee, ett\u00e4 h\u00e4n on ollut poissa t\u00f6ist\u00e4 onnettomuuden j\u00e4lkeen yhden kuukauden ajan, mutta jatkanut sen j\u00e4lkeen tarjoilijan t\u00f6it\u00e4 samassa ty\u00f6paikassa. Leikkauksen j\u00e4lkeen h\u00e4n oli ollut sairauslomalla kahden kuukauden ajan ja kouluttautunut muihin teht\u00e4viin. Kantaja on oman kertomansa mukaan kyennyt tarjoilijan t\u00f6ihin jo ennen leikkausta. Leikkauksella on mahdollistettu kantajan edellytykset ty\u00f6skennell\u00e4 s\u00e4hk\u00f6miehen\u00e4.<\/p>\n<p>21. Saksan oikeuden mukaan yleinen periaate on, ett\u00e4 ty\u00f6nantaja ei viiv\u00e4sty palvelujen vastaanottamisessa, jos ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 ei ole suoritustahtoa (Leistungswille) tai h\u00e4n on ty\u00f6kyvyt\u00f6n (arbeitsunf\u00e4hig). Saksan siviililain (BGB) 616 \u00a7:n (V\u00e4liaikainen este, Vor\u00fcbergehende Verhinderung) mukaan palvelujen suorittamiseen velvoitettu ei menet\u00e4 oikeuttaan vastikkeeseen pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n sen vuoksi, ett\u00e4 h\u00e4n on aikana, jota ei voida olosuhteet huomioon ottaen pit\u00e4\u00e4 merkitt\u00e4v\u00e4n\u00e4, kykenem\u00e4t\u00f6n suorittamaan palveluksiaan h\u00e4nen henkil\u00f6st\u00e4\u00e4n johtuvasta syyst\u00e4, jota ei voida kuitenkaan lukea h\u00e4nen viakseen. Sairaustapauksiin sovelletaan mainitun lainkohdan asemesta erityislakina juhlap\u00e4ivilt\u00e4 ja sairausajalta maksettavasta ty\u00f6palkasta annettua lakia (Gesetz \u00fcber die Zahlung an Feiertagen und Krankenheitsfall, Entgeltfohrzahlungsgesetz). Sen 3 \u00a7:st\u00e4 ilmenee, ett\u00e4 ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 on oikeus kuuden viikon sairauslomaan, jos ty\u00f6kyvytt\u00f6myys johtuu syyst\u00e4, jota ei voida lukea h\u00e4nen viakseen.<\/p>\n<p>22. Asiassa ei ole v\u00e4itettyk\u00e4\u00e4n, ett\u00e4 kantajan loukkaantuminen laskettelum\u00e4ess\u00e4 olisi johtunut h\u00e4nen viakseen luettavasta syyst\u00e4.<\/p>\n<p>23. T\u00e4ss\u00e4 tapauksessa ty\u00f6kyvytt\u00f6myys on kahtena eri ajanjaksona kest\u00e4nyt yhteens\u00e4 kolmen kuukauden ajan. Mainitun lain 3 \u00a7:n 1 kohdan perusteella t\u00e4t\u00e4 aikaa on t\u00e4ss\u00e4 tapauksessa arvioitava yhten\u00e4 kokonaisuutena. T\u00e4m\u00e4n perusteella kantajalla ei olisi ollut oikeutta saada palkkaa yhti\u00f6lt\u00e4 kuuden viikon ty\u00f6kyvytt\u00f6myyden ylitt\u00e4v\u00e4lt\u00e4 ajalta.<\/p>\n<p>24. Kantaja on kuitenkin vedonnut 10.6.2005 tehtyyn ty\u00f6ehtosopimukseen, jonka ty\u00f6nantajaosapuolena on ollut Superfast Ferries S.A. T\u00e4m\u00e4n ty\u00f6ehtosopimuksen kohdan 6.12. mukaan ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 on oikeus palkkaan 120 p\u00e4iv\u00e4lt\u00e4, jos h\u00e4n on estynyt tekem\u00e4\u00e4n ty\u00f6t\u00e4 sairauden tai vamman vuoksi. T\u00e4m\u00e4 ty\u00f6ehtosopimuksen m\u00e4\u00e4r\u00e4ys antaa kantajalle laajemman suojan kuin Saksan laki. Yhti\u00f6 ei ole edes v\u00e4itt\u00e4nyt saati n\u00e4ytt\u00e4nyt, ett\u00e4 t\u00e4m\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4ys ei sit\u00e4 liikkeenluovutuksen j\u00e4lkeen sitoisi.<\/p>\n<p>25. Kantajalla olisi ollut n\u00e4in ollen ty\u00f6suhteen jatkuessa oikeus palkkaan yhteens\u00e4 koko kolmen kuukauden ty\u00f6kyvytt\u00f6myyden ajalta. Hovioikeus katsoo siten, ett\u00e4 vastaanoton viiv\u00e4styminen on jatkunut my\u00f6s sin\u00e4 aikana, kun A on ollut edell\u00e4 todetuin tavoin ty\u00f6kyvyt\u00f6n yhteens\u00e4 kolmen kuukauden ajan, ensin lasketteluonnettomuudesta ja sen j\u00e4lkeen leikkauksesta toipuakseen.<\/p>\n<p>26. K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on katsonut, ett\u00e4 kantajan syy-yhteys ansionmenetykseen on lopullisesti katkennut, koska kantaja ei mahdollisesti alukselle palattuaan kykenisi tekem\u00e4\u00e4n entist\u00e4 ty\u00f6t\u00e4\u00e4n. T\u00e4m\u00e4n vuoksi k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeus on paitsi hyl\u00e4nnyt kantajan ansionmenetyst\u00e4 koskevan vaatimuksen my\u00f6s p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt, ett\u00e4 yhti\u00f6t\u00e4 ei vastaisuudessakaan voida velvoittaa ottamaan kantajaa palvelukseensa tai maksamaan vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen vuoksi korvausta ansionmenetyksest\u00e4.<\/p>\n<p>27. N\u00e4ytt\u00f6\u00e4 siit\u00e4, ett\u00e4 kantaja ei olisi kyennyt jatkamaan aluksella tarjoilijan ty\u00f6ss\u00e4, ei kuitenkaan ole. Kantajan kertomuksen mukaan leikkaus on varmistanut sen, ett\u00e4 h\u00e4n kykeni tekem\u00e4\u00e4n s\u00e4hk\u00f6miehen t\u00f6it\u00e4, kuten kantamaan raskaita johtokeloja. Huolena h\u00e4nell\u00e4 ei ollut niink\u00e4\u00e4n suoriutuminen tarjoilijan ty\u00f6st\u00e4, jossa kantamukset olivat kevyempi\u00e4.<\/p>\n<p>28. Hovioikeus t\u00e4hdent\u00e4\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 yhteydess\u00e4 lis\u00e4ksi, ett\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 oikeudenk\u00e4ynnin III vaiheessa ratkaistaan kysymys siit\u00e4 mahdollisesta vastikkeesta, joka kantajalle on irtisanomisen vuoksi maksettava vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen ajalta, mutta ei sit\u00e4, onko yhti\u00f6 vastaisuudessa velvollinen ottamaan kantajan palvelukseensa. T\u00e4ss\u00e4 III vaiheessa ei voida my\u00f6sk\u00e4\u00e4n k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tavoin p\u00e4\u00e4tt\u00e4\u00e4 siit\u00e4, ett\u00e4 yhti\u00f6 ei voi olla kanteessa tarkoitetun ajanjakson j\u00e4lkeiselt\u00e4 ajalta korvausvelvollinen ansionmenetyksest\u00e4. K\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden mainitulle lausumalle ei siten voida antaa merkityst\u00e4.<\/p>\n<h3>Muualta saadun ansion huomioon ottaminen<\/h3>\n<p>29. Erimielisyys koskee sit\u00e4, miten kantajan muualta saama ansio otetaan ajallisesti huomioon ansionmenetyst\u00e4 korvattaessa. Kantajan mukaan v\u00e4hennys on teht\u00e4v\u00e4 ajanjaksoittain eli aina vain silt\u00e4 ajanjaksolta, jona ansio on saatu (pro rata temporis). Kantaja on t\u00e4ss\u00e4 asiassa vaatinut muualta saadun ansion v\u00e4hent\u00e4mist\u00e4 aina sen kalenterivuoden ansionmenetyksest\u00e4, jona ansiota muualta on kertynyt. Jos tiettyn\u00e4 kalenterivuonna muualta saatu ansio ylitt\u00e4\u00e4 sen m\u00e4\u00e4r\u00e4n, jonka kantaja olisi saanut vastaajayhti\u00f6n palveluksessa, ei t\u00e4t\u00e4 ylimenev\u00e4\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 v\u00e4hennet\u00e4 muiden vuosien ansionmenetyksest\u00e4.<\/p>\n<p>30. Vastaajayhti\u00f6n mukaan muualta saatu ansio on v\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 kokonaisuudessaan koko vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen ajalta (kokonaislaskentaperiaate, Prinzip der Gesamtberechnung).<\/p>\n<p>$143<\/p>\n<p>$144<\/p>\n<p>33. T\u00e4ss\u00e4 oikeudenk\u00e4ynniss\u00e4 on esitetty er\u00e4it\u00e4 yksitt\u00e4isi\u00e4 alempien oikeusasteiden ratkaisuja (Arbeitsgericht Berlin 5.5.2004 ja Landesarbeitsgericht D\u00fcsseldorf 6.5.2010), joissa on arvosteltu Saksan liittotasavallan ty\u00f6tuomioistuimen (BAG) ratkaisuk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00e4 ja p\u00e4\u00e4dytty siihen, ett\u00e4 muualta saatu ansio tulee ottaa huomioon yksitt\u00e4isten ajanjaksojen mukaan laskettuna. N\u00e4m\u00e4 tuomioistuimet ovat perustelleet kantaansa muun muassa vedoten kokonaislaskennasta aiheutuviin k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n laskemis- ja yhteensovittamisongelmiin, ty\u00f6suhteelle ominaiseen palkanmaksun kausittaisuuteen ja siihen, ett\u00e4 sopimuksen vastaisesti toimiva ty\u00f6nantaja voi saada kohtuutonta hy\u00f6ty\u00e4, jos ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 on muualla mahdollisuus k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 ty\u00f6voimaansa taloudellisesti tuottavammin kuin vanhassa ty\u00f6suhteessa.<\/p>\n<p>36. Saksan liittotasavallan ty\u00f6tuomioistuin (BAG) on ty\u00f6oikeudellisissa asioissa Saksan ylin tuomioistuin (Ty\u00f6tuomioistuinlaki, Arbeitsgerichtsgesetz 1, 2 ja 72 \u00a7). Tuomioistuimen kokonaislaskentaperiaatetta koskeva tulkintak\u00e4yt\u00e4nt\u00f6 on pitk\u00e4aikainen, yksiselitteinen ja t\u00e4ysin vakiintunut, vaikka yksitt\u00e4isi\u00e4 poikkeavia alioikeuksien ratkaisuja on. T\u00e4m\u00e4n tulkintak\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n voidaan katsoa edustavan Saksan voimassa olevaa oikeutta, jonka mukaan asia on ratkaistava. Ei ole ilmennyt perustetta, jonka vuoksi t\u00e4st\u00e4 vakiintuneesta kannasta tulisi t\u00e4ss\u00e4 oikeudenk\u00e4ynniss\u00e4 poiketa. Siten kantajan muualta saama ansio on otettava huomioon kokonaislaskentaperiaatteen mukaisesti.<\/p>\n<p>37. Hovioikeus toteaa t\u00e4ss\u00e4 yhteydess\u00e4 selvyyden vuoksi, ett\u00e4 kantaja olisi voinut kokonaislaskentaperiaatteen noudattamisesta huolimatta vaatia palkkasaatavalleen korkoa ty\u00f6suhteeseen sovellettavan Suomen lain mukaan saatavan er\u00e4\u00e4ntymisest\u00e4 eli yleens\u00e4 palkanmaksukauden p\u00e4\u00e4ttymisest\u00e4 lukien (ty\u00f6sopimuslaki 2 luku 13 \u00a7). Vastaava periaate ilmenee my\u00f6s Saksan siviililaista (BGB 614 \u00a7). Saksan liittotasavallan ty\u00f6tuomioistuin (BAG) on viel\u00e4 erikseen todennut (BAG 24.8.1999, kohta 44, ks. my\u00f6s BAG 16.5.2012, kohta 31), ett\u00e4 kokonaislaskennassa jaksoittaiset korvausvaatimukset s\u00e4ilytt\u00e4v\u00e4t oikeudellisen itsen\u00e4isyytens\u00e4. Saatavan syntyminen ja er\u00e4\u00e4ntyminen m\u00e4\u00e4r\u00e4ytyv\u00e4t sopimuksen mukaan m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4v\u00e4n ajanjakson mukaan (Saksan siviililain 614 \u00a7). Hovioikeus toteaa, ett\u00e4 kantaja on t\u00e4ss\u00e4 asiassa p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt vaatia korvausta ansionmenetyksest\u00e4 kuukausittaisen palkanmaksukauden sijasta kalenterivuosittain, jolloin korkoa palkkasaatavalle vaaditaan kunkin kalenterivuoden p\u00e4\u00e4ttymisest\u00e4 lukien.<\/p>\n<p>38. Kantajan toissijainen vaatimus ansionmenetyksest\u00e4 vuodesta 2006 lokakuuhun 2013 on yhteens\u00e4 45.720,82 euroa korkoineen. T\u00e4m\u00e4 vaatimus on esitetty sen varalta, ett\u00e4 kokonaislaskentaperiaate hyv\u00e4ksyt\u00e4\u00e4n. Kantaja on sin\u00e4ns\u00e4 selitt\u00e4nyt, ett\u00e4 h\u00e4nen ajalta 2006 &#8212; 2013 muualta saamat ansiot ylitt\u00e4v\u00e4t sen ansionmenetyksen, joka h\u00e4nelle on t\u00e4lt\u00e4 ajalta kertynyt vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen vuoksi.<\/p>\n<p>39. Saksan liittotasavallan ty\u00f6tuomioistuimen (BAG) oikeusk\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n perusteella ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 ei ole ilmoitusvelvollisuutta niist\u00e4 ansioista, jotka h\u00e4n on hankkinut muualta maksuvaatimuksessa tarkoitetun ajankohdan j\u00e4lkeen. Tuomioistuin on lausunut my\u00f6s, ett\u00e4 siviiliprosessin disponointiperiaatteen perusteella osapuolet m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4v\u00e4t hakemuksillaan ja v\u00e4itteill\u00e4\u00e4n kokonaislaskennan perusteena olevan ajanjakson (BAG 16.5.2012, kohta 29). Hovioikeuden k\u00e4sityksen mukaan t\u00e4m\u00e4 n\u00e4ytt\u00e4isi tarkoittavan sit\u00e4, ett\u00e4 kokonaislaskenta tehd\u00e4\u00e4n vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen jatkuessa vain silt\u00e4 ajanjaksolta, jolta ty\u00f6ntekij\u00e4 on esitt\u00e4nyt vaatimuksen saamatta j\u00e4\u00e4neest\u00e4 palkasta ja ty\u00f6ntekij\u00e4ll\u00e4 on vain t\u00e4lt\u00e4 ajalta velvollisuus antaa tietoja muualta saamistaan ansioista.<\/p>\n<p>$145<\/p>\n<p>41. Kantaja on vuonna 2011 ansainnut 1.081,08 euroa, vuonna 2012 5.515 euroa ja vuonna 2013 lokakuuhun asti 1.567,62 euroa eli yhteens\u00e4 8.163,70 euroa enemm\u00e4n kuin h\u00e4n olisi ansainnut yhti\u00f6n palveluksessa vastaavana aikana. Kokonaislaskentaperiaatteen hyv\u00e4ksyminen edellytt\u00e4\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4m\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4 on v\u00e4hennett\u00e4v\u00e4 siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka on kertynyt vuosina 2006 &#8212; 2010.<\/p>\n<p>42. Kantaja on vaatinut ansionmenetyksen korvaamista kalenterivuosittain siten, ett\u00e4 kultakin vuodelta saamatta j\u00e4\u00e4neest\u00e4 palkasta on v\u00e4hennetty silt\u00e4 vuodelta muualta saatu ansio. Viiv\u00e4styskorkoa on vaadittu kultakin vuodelta n\u00e4in syntyneest\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4. Kantaja ei ole edes toissijaisesti, erityisesti kokonaislaskentaperiaatteen hyv\u00e4ksymisen varalta, vaatinut viiv\u00e4styskorkoa laskettavaksi er\u00e4\u00e4ntyneelle palkkasaatavalle niin, ett\u00e4 muualta saatu ansio v\u00e4hennett\u00e4isiin p\u00e4\u00e4omasta ja viiv\u00e4styskorosta vasta saatavaa suoritettaessa.<\/p>\n<p>43. Hovioikeus pit\u00e4\u00e4 t\u00e4ss\u00e4 tilanteessa perusteltuna, ett\u00e4 vuosien 2011 &#8212; 2013 ylij\u00e4\u00e4m\u00e4 (8.163,70 euroa) v\u00e4hennet\u00e4\u00e4n yht\u00e4 suurina osina vuosien 2006 &#8212; 2010 ansionmenetyksest\u00e4. N\u00e4in menetell\u00e4\u00e4n k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n syist\u00e4 my\u00f6s vuoden 2006 osalta, vaikka ansionmenetys sin\u00e4 vuonna kohdistuu lyhyemp\u00e4\u00e4n aikaan. N\u00e4in ollen vuosilta 2006 &#8212; 2010 v\u00e4hennett\u00e4v\u00e4ksi kultakin vuodelta tulee kokonaislaskentaperiaatteen vuoksi lis\u00e4ksi 1.632,74 euroa. Korvattava ansionmenetys vuodelta 2006 on siten 772,95 euroa, vuodelta 2007 5.064,52 euroa, vuodelta 2008 10.231,87 euroa, vuodelta 2009 14.797,51 euroa sek\u00e4 vuodelta 2010 14.853,97 euroa, kaikki korkoineen seuraavan kalenterivuoden alusta.<\/p>\n<p>44. Yhti\u00f6 ei ole kirjallisessa vastauksessaan erikseen vaatinut sen maksettavaksi tulevan ansionmenetyksen kohtuullistamista niin kuin muissa samaan asiakokonaisuuteen kuuluvissa asioissa (S 14\/2378 &#8212; 2415). Hovioikeus kuitenkin selvyyden vuoksi toteaa, ett\u00e4 muiden asioiden tavoin t\u00e4ss\u00e4k\u00e4\u00e4n asiassa ei olisi ollut edellytyksi\u00e4 kohtuullistamiseen.<\/p>\n<h3>Uuden ty\u00f6suhteen merkitys<\/h3>\n<p>45. Saksan irtisanomissuojalain 12 \u00a7:ss\u00e4 s\u00e4\u00e4det\u00e4\u00e4n, ett\u00e4 jos ty\u00f6suhde tuomioistuimen ratkaisun johdosta jatkuu, mutta ty\u00f6ntekij\u00e4 on aloittanut v\u00e4liss\u00e4 uuden ty\u00f6suhteen, h\u00e4n voi viikon kuluessa ratkaisun lainvoimaiseksi tulosta ty\u00f6nantajalle tekem\u00e4ll\u00e4\u00e4n ilmoituksella kielt\u00e4yty\u00e4 jatkamasta aikaisempaa ty\u00f6suhdetta. Ty\u00f6suhde p\u00e4\u00e4ttyy t\u00e4m\u00e4n ilmoituksen vastaanottamisella. Jos ty\u00f6ntekij\u00e4 k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 t\u00e4t\u00e4 kielt\u00e4ytymisoikeuttaan, h\u00e4nell\u00e4 on oikeus vaatia ansionmenetyksen korvaamista vain siihen asti, kun h\u00e4n on aloittanut uuden ty\u00f6suhteen. Lain 11 \u00a7:\u00e4\u00e4 on vastaavasti sovellettava.<\/p>\n<p>46. Erityisen irtisanomisoikeuden tarkoituksena on ratkaista normikollisio, joka johtuu siit\u00e4, ett\u00e4 Saksan irtisanomissuojalain (KschG) 11 \u00a7:n perusteella ty\u00f6ntekij\u00e4n on otettava vastaan muuta ty\u00f6t\u00e4, mutta v\u00e4ltty\u00e4kseen sopimusrikkomukselta palattava vanhan ty\u00f6nantajan palvelukseen, jos tuomioistuin katsoo ty\u00f6suhteen jatkuvan. Lainkohta koskee vain uutta ty\u00f6suhdetta mutta ei sit\u00e4, ett\u00e4 ty\u00f6ntekij\u00e4 on ryhtynyt harjoittamaan yritystoimintaa.<\/p>\n<p>47. Hovioikeus on ottanut p\u00e4\u00e4k\u00e4sittelyss\u00e4 keskusteltavaksi sen, mik\u00e4 merkitys Saksan irtisanomissuojalain (KschG) 12 \u00a7:ll\u00e4 voi olla t\u00e4ss\u00e4 asiassa.<\/p>\n<p>48. Hovioikeus toteaa, ett\u00e4 Saksan irtisanomissuojalain (KschG) 12 \u00a7:n soveltaminen tulee ajankohtaiseksi vasta, kun selvi\u00e4\u00e4, k\u00e4ytt\u00e4\u00e4k\u00f6 kantaja erityist\u00e4 irtisanomisoikeuttaan sen j\u00e4lkeen, kun ratkaisu irtisanomisen tehottomuudesta on tullut lainvoimaiseksi. Jos kantaja t\u00e4t\u00e4 irtisanomisoikeuttaan k\u00e4ytt\u00e4\u00e4, ja h\u00e4nen ty\u00f6suhteensa on alkanut jo ennen t\u00e4ss\u00e4 kanteessa tarkoitettua ajankohtaa, yhti\u00f6 voi t\u00e4ll\u00f6in t\u00e4m\u00e4n tuomion est\u00e4m\u00e4tt\u00e4 vedota mainitun pyk\u00e4l\u00e4n 3 virkkeen s\u00e4\u00e4nn\u00f6kseen siit\u00e4, milt\u00e4 ajalta ansionmenetyst\u00e4 voidaan t\u00e4ss\u00e4 tilanteessa vaatia.<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<h3>Muutokset k\u00e4r\u00e4j\u00e4oikeuden tuomioon:<\/h3>\n<p>Baltic SF VII Limited velvoitetaan suorittamaan A:lle korvauksena ansionmenetyksest\u00e4 vuodelta 2006 772,95 euroa korkoineen 1.1.2007 lukien, vuodelta 2007 5.064,52 euroa korkoineen 1.1.2008 lukien, vuodelta 2008 10.231,87 euroa korkoineen 1.1.2009 lukien, vuodelta 2009 14.797,51 euroa korkoineen 1.1.2010 lukien sek\u00e4 vuodelta 2010 14.853,97 euroa korkoineen 1.1.2011 lukien. Viiv\u00e4styskorko on kaikkien m\u00e4\u00e4rien osalta korkolain 4 \u00a7:n 1 momentin mukainen.<\/p>\n<p>Asian ovat hovioikeudessa ratkaisseet presidentti Mikko K\u00f6nkk\u00f6l\u00e4, hovioikeudenlaamanni Risto Jalanko ja hovioikeudenneuvos \u00c5sa Nordlund. Valmistelija P\u00e4ivi Risikko (30.9.2016 asti) ja Karri Tolttila (1.10.2016 lukien). Ratkaisu on yksimielinen.<\/p>\n<p>_______________________________<\/p>\n<p>1 Vastaajayhti\u00f6 on k\u00e4ytt\u00e4nyt vastaanottamisen viiv\u00e4stymisen ohella ilmaisuja ty\u00f6n tarjoamisen viiveen p\u00e4\u00e4ttyminen ja ty\u00f6nantajan maksuviiv\u00e4stys. Hovioikeuden n\u00e4kemyksen mukaan n\u00e4ill\u00e4 kaikilla ilmaisuilla on kuitenkin tarkoitettu samaa asiaa.<\/p>\n<p>2 Eine Zahlungsklage des Arbeitnehmer ist auch w\u00e4hrend einer bereits anh\u00e4ngiger K\u00fcndigungsschutzklage m\u00f6glich, Erfurter Kommentar zum Arbeitsrecht, 16. painos, s. 1603 ja 2236.<\/p>\n<\/div>\n<hr class=\"kji-sep\" \/>\n<p class=\"kji-source-links\"><strong>Sources officielles :<\/strong> <a class=\"kji-source-link\" href=\"https:\/\/www.finlex.fi\/en\/case-law\/courts-of-appeal\/2016\/helsinki\/1824\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulter la page source<\/a><\/p>\n<p class=\"kji-license-note\"><em>Finlex open data, CC BY 4.0. Documentation open data verifiee le 2026-04-12 ; les endpoints judgment documentes renvoient 404 pour les types case-law exposes par le frontend, fallback actuel sur les pages publiques data.finlex.fi.<\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kysymys merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4mist\u00e4 koskevasta asiasta, joka on k\u00e4sitelty kolmessa eri vaiheessa Helsingin hovioikeudessa. Ks. my\u00f6s asiakokonaisuuteen liittyv\u00e4 lainvalintaa koskeva Helsingin HO:n p\u00e4\u00e4t\u00f6s 14.9.2015 ( I vaihe) sek\u00e4 Saksan lain mukaista irtisanomisen tehokkuutta koskeva tuomio 12.2.2016 (II vaihe). T\u00e4ss\u00e4 asian k\u00e4sittelyn III vaiheessa on kysymys siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka kantajalle on korvattava kantajan ty\u00f6suorituksen vastaanottamisen viiv\u00e4stymisest\u00e4&#8230;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":{"_crdt_document":""},"kji_country":[7740],"kji_court":[23712],"kji_chamber":[23713],"kji_year":[61603],"kji_subject":[7646],"kji_keyword":[23802,24038,23830,62156],"kji_language":[7949],"class_list":["post-823793","kji_decision","type-kji_decision","status-publish","hentry","kji_country-finlande","kji_court-cours-dappel-de-finlande","kji_chamber-cours-dappel","kji_year-61603","kji_subject-divers","kji_keyword-helsingin","kji_keyword-koskeva","kji_keyword-saksan","kji_keyword-vaihe","kji_language-finnois"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.6 (Yoast SEO v27.6) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ru_RU\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kysymys merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4mist\u00e4 koskevasta asiasta, joka on k\u00e4sitelty kolmessa eri vaiheessa Helsingin hovioikeudessa. Ks. my\u00f6s asiakokonaisuuteen liittyv\u00e4 lainvalintaa koskeva Helsingin HO:n p\u00e4\u00e4t\u00f6s 14.9.2015 ( I vaihe) sek\u00e4 Saksan lain mukaista irtisanomisen tehokkuutta koskeva tuomio 12.2.2016 (II vaihe). T\u00e4ss\u00e4 asian k\u00e4sittelyn III vaiheessa on kysymys siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka kantajalle on korvattava kantajan ty\u00f6suorituksen vastaanottamisen viiv\u00e4stymisest\u00e4...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"21 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\\\/\",\"name\":\"Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-05-03T09:33:47+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jurisprudences\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/jurisprudences\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Helsingin HO 20.12.2016 1824 &#8211; Saksan lain soveltaminen\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"description\":\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ru-RU\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#organization\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"width\":2114,\"height\":1253,\"caption\":\"Kohen Avocats\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/","og_locale":"ru_RU","og_type":"article","og_title":"Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen","og_description":"Kysymys merimiehen ty\u00f6suhteen p\u00e4\u00e4tt\u00e4mist\u00e4 koskevasta asiasta, joka on k\u00e4sitelty kolmessa eri vaiheessa Helsingin hovioikeudessa. Ks. my\u00f6s asiakokonaisuuteen liittyv\u00e4 lainvalintaa koskeva Helsingin HO:n p\u00e4\u00e4t\u00f6s 14.9.2015 ( I vaihe) sek\u00e4 Saksan lain mukaista irtisanomisen tehokkuutta koskeva tuomio 12.2.2016 (II vaihe). T\u00e4ss\u00e4 asian k\u00e4sittelyn III vaiheessa on kysymys siit\u00e4 ansionmenetyksest\u00e4, joka kantajalle on korvattava kantajan ty\u00f6suorituksen vastaanottamisen viiv\u00e4stymisest\u00e4...","og_url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/","og_site_name":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f":"21 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/","name":"Helsingin HO 20.12.2016 1824 - Saksan lain soveltaminen - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website"},"datePublished":"2026-05-03T09:33:47+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/helsingin-ho-20-12-2016-1824-saksan-lain-soveltaminen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/avocats-en-droit-penal-a-paris-conseil-et-defense-strategique\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jurisprudences","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/jurisprudences\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Helsingin HO 20.12.2016 1824 &#8211; Saksan lain soveltaminen"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#website","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","name":"Kohen Avocats","description":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.","publisher":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ru-RU"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#organization","name":"Kohen Avocats","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","contentUrl":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","width":2114,"height":1253,"caption":"Kohen Avocats"},"image":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision\/823793","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision"}],"about":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/kji_decision"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=823793"}],"wp:term":[{"taxonomy":"kji_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_country?post=823793"},{"taxonomy":"kji_court","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_court?post=823793"},{"taxonomy":"kji_chamber","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_chamber?post=823793"},{"taxonomy":"kji_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_year?post=823793"},{"taxonomy":"kji_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_subject?post=823793"},{"taxonomy":"kji_keyword","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_keyword?post=823793"},{"taxonomy":"kji_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/kji_language?post=823793"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}