{"id":647840,"date":"2026-04-22T12:58:58","date_gmt":"2026-04-22T10:58:58","guid":{"rendered":"https:\/\/kohenavocats.com\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/"},"modified":"2026-04-22T12:58:58","modified_gmt":"2026-04-22T10:58:58","slug":"kho2023121-internationellt-skydd","status":"publish","type":"kji_decision","link":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/","title":{"rendered":"KHO:2023:121 &#8211; Internationellt skydd"},"content":{"rendered":"<div class=\"kji-decision\">\n<div class=\"kji-full-text\">\n<p>De till samma familj h\u00f6rande syriska medborgarna hade ans\u00f6kte om internationellt skydd i Finland. Migrationsverket avvisade ans\u00f6kan utan pr\u00f6vning och fattade ett beslut om att asyls\u00f6kandena \u00f6verf\u00f6rs till Danmark enligt ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen (Dublin III-f\u00f6rordningen).<\/p>\n<p>Asyls\u00f6kandena anf\u00f6rde klagom\u00e5l hos FN:s kommitt\u00e9 f\u00f6r barnets r\u00e4ttigheter. Kommitt\u00e9n bad Finland att avst\u00e5 fr\u00e5n verkst\u00e4lligheten av avl\u00e4gsnandet ur landet, varf\u00f6r Migrationsverket informerade Danmark om att \u00f6verf\u00f6ringen avbryts. F\u00f6rvaltningsdomstolen ans\u00e5g att det inte fanns sk\u00e4l att f\u00f6rbjuda verkst\u00e4lligheten. F\u00f6rvaltningsdomstolen upph\u00e4vde Migrationsverkets beslut och \u00e5terf\u00f6rs\u00e4nde \u00e4rendet till verket f\u00f6r ny behandling eftersom den i ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen avsedda tidsfristen om sex m\u00e5nader f\u00f6r \u00f6verf\u00f6ringen hade f\u00f6rflutit medan \u00e4rendet behandlades i f\u00f6rvaltningsdomstolen och ansvaret f\u00f6r ans\u00f6kans behandling flyttats \u00f6ver p\u00e5 Finland.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen hade att p\u00e5 Migrationsverkets besv\u00e4r avg\u00f6ra om den beg\u00e4ran om att avst\u00e5 fr\u00e5n verkst\u00e4lligheten som kommitt\u00e9n f\u00f6r barnets r\u00e4ttigheter framst\u00e4llde har en suspensiv effekt p\u00e5 tidsfristen f\u00f6r \u00f6verf\u00f6ring enligt ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen. H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen konstaterade att den suspensiva effekten sammanh\u00e4nger uttryckligen med ett i art. 27.1 i ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen avsett \u00f6verklagande av beslutet om \u00f6verf\u00f6ring. H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen ans\u00e5g d\u00e4rmed att ett individuellt klagom\u00e5l eller en provisorisk \u00e5tg\u00e4rd till f\u00f6ljd av ett individuellt klagom\u00e5l inte \u00e4r ett s\u00e5dant i ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen avsett \u00f6verklagande som riktar sig till \u00f6verf\u00f6ringsbeslutet som har suspensiv verkan.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen ans\u00e5g ocks\u00e5 att kommitt\u00e9ns utl\u00e5tanden enligt art. 11 i det fakultativa protokollet till konventionen om barnets r\u00e4ttigheter inte \u00e4r bindande enligt internationell r\u00e4tt men att konventionsstaterna p\u00e5 ett l\u00e4mpligt s\u00e4tt ska beakta utl\u00e5tandena. Trots att de provisoriska \u00e5tg\u00e4rder kommitt\u00e9n framst\u00e4ller inte d\u00e4rf\u00f6r automatiskt inneb\u00e4r att verkst\u00e4lligheten av ett nationellt beslut avbryts eller suspenderas ska de bland \u00e4rendets \u00f6vriga fakta och omst\u00e4ndigheter tas i beaktande p\u00e5 ett l\u00e4mpligt s\u00e4tt i bed\u00f6mningen av behovet att f\u00f6rbjuda verkst\u00e4lligheten.<\/p>\n<p>H\u00f6gsta f\u00f6rvaltningsdomstolen avslog Migrationsverkets besv\u00e4r. Slutresultatet i f\u00f6rvaltningsdomstolens beslut \u00e4ndrades inte.<\/p>\n<p>Europaparlamentets och r\u00e5dets f\u00f6rordning (EU) nr 604\/2013 av den 26 juni 2013 om kriterier och mekanismer f\u00f6r att avg\u00f6ra vilken medlemsstat som \u00e4r ansvarig f\u00f6r att pr\u00f6va en ans\u00f6kan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statsl\u00f6s person har l\u00e4mnat in i n\u00e5gon medlemsstat (omarbetning, Dublin III-f\u00f6rordningen) art. 27.1 och 3 c, art. 29.1 och 2<\/p>\n<p>Utl\u00e4nningslagen 103 \u00a7 2 punkten, 198 b \u00a7 1 mom., 199 \u00a7 4 mom. och 201 \u00a7 4 och 6 mom.<\/p>\n<p>Fakultativa protokollet om ett klagom\u00e5lsf\u00f6rfarande till konventionen om barnets r\u00e4ttigheter (F\u00f6rdS 4 \u2014 5\/2016) art. 5.1, art. 6.1, art. 7.1 e och art. 11.1<\/p>\n<h3>EU-domstolens domar i m\u00e5len C-19\/08<\/h3>\n<p>(ECLI:EU:C:2009:41), C-60\/16<\/p>\n<p>(ECLI:EU:C:2017:675) och C-338\/21 S.S., N.Z. ja S.S. (ECLI:EU:C:2023:269)<\/p>\n<p>\u00c4rendet har avgjorts av justitier\u00e5den Eija Siitari, Kari Tornikoski, Tuomas Kuokkanen, Taina Pyysaari och Jaakko Autio. F\u00f6redragande Hilla Viljamaa.<\/p>\n<p>\u2014<\/p>\n<h3>Petrosian<\/h3>\n<h3>Khir Amayry<\/h3>\n<p>Samaan perheeseen kuuluvat Syyrian kansalaiset olivat hakeneet Suomesta kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua. Maahanmuuttovirasto j\u00e4tti hakemukset tutkimatta ja teki turvapaikanhakijoita koskevan vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen (ns. Dublin III -asetus) mukaisen siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen Tanskaan.<\/p>\n<p>Turvapaikanhakijat tekiv\u00e4t yksil\u00f6valituksen Yhdistyneiden kansakuntien lapsen oikeuksien komitealle. Komitea pyysi Suomea pid\u00e4tt\u00e4ytym\u00e4\u00e4n maasta poistamisen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanosta, mink\u00e4 vuoksi Maahanmuuttovirasto ilmoitti Tanskalle siirron lykk\u00e4ytymisest\u00e4. Hallinto-oikeus katsoi, ettei t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4miselle ollut ilmennyt syyt\u00e4. Hallinto-oikeus kumosi Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen ja palautti asian sille uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi, koska vastuunm\u00e4\u00e4ritysasetuksessa tarkoitettu siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4aika kuusi kuukautta oli asian hallinto-oikeusk\u00e4sittelyn aikana umpeutunut ja vastuu hakemusten k\u00e4sittelyst\u00e4 oli siirtynyt Suomelle.<\/p>\n<p>Korkeimmassa hallinto-oikeudessa oli Maahanmuuttoviraston valituksen johdosta ratkaistavana, oliko lapsen oikeuksien komitean t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa koskevalla pyynn\u00f6ll\u00e4 siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan alkamista lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus vastuum\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen nojalla. Korkein hallinto-oikeus totesi, ett\u00e4 lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus liittyy nimenomaan vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistettuun muutoksenhakuun. Korkein hallinto-oikeus katsoi siten, ett\u00e4 yksil\u00f6valitusta tai sen johdosta annettua v\u00e4liaikaista toimenpidett\u00e4 ei voida pit\u00e4\u00e4 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen tarkoittamana siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistuvana muutoksenhakuna, jolla on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus.<\/p>\n<p>Korkein hallinto-oikeus katsoi my\u00f6s, ett\u00e4 lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen valitusmenettely\u00e4 koskevan valinnaisen p\u00f6yt\u00e4kirjan 11 artiklan mukaan lapsen oikeuksien komitean kannanotot eiv\u00e4t ole kansainv\u00e4lisoikeudellisesti sitovia, mutta sopimusvaltion on otettava ne asianmukaisesti huomioon. Vaikka komitean esitt\u00e4m\u00e4t v\u00e4liaikaiset toimenpiteet eiv\u00e4t n\u00e4in ollen automaattisesti aiheuta kansallisen p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon lykk\u00e4yst\u00e4 tai muuta keskeytyst\u00e4, ne on kuitenkin muiden asian tosiseikkojen ja olosuhteiden ohella otettava asianmukaisesti huomioon harkittaessa t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4misen tarvetta.<\/p>\n<p>Korkein hallinto-oikeus hylk\u00e4si Maahanmuuttoviraston valituksen. Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen lopputulosta ei muutettu.<\/p>\n<p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 604\/2013 kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkil\u00f6n johonkin j\u00e4senvaltioon j\u00e4tt\u00e4m\u00e4n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4 vastuussa olevan j\u00e4senvaltion m\u00e4\u00e4ritt\u00e4misperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta (uudelleenlaadittu vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetus, ns. Dublin III) 27 artikla 1 kohta ja 3 kohta c alakohta sek\u00e4 29 artikla 1 ja 2 kohta<\/p>\n<h3>Ulkomaalaislaki 103 \u00a7 2 kohta, 198 b \u00a7 1 momentti, 199 \u00a7 4 momentti ja 201 \u00a7 4 ja 6 momentti<\/h3>\n<h3>Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen valinnainen p\u00f6yt\u00e4kirja valitusmenettelyst\u00e4 (SopS 4<\/h3>\n<p>5\/2016) 5 artikla 1 kohta, 6 artikla 1 kohta, 7 artikla 1 kohta e alakohta sek\u00e4 11 artikla 1 kohta<\/p>\n<h3>Unionin tuomioistuimen tuomiot asiassa C-19\/08<\/h3>\n<p>(ECLI:EU:C:2009:41), asiassa C-60\/16<\/p>\n<p>(ECLI:EU:C:2017:675) ja asiassa C-338\/21<\/p>\n<p>(ECLI:EU:C:2023:269)<\/p>\n<h3>P\u00e4\u00e4t\u00f6s, jota muutoksenhaku koskee<\/h3>\n<p>Helsingin hallinto-oikeus 15.12.2022 nro H7323\/2022<\/p>\n<h3>Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisu<\/h3>\n<p>Korkein hallinto-oikeus my\u00f6nt\u00e4\u00e4 valitusluvan ja tutkii asian.<\/p>\n<p>Valitus hyl\u00e4t\u00e4\u00e4n. Hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen lopputulosta ei muuteta.<\/p>\n<h3>Asian tausta<\/h3>\n<p>(1)<\/p>\n<p>(jatkossa \u201dasianosaiset\u201d) ovat 27.7.2021 hakeneet kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua Suomesta yhdess\u00e4 perheen t\u00e4ysi-ik\u00e4isen tytt\u00e4ren kanssa.<\/p>\n<p>(2)<\/p>\n<p>on 29.7.2021 tehnyt Tanskalle takaisinottopyynn\u00f6n Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 604\/2013 kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkil\u00f6n johonkin j\u00e4senvaltioon j\u00e4tt\u00e4m\u00e4n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4 vastuussa olevan j\u00e4senvaltion m\u00e4\u00e4ritt\u00e4misperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta (uudelleenlaadittu vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetus, niin kutsuttu Dublin III -asetus, j\u00e4ljemp\u00e4n\u00e4 my\u00f6s vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetus) mukaisesti. Tanska on 5.8.2021 antanut pyynt\u00f6\u00f6n my\u00f6nteisen vastauksen vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 18 artiklan 1 kohdan d alakohdan perusteella.<\/p>\n<p>(3) Maahanmuuttovirasto on 12.11.2021 tekem\u00e4ll\u00e4\u00e4n p\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4 j\u00e4tt\u00e4nyt asianosaisten kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen tutkimatta ulkomaalaislain 103 \u00a7:n 2 kohdan nojalla, koska se on katsonut Tanskan olevan vastuussa hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4. Maahanmuuttovirasto ei ole my\u00f6nt\u00e4nyt asianosaisille oleskelulupaa ja on p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4\u00e4 heid\u00e4t Tanskaan sek\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4nnyt heid\u00e4t samalla kahdeksi vuodeksi Suomea koskevaan maahantulokieltoon.<\/p>\n<p>(4)<\/p>\n<p>ovat valittaneet Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4 hallinto-oikeuteen ja vaatineet k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4misen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4.<\/p>\n<p>(5)<\/p>\n<p>on v\u00e4lip\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4\u00e4n 23.11.2021 hyl\u00e4nnyt t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 koskevan vaatimuksen.<\/p>\n<p>(6)<\/p>\n<p>ovat uudistaneet t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 koskevan vaatimuksensa 4.1.2022, 5.1.2022, 10.1.2022 ja 14.1.2022. Viimeksi mainitun vaatimuksen yhteydess\u00e4 asianosaiset ovat toimittaneet Yhdistyneiden kansakuntien lapsen oikeuksien komitean 13.1.2022 p\u00e4iv\u00e4tyn ilmoituksen asianosaisten asian vastaanottamisesta ja j\u00e4senvaltiolle kohdistetusta pyynn\u00f6st\u00e4 pid\u00e4tt\u00e4yty\u00e4 asianosaisten palauttamisesta Tanskaan, kun asia on komitean k\u00e4sittelyss\u00e4.<\/p>\n<p>(7)<\/p>\n<p>on 13.1.2022 ilmoittanut Tanskalle lapsen oikeuksien komitean pyynn\u00f6st\u00e4 ja ilmoittanut siirtoajan m\u00e4\u00e4r\u00e4ytyv\u00e4n vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 29 artiklan mukaisesti muutoksenhaun johdosta annetun lopullisen p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen tekemisest\u00e4, jos sill\u00e4 on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus 27 artiklan 3 kohdan mukaisesti.<\/p>\n<p>(8)<\/p>\n<p>on uudistettujen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 koskevien vaatimusten johdosta katsonut, ettei asiassa ollut ilmennyt syyt\u00e4 antaa oikeudenk\u00e4ynnist\u00e4 hallintoasioissa annetun lain 123 \u00a7:n 1 momentin mukaista m\u00e4\u00e4r\u00e4yst\u00e4 Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4miseksi.<\/p>\n<p>(9)<\/p>\n<p>on valituksenalaisella p\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4\u00e4n kumonnut Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen ja palauttanut asian virastolle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi.<\/p>\n<p>(10) Hallinto-oikeus on perusteluinaan lausunut muun ohella, ett\u00e4 Maahanmuuttovirasto on 27.9.2022 ilmoittanut hallinto-oikeudelle, ettei se tule siirt\u00e4m\u00e4\u00e4n asianosaisia Tanskaan niin kauan kuin heid\u00e4n asiansa on vireill\u00e4 Yhdistyneiden kansakuntien lapsen oikeuksien komiteassa.<\/p>\n<p>$119<\/p>\n<h3>Vaatimukset ja selvitykset korkeimmassa hallinto-oikeudessa<\/h3>\n<p>(11)<\/p>\n<p>on pyyt\u00e4nyt lupaa saada valittaa hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksest\u00e4 ja valituksessaan vaatinut, ett\u00e4 hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6s kumotaan ja Maahanmuuttoviraston 12.11.2021 tekem\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00f6s saatetaan voimaan. Toissijaisesti asia on palautettava hallinto-oikeudelle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi.<\/p>\n<p>(12) Vaatimusten tueksi on esitetty muun ohella, ett\u00e4 asiassa on kysymys kansainv\u00e4lisen tutkintaelimen antaman t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa koskevan m\u00e4\u00e4r\u00e4yksen vaikutuksesta ja siit\u00e4, voidaanko t\u00e4llainen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanosuositus rinnastaa vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 ja 29 artiklassa tarkoitettuun muutoksenhakuun, jolla on siirtoaikaa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus. Asiassa on Maahanmuuttoviraston mukaan selv\u00e4\u00e4, ett\u00e4 virastolla ei ole vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua toimivaltaa lyk\u00e4t\u00e4 siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa.<\/p>\n<p>(13) Yksil\u00f6valitusoikeus lapsen oikeuksien komiteaan on osa Suomen kansallista lains\u00e4\u00e4d\u00e4nt\u00f6\u00e4. Komitean yksil\u00f6valitukseen antamilla kannanotoilla tai suosituksilla ei ole vahvasti velvoittavaa vaikutusta, mutta sopimuksen asianmukainen huomioon ottaminen tosiasiassa merkitsee sit\u00e4, ett\u00e4 sopimusvaltio ei voisi tehd\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4 tai laittaa sit\u00e4 t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6n loukkaamatta sopimusvelvoitettaan. Tilanteissa, joissa v\u00e4ite oikeuksien loukkaamisesta perustuu maasta poistamisen toteuttamisen seurauksiin, ainoa tosiasiassa tehokas keino v\u00e4ltt\u00e4\u00e4 mahdollinen peruuttamaton vahinko on pid\u00e4tt\u00e4yty\u00e4 maasta poistamisen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanosta. N\u00e4iss\u00e4 tilanteissa yksil\u00f6valitusoikeuden luonnetta tulisi pit\u00e4\u00e4 Suomessa k\u00e4ytt\u00f6\u00f6notettuna muutoksenhakukeinona, jolla voi olla siirtoaikaa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus.<\/p>\n<p>(14) Maahanmuuttovirasto katsoo, ett\u00e4 siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4 koskevaa muutoksenhakua ja sen lykk\u00e4\u00e4v\u00e4\u00e4 vaikutusta koskevien s\u00e4\u00e4nn\u00f6sten tarkoituksena on taata oikeussuoja ja oikeus riitauttaa siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6s, mutta samalla turvata mahdollisuus toteuttaa siirto riippuen muutoksenhaun lopputuloksesta. Kun muutoksenhaulla on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus, muutoksenhaun ei tulisi est\u00e4\u00e4 siirron toteuttamista sen vuoksi, ett\u00e4 siirtoaika kuluisi loppuun muutoksenhaun aikana. Muutoksenhaun lykk\u00e4\u00e4v\u00e4n vaikutuksen johdosta siirron toteuttaminen on m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4llisesti mahdotonta, mink\u00e4 vuoksi siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4aika voi alkaa kulua vasta, kun lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus p\u00e4\u00e4ttyy. Siirron m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4llinen mahdottomuus eroaa tosiasiallisesta mahdottomuudesta, jolloin on kyse siirron est\u00e4vist\u00e4 aineellisista olosuhteista.<\/p>\n<p>(15) K\u00e4sill\u00e4 olevassa asiassa lapsen oikeuksien komitea on yksiselitteisesti pyyt\u00e4nyt Suomea pid\u00e4tt\u00e4ytym\u00e4\u00e4n asianosaisten palauttamisesta Tanskaan niin kauan kuin asianosaisten yksil\u00f6valitus on vireill\u00e4 komiteassa. Komitean t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa koskeva pyynt\u00f6 tekee siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4llisesti mahdottomaksi. Komitean t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa koskevan pyynn\u00f6n tulee katsoa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4n siirtoaikaa niin kauan kuin se est\u00e4\u00e4 t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon.<\/p>\n<p>(16)<\/p>\n<p>ovat valituksen johdosta antamassaan selityksess\u00e4 esitt\u00e4neet, ett\u00e4 Maahanmuuttoviraston valituslupahakemus ja valitus on hyl\u00e4tt\u00e4v\u00e4.<\/p>\n<p>(17) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklassa s\u00e4\u00e4det\u00e4\u00e4n j\u00e4senvaltioiden velvollisuudesta s\u00e4\u00e4t\u00e4\u00e4 laintasoisesti siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6sten kansallisesta muutoksenhausta, josta Suomen lains\u00e4\u00e4d\u00e4nn\u00f6n perusteella vastaavat hallinto-oikeudet sek\u00e4 korkein hallinto-oikeus. Vain kansallisten tuomioistuinten ratkaisuilla voi olla vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen tarkoittama siirtoaikaa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus. Hallinto-oikeus ei ole antanut siirtoaikaa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4\u00e4 t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanokieltoa, mink\u00e4 vuoksi asiassa ei voida poiketa kuuden kuukauden ehdottomasta siirron toteuttamista koskevasta enimm\u00e4ism\u00e4\u00e4r\u00e4ajasta. Siirron enimm\u00e4ism\u00e4\u00e4r\u00e4aikaa koskeva s\u00e4\u00e4ntely on s\u00e4\u00e4detty my\u00f6s yksil\u00f6n suojaksi, eik\u00e4 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetusta tulisi tulkita vastoin asetuksen selke\u00e4\u00e4 sanamuotoa.<\/p>\n<p>$11d<\/p>\n<p>(19) Asianosaiset ovat lis\u00e4ksi esitt\u00e4neet, ett\u00e4 heid\u00e4n k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4misens\u00e4 Tanskaan olisi vastoin<\/p>\n<p>-periaatetta ja lasten etua. Suomella on velvollisuus tutkia kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskeva hakemus v\u00e4hint\u00e4\u00e4nkin toissijaista suojelua koskevin osin ottaen huomioon, ett\u00e4 Tanskassa ei sovelleta m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4direktiivi\u00e4.<\/p>\n<p>(20) Selitys on annettu tiedoksi<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p>(21)<\/p>\n<p>, ett\u00e4 korkein hallinto-oikeus on perheen t\u00e4ysi-ik\u00e4isen tytt\u00e4ren kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevassa asiassa t\u00e4n\u00e4\u00e4n antamallaan v\u00e4lip\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4 taltionumero 3700\/2023 p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt lyk\u00e4t\u00e4 kyseisen asian k\u00e4sittely\u00e4 ja pyyt\u00e4\u00e4 unionin tuomioistuimelta ennakkoratkaisua koskien vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 18 artiklan 1 kohdan d alakohdan tulkintaa.<\/p>\n<h3>Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisun perustelut<\/h3>\n<h3>Kysymyksenasettelu<\/h3>\n<p>(22) Maahanmuuttovirasto on j\u00e4tt\u00e4nyt asianosaisten kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen tutkimatta ja tehnyt asianosaisia koskevan vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen mukaisen siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen Tanskaan. Hallinto-oikeus on kumonnut Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen ja palauttanut asian virastolle uudelleen k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi, koska se on katsonut siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan kuluneen umpeen ja vastuun asianosaisten kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4 siirtyneen t\u00e4m\u00e4n vuoksi Suomelle.<\/p>\n<p>(23) Asiassa on Maahanmuuttoviraston valituksen johdosta kysymys siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan alkamisajankohdan m\u00e4\u00e4ritt\u00e4misest\u00e4. Asiassa on ratkaistavana, onko Yhdistyneiden kansakuntien lapsen oikeuksien komitean Suomelle osoittama, asianosaisten maasta poistamisen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanosta pid\u00e4tt\u00e4ytymist\u00e4 koskeva pyynt\u00f6 sellainen p\u00e4\u00e4t\u00f6s, jolla on vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksessa tarkoitetulla tavalla siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa ja siten m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan alkamista lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus.<\/p>\n<h3>Sovellettavat oikeusohjeet<\/h3>\n<h3>Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetus<\/h3>\n<p>(24) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 1 kohdan mukaan hakijalla tai muulla 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetulla henkil\u00f6ll\u00e4 on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin niin, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 on mahdollisuus hakea muutosta siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen tai sen uudelleen k\u00e4sittely\u00e4 tuomioistuimessa sek\u00e4 tosiseikkojen ett\u00e4 oikeudellisten seikkojen osalta.<\/p>\n<p>(25) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 2 kohdan mukaan j\u00e4senvaltioiden on s\u00e4\u00e4dett\u00e4v\u00e4 kohtuullisesta m\u00e4\u00e4r\u00e4ajasta, jonka aikana asianomainen henkil\u00f6 voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 oikeuttaan tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin 1 kohdan mukaisesti.<\/p>\n<p>(26) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 3 kohdan johdantolauseen ja kohdan c alakohdan mukaan siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksiin kohdistuvien muutoksenhaun ja uudelleen k\u00e4sittely\u00e4 koskevien hakemusten osalta j\u00e4senvaltioiden on kansallisessa laissaan s\u00e4\u00e4dett\u00e4v\u00e4, ett\u00e4 asianomaisella henkil\u00f6ll\u00e4 on mahdollisuus pyyt\u00e4\u00e4 kohtuullisen ajan kuluessa tuomioistuinta lykk\u00e4\u00e4m\u00e4\u00e4n siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa, kunnes h\u00e4nen muutoksenhakunsa tai uudelleen k\u00e4sittelyn tulos on selvill\u00e4. J\u00e4senvaltioiden on varmistettava, ett\u00e4 k\u00e4ytett\u00e4viss\u00e4 on tehokkaat oikeussuojakeinot, lykk\u00e4\u00e4m\u00e4ll\u00e4 siirtoa, kunnes p\u00e4\u00e4t\u00f6s ensimm\u00e4isest\u00e4 lykk\u00e4yspyynn\u00f6st\u00e4 on tehty. P\u00e4\u00e4t\u00f6s siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon lykk\u00e4\u00e4misest\u00e4 on teht\u00e4v\u00e4 kohtuullisen ajan kuluessa siten, ett\u00e4 lykk\u00e4yspyynt\u00f6\u00e4 voidaan tarkastella perusteellisesti. P\u00e4\u00e4t\u00f6s siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon lykk\u00e4\u00e4m\u00e4tt\u00e4 j\u00e4tt\u00e4misest\u00e4 on perusteltava.<\/p>\n<p>(27) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 29 artiklan 1 kohdan ensimm\u00e4isen kappaleen mukaan hakijan tai muun 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetun henkil\u00f6n siirto pyynn\u00f6n esitt\u00e4neest\u00e4 j\u00e4senvaltiosta hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4 vastuussa olevaan j\u00e4senvaltioon tapahtuu pyynn\u00f6n esitt\u00e4neen j\u00e4senvaltion kansallisen lain mukaisesti ja sen j\u00e4lkeen kun asianomaiset j\u00e4senvaltiot ovat p\u00e4\u00e4sseet asiasta yhteisymm\u00e4rrykseen ja heti kun se on k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 mahdollista, kuitenkin viimeist\u00e4\u00e4n kuuden kuukauden kuluessa siit\u00e4, kun toinen j\u00e4senvaltio on suostunut pyynt\u00f6\u00f6n ottaa asianomainen henkil\u00f6 vastaan tai takaisin tai muutoksenhaun tai uudelleen k\u00e4sittelyn johdosta annetun lopullisen p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen tekemisest\u00e4, jos sill\u00e4 on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus 27 artiklan 3 kohdan mukaisesti.<\/p>\n<p>(28) Vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 29 artiklan 2 kohdan mukaan, jos siirtoa ei toteuteta kuuden kuukauden m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan kuluessa, hakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4 vastuussa oleva j\u00e4senvaltio vapautuu velvoitteestaan ottaa asianomainen henkil\u00f6 vastaan tai takaisin, ja vastuu siirtyy pyynn\u00f6n esitt\u00e4neelle j\u00e4senvaltiolle. M\u00e4\u00e4r\u00e4aikaa voidaan jatkaa enint\u00e4\u00e4n yhteen vuoteen, jos siirtoa ei voida suorittaa asianomaisen henkil\u00f6n vangitsemisen vuoksi, tai enint\u00e4\u00e4n kahdeksaantoista kuukauteen, jos asianomainen henkil\u00f6 on paennut viranomaisia.<\/p>\n<h3>Ulkomaalaislaki<\/h3>\n<p>(29) Ulkomaalaislain 103 \u00a7:n 2 kohdan mukaan kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskeva hakemus voidaan j\u00e4tt\u00e4\u00e4 tutkimatta, jos hakija voidaan l\u00e4hett\u00e4\u00e4 toiseen valtioon, joka vastuuvaltion m\u00e4\u00e4ritt\u00e4misest\u00e4 annetun neuvoston asetuksen mukaan on vastuussa turvapaikkahakemuksen k\u00e4sittelyst\u00e4.<\/p>\n<p>(30) Ulkomaalaislain 198 b \u00a7:n 1 momentin mukaan, jos p\u00e4\u00e4t\u00f6s k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4misest\u00e4 on tehty 95 b, 103 tai 104 \u00a7:n nojalla, t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 tai keskeytt\u00e4mist\u00e4 koskeva hakemus on teht\u00e4v\u00e4 seitsem\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n kuluessa siit\u00e4, kun p\u00e4\u00e4t\u00f6s on annettu tiedoksi hakijalle. M\u00e4\u00e4r\u00e4aikaan sis\u00e4ltyy v\u00e4hint\u00e4\u00e4n viisi arkip\u00e4iv\u00e4\u00e4.<\/p>\n<p>(31) Ulkomaalaislain 199 \u00a7:n 4 momentin mukaan edell\u00e4 198 b \u00a7:n 1 momentissa tarkoitettua hakemusta koskeva p\u00e4\u00e4t\u00f6s on teht\u00e4v\u00e4 seitsem\u00e4n p\u00e4iv\u00e4n kuluessa. M\u00e4\u00e4r\u00e4aikaan sis\u00e4ltyy v\u00e4hint\u00e4\u00e4n viisi arkip\u00e4iv\u00e4\u00e4.<\/p>\n<p>(33) Saman pyk\u00e4l\u00e4n 6 momentin mukaan p\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4 k\u00e4\u00e4nnytt\u00e4misest\u00e4 ei saa panna t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6n 4 ja 5 momentissa s\u00e4\u00e4detyll\u00e4 tavalla ennen kuin 198 b \u00a7:n 1 momentissa tarkoitettu hakemus on ratkaistu.<\/p>\n<h3>Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen valinnainen p\u00f6yt\u00e4kirja valitusmenettelyst\u00e4<\/h3>\n<p>$121<\/p>\n<p>(35) P\u00f6yt\u00e4kirjan 6 artiklan 1 kohdan mukaan komitea voi milloin tahansa valituksen vastaanottamisen j\u00e4lkeen ja ennen asiasis\u00e4lt\u00f6\u00e4 koskevan ratkaisun tekemist\u00e4 toimittaa asianosaisena olevalle sopimusvaltiolle sen kiireellisesti k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4ksi pyynn\u00f6n ryhty\u00e4 sellaisiin v\u00e4liaikaisiin toimenpiteisiin, jotka voivat poikkeustapauksissa olla tarpeen, jotta v\u00e4ltett\u00e4isiin v\u00e4itetyist\u00e4 loukkauksista uhrille tai uhreille mahdollisesti aiheutuva peruuttamaton vahinko. Artiklan 2 kohdan mukaan se, ett\u00e4 komitea k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 1 kohdan mukaista harkintavaltaansa, ei tarkoita, ett\u00e4 se olisi p\u00e4\u00e4tt\u00e4nyt ottaa valituksen tutkittavaksi tai ratkaissut sen asiasis\u00e4ll\u00f6n.<\/p>\n<p>(36) P\u00f6yt\u00e4kirjan 7 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaan komitea ei ota valitusta tutkittavaksi, jos kaikkia k\u00e4ytett\u00e4viss\u00e4 olevia kansallisia oikeussuojakeinoja ei ole k\u00e4ytetty. T\u00e4t\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4yst\u00e4 ei sovelleta, jos oikeussuojakeinojen k\u00e4ytt\u00e4minen on kohtuuttomasti pitkittynyt tai todenn\u00e4k\u00f6isesti ei anna tehokasta oikeussuojaa.<\/p>\n<p>(37) P\u00f6yt\u00e4kirjan 11 artiklan 1 kohdan mukaan sopimusvaltio ottaa asianmukaisesti huomioon komitean kannanotot ja mahdolliset suositukset sek\u00e4 toimittaa komitealle kirjallisen vastauksen, johon sis\u00e4ltyv\u00e4t tiedot toimenpiteist\u00e4, joihin on ryhdytty tai aiotaan ryhty\u00e4 komitean kannanottojen ja suositusten johdosta. Sopimusvaltio toimittaa vastauksensa mahdollisimman pian kuuden kuukauden kuluessa.<\/p>\n<p>$122<\/p>\n<p>(39) Mainitun hallituksen esityksen 11 artiklaa koskevien yksityiskohtaisten perustelujen (HE 285\/2014 vp, s. 13) mukaan, toisin kuten esimerkiksi Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen tuomiot, komitean kannanotot ja suositukset eiv\u00e4t ole kansainv\u00e4lisoikeudellisesti sitovia.<\/p>\n<h3>Unionin tuomioistuimen oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00e4<\/h3>\n<p>(40) Unionin tuomioistuin on 29.1.2009 antamassaan tuomiossa asiassa C-19\/08,<\/p>\n<p>$124<\/p>\n<p>(41) Unionin tuomioistuin on 13.9.2017 antamassaan tuomiossa asiassa C-60\/16,<\/p>\n<p>(ECLI:EU:C:2017:675) vahvistanut<\/p>\n<p>-tuomiossa omaksumansa kannan toteamalla, ett\u00e4 niin kauan kun siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6st\u00e4 koskevalla muutoksenhaulla tai uudelleen k\u00e4sittelyll\u00e4 on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus, on siirron toteuttaminen m\u00e4\u00e4ritelm\u00e4llisesti mahdotonta, mist\u00e4 syyst\u00e4 t\u00e4t\u00e4 varten s\u00e4\u00e4detty m\u00e4\u00e4r\u00e4aika voi t\u00e4llaisessa tapauksessa alkaa kulua vasta, kun my\u00f6hemmin toteutettavasta siirrosta on periaatteessa sovittu ja kun vahvistettavina ovat en\u00e4\u00e4 sen toteuttamisen menettelytavat, eli ajankohdasta, jolloin kyseinen lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus p\u00e4\u00e4ttyy (tuomion 55 kohta).<\/p>\n<p>(42) Unionin tuomioistuin on 30.3.2023 antanut tuomion asiassa C-338\/21,<\/p>\n<p>(ECLI:EU:C:2023:269), jossa oli kyse ihmiskaupan uhrin kielteiseen oleskelulupap\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistetun muutoksenhaun vaikutuksesta siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoon ja siirtoa koskevaan m\u00e4\u00e4r\u00e4aikaan. Unionin tuomioistuin on tuomiossaan todennut, ett\u00e4 hallinnollista tai tuomioistuimessa k\u00e4ytett\u00e4v\u00e4\u00e4 oikeussuojakeinoa, joka kohdistetaan muuhun p\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kuin siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen, ei voida pit\u00e4\u00e4 Dublin III -asetuksen 27 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuna muutoksenhakuna tai uudelleen k\u00e4sittelyn\u00e4. Kyseiseen s\u00e4\u00e4nn\u00f6kseen sis\u00e4ltyv\u00e4t viittaukset \u201dmuutoksenhakuun\u201d ja \u201duudelleen k\u00e4sittely\u00e4 koskevaan hakemukseen\u201d on ymm\u00e4rrett\u00e4v\u00e4 siten, ett\u00e4 niiss\u00e4 viitataan ainoastaan kyseisen asetuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistettuihin oikeussuojakeinoihin ja oikaisuihin (tuomion 57 ja 58 kohta).<\/p>\n<p>(43) Unionin tuomioistuimen mukaan, koska Dublin III asetuksen 29 artiklan 1 kohdan mukaan poikkeusta periaatteesta, jonka mukaan siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4aika alkaa kulua vastaanotto- tai takaisinottopyynn\u00f6n hyv\u00e4ksymisest\u00e4, sovelletaan vain, kunnes on tehty lopullinen p\u00e4\u00e4t\u00f6s muutoksenhausta tai uudelleen k\u00e4sittelyst\u00e4, jos n\u00e4ill\u00e4 on lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus kyseisen asetuksen 27 artiklan 3 kohdan mukaisesti, kyseist\u00e4 poikkeusta ei voida soveltaa tapauksessa, jossa vaaditaan oikaisua tai kohdistetaan oikeussuojakeino ihmiskaupan uhrin asemaan perustuvan oleskelulupahakemuksen hylk\u00e4\u00e4v\u00e4\u00e4n p\u00e4\u00e4t\u00f6kseen, silloinkaan kun t\u00e4llaisen oikeussuojakeinon k\u00e4ytt\u00f6 merkitsee kansallisen oikeuden mukaan oikeutta j\u00e4\u00e4d\u00e4 asianomaisen j\u00e4senvaltion alueelle. T\u00e4llaista oikeussuojakeinoa koskemaan ei etenk\u00e4\u00e4n voida ulottaa ratkaisua, johon unionin tuomioistuin p\u00e4\u00e4tyi tuomiossaan<\/p>\n<p>. T\u00e4llainen ratkaisu nimitt\u00e4in perustuu sen huomioon ottamiseen, ett\u00e4 unionin lains\u00e4\u00e4t\u00e4j\u00e4 on nimenomaisesti s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistetun oikeussuojakeinon lykk\u00e4\u00e4v\u00e4st\u00e4 vaikutuksesta, jonka tavoitteena on taata tehokas oikeussuoja henkil\u00f6ille, joita t\u00e4llainen p\u00e4\u00e4t\u00f6s koskee, kyseisess\u00e4 asetuksessa m\u00e4\u00e4ritellyn kehyksen mukaisesti (tuomion 60 \u2014 62 kohta oikeusk\u00e4yt\u00e4nt\u00f6viittauksineen).<\/p>\n<p>$129<\/p>\n<h3>Oikeudellinen arviointi ja johtop\u00e4\u00e4t\u00f6s<\/h3>\n<p>(45) Korkein hallinto-oikeus toteaa, ett\u00e4 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 29 artiklan 1 kohdassa s\u00e4\u00e4detyn p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nn\u00f6n mukaan kuuden kuukauden m\u00e4\u00e4r\u00e4aika siirrolle alkaa kulua siit\u00e4, kun toinen j\u00e4senvaltio on suostunut pyynt\u00f6\u00f6n ottaa siirrett\u00e4v\u00e4 henkil\u00f6 vastaan tai takaisin. Poikkeuksena p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nt\u00f6\u00f6n on kuitenkin tilanne, jossa siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistettu muutoksenhaku saa lykk\u00e4\u00e4v\u00e4n vaikutuksen. T\u00e4ll\u00f6in siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4aika alkaa kulua muutoksenhakuun annetun lopullisen p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen tekemisest\u00e4.<\/p>\n<p>(46) Siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksiin kohdistuvista oikeussuojakeinoista on s\u00e4\u00e4detty vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklassa, jonka 1 kohdan mukaan hakijalla on oltava mahdollisuus hakea muutosta siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen tuomioistuimessa. Artiklan 3 kohdassa on s\u00e4\u00e4detty j\u00e4senvaltioille annetuista eri vaihtoehdoista toteuttaa kansallisessa lains\u00e4\u00e4d\u00e4nn\u00f6ss\u00e4\u00e4n muutoksenhaun lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus. Suomessa on s\u00e4\u00e4detty mainitun kohdan c alakohdan mukaisesta vaihtoehdosta, jonka mukaan asianomaisella henkil\u00f6ll\u00e4 on mahdollisuus pyyt\u00e4\u00e4 kohtuullisen ajan kuluessa tuomioistuinta lykk\u00e4\u00e4m\u00e4\u00e4n siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa, kunnes h\u00e4nen muutoksenhakunsa tai uudelleen k\u00e4sittelyn tulos on selvill\u00e4. Menettelyst\u00e4 on s\u00e4\u00e4detty tarkemmin ulkomaalaislain 198 b \u00a7:ss\u00e4, 199 \u00a7:ss\u00e4 ja 201 \u00a7:ss\u00e4.<\/p>\n<p>(47) Kuten unionin tuomioistuin on tuomiossaan asiassa<\/p>\n<p>todennut, unionin lains\u00e4\u00e4t\u00e4j\u00e4 on s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistetun oikeussuojakeinon lykk\u00e4\u00e4v\u00e4st\u00e4 vaikutuksesta vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksessa m\u00e4\u00e4ritellyn kehyksen mukaisesti. T\u00e4m\u00e4 lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus liittyy nimenomaan asetuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistettuun muutoksenhakuun. Vaikka t\u00e4m\u00e4 ei ole esteen\u00e4 sille, ett\u00e4 kansallisesti s\u00e4\u00e4det\u00e4\u00e4n muista oikeussuojakeinoista, jotka saattavat tosiasiallisesti merkit\u00e4 siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon lykk\u00e4\u00e4mist\u00e4, mahdollisten muiden oikeussuojakeinojen ei voida katsoa johtavan siirron m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan lykk\u00e4\u00e4ntymiseen.<\/p>\n<p>(48) Suomi on ratifioinut ja saattanut kansallisesti voimaan lapsen oikeuksien yleissopimuksen sek\u00e4 sen valinnaisen p\u00f6yt\u00e4kirjan valitusmenettelyst\u00e4. Lapsen oikeuksien komitealle taikka muulle vastaavalle kansainv\u00e4liselle tutkintaelimelle teht\u00e4v\u00e4n yksil\u00f6valituksen tutkimisen edellytyksen\u00e4 on p\u00e4\u00e4s\u00e4\u00e4nt\u00f6isesti, ett\u00e4 kansalliset oikeussuojakeinot on k\u00e4ytetty loppuun. Yksil\u00f6valituksen vireill\u00e4olo ei siten est\u00e4 asian ratkaisemista kansallisessa tuomioistuimessa. Yleissopimuksen valitusmenettely\u00e4 koskevan valinnaisen p\u00f6yt\u00e4kirjan 6 artiklan mukaan lapsen oikeuksien komitean voi antaa pyynn\u00f6n ryhty\u00e4 sellaisiin v\u00e4liaikaisiin toimenpiteisiin, jotka voivat poikkeustapauksissa olla tarpeen, jotta v\u00e4ltett\u00e4isiin v\u00e4itetyist\u00e4 loukkauksista uhrille tai uhreille mahdollisesti aiheutuva peruuttamaton vahinko. Sopimusvaltion on k\u00e4sitelt\u00e4v\u00e4 t\u00e4llainen pyynt\u00f6 kiireellisen\u00e4.<\/p>\n<p>(49) T\u00e4ss\u00e4 tapauksessa lapsen oikeuksien komitea on pyyt\u00e4nyt Suomea pid\u00e4tt\u00e4ytym\u00e4\u00e4n asianosaisten palauttamisesta Tanskaan niin kauan kuin asianosaisten yksil\u00f6valitus on vireill\u00e4 komiteassa. Hallinto-oikeus on aiemmin 23.11.2021 tekem\u00e4ll\u00e4\u00e4n v\u00e4lip\u00e4\u00e4t\u00f6ksell\u00e4 hyl\u00e4nnyt t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 koskevan vaatimuksen. Hallinto-oikeuden mukaan t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4miseen ei ollut ilmennyt aihetta ulkomaalaislain 201 \u00a7:n, oikeudenk\u00e4ynnist\u00e4 hallintoasioissa annetun lain 123 \u00a7:n 1 momentin eik\u00e4 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen perusteella. Hallinto-oikeus on k\u00e4sitellyt my\u00f6hemmin kiireellisen\u00e4 p\u00e4ivystysasiana uudistetun t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4mist\u00e4 koskevan pyynn\u00f6n, johon on sis\u00e4ltynyt lapsen oikeuksien komitean edell\u00e4 mainittu pyynt\u00f6, mutta katsonut, ettei asiassa ollut ilmennyt syyt\u00e4 antaa oikeudenk\u00e4ynnist\u00e4 hallintoasioissa annetun lain 123 \u00a7:n 1 momentin mukaista m\u00e4\u00e4r\u00e4yst\u00e4 Maahanmuuttoviraston p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4miseksi.<\/p>\n<p>(50) Yhdistyneiden kansakuntien lapsen oikeuksien komitean Suomelle osoittama pyynt\u00f6 asianosaisten maasta poistamisesta pid\u00e4tt\u00e4ytymisest\u00e4 on liittynyt asianosaisten tekem\u00e4\u00e4n yksil\u00f6valitukseen. T\u00e4llaisessa menettelyss\u00e4 ei ole kysymys vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen mukaisesta siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistuvasta muutoksenhausta kansallisessa tuomioistuimessa. Sen sijaan kysymys on kansainv\u00e4lisess\u00e4 tutkintaelimess\u00e4 tapahtuvasta tutkinnasta koskien sit\u00e4, onko Suomi loukannut asianosaisten lapsen oikeuksia koskevassa yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksia. Korkein hallinto-oikeus katsoo siten, ett\u00e4 yksil\u00f6valitusta tai sen johdosta annettua v\u00e4liaikaista toimenpidett\u00e4 ei voida pit\u00e4\u00e4 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 27 artiklan 1 kohdan tai 3 kohdan c alakohdan tarkoittamana siirtop\u00e4\u00e4t\u00f6kseen kohdistuvana muutoksenhakuna, jolla on sellaisenaan lykk\u00e4\u00e4v\u00e4 vaikutus.<\/p>\n<p>(51) Korkein hallinto-oikeus katsoo my\u00f6s, ett\u00e4 lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen valitusmenettely\u00e4 koskevan valinnaisen p\u00f6yt\u00e4kirjan 11 artiklan mukaan komitean kannanotot eiv\u00e4t ole kansainv\u00e4lisoikeudellisesti sitovia, mutta sopimusvaltion on otettava ne asianmukaisesti huomioon. Vaikka komitean esitt\u00e4m\u00e4t v\u00e4liaikaiset toimenpiteet eiv\u00e4t n\u00e4in ollen automaattisesti aiheuta kansallisen p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon lykk\u00e4yst\u00e4 tai muuta keskeytyst\u00e4, ne on kuitenkin muiden asian tosiseikkojen ja olosuhteiden ohella otettava asianmukaisesti huomioon harkittaessa t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanon kielt\u00e4misen tarvetta.<\/p>\n<p>(52) Tanska on 5.8.2021 vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 18 artiklan 1 kohdan d alakohdan perusteella antanut my\u00f6nt\u00e4v\u00e4n vastauksen Suomen tekem\u00e4\u00e4n takaisinottopyynt\u00f6\u00f6n. Koska hallinto-oikeus ei ole my\u00f6hemmin kielt\u00e4nyt maasta poistamisen t\u00e4yt\u00e4nt\u00f6\u00f6npanoa, on siirron kuuden kuukauden m\u00e4\u00e4r\u00e4aika alkanut kulua kyseisen\u00e4 ajankohtana. Kun asianosaisia ei ollut siirretty Tanskaan m\u00e4\u00e4r\u00e4ajan p\u00e4\u00e4ttymiseen menness\u00e4, vastuu heid\u00e4n kansainv\u00e4list\u00e4 suojelua koskevan hakemuksensa k\u00e4sittelyst\u00e4 on siirtynyt Suomelle vastuunm\u00e4\u00e4ritt\u00e4misasetuksen 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti.<\/p>\n<p>(53) Edell\u00e4 esitetty huomioon ottaen hallinto-oikeuden p\u00e4\u00e4t\u00f6ksen lopputuloksen muuttamiseen ei ole perusteita.<\/p>\n<p>Asian ovat ratkaisseet oikeusneuvokset Eija Siitari, Kari Tornikoski, Tuomas Kuokkanen, Taina Pyysaari ja Jaakko Autio. Asian esittelij\u00e4 Hilla Viljamaa.<\/p>\n<p>S.S., N.Z. ja S.S.<\/p>\n<h3>A ja h\u00e4nen alaik\u00e4iset lapsensa B ja C<\/h3>\n<h3>Maahanmuuttovirasto<\/h3>\n<h3>Asianosaiset<\/h3>\n<h3>Hallinto-oikeus<\/h3>\n<p>Asian ovat ratkaisseet hallinto-oikeuden j\u00e4senet Minna Martikainen ja Maria Majanen. Esittelij\u00e4 Sirpa Ylenius.<\/p>\n<p>non refoulement<\/p>\n<h3>Maahanmuuttovirastolle<\/h3>\n<h3>Merkit\u00e4\u00e4n<\/h3>\n<\/div>\n<hr class=\"kji-sep\" \/>\n<p class=\"kji-source-links\"><strong>Sources officielles :<\/strong> <a class=\"kji-source-link\" href=\"https:\/\/www.finlex.fi\/en\/case-law\/supreme-administrative-court\/precedents\/2023\/121\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">consulter la page source<\/a><\/p>\n<p class=\"kji-license-note\"><em>Finlex open data, CC BY 4.0. Documentation open data verifiee le 2026-04-12 ; les endpoints judgment documentes renvoient 404 pour les types case-law exposes par le frontend, fallback actuel sur les pages publiques data.finlex.fi.<\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De till samma familj h\u00f6rande syriska medborgarna hade ans\u00f6kte om internationellt skydd i Finland. Migrationsverket avvisade ans\u00f6kan utan pr\u00f6vning och fattade ett beslut om att asyls\u00f6kandena \u00f6verf\u00f6rs till Danmark enligt ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen (Dublin III-f\u00f6rordningen). Asyls\u00f6kandena anf\u00f6rde klagom\u00e5l hos FN:s kommitt\u00e9 f\u00f6r barnets r\u00e4ttigheter. Kommitt\u00e9n bad Finland att avst\u00e5 fr\u00e5n verkst\u00e4lligheten av avl\u00e4gsnandet ur landet, varf\u00f6r Migrationsverket&#8230;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":{"_crdt_document":""},"kji_country":[7740],"kji_court":[28668],"kji_chamber":[7742],"kji_year":[24566],"kji_subject":[7646],"kji_keyword":[31065,31066,28754,18940,28752],"kji_language":[7746],"class_list":["post-647840","kji_decision","type-kji_decision","status-publish","hentry","kji_country-finlande","kji_court-cour-supreme-administrative-de-finlande","kji_chamber-precedents","kji_year-24566","kji_subject-divers","kji_keyword-familj","kji_keyword-horande","kji_keyword-internationellt","kji_keyword-samma","kji_keyword-skydd","kji_language-multilingue"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.5 (Yoast SEO v27.5) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>KHO:2023:121 - Internationellt skydd - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"zh_CN\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"KHO:2023:121 - Internationellt skydd\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"De till samma familj h\u00f6rande syriska medborgarna hade ans\u00f6kte om internationellt skydd i Finland. Migrationsverket avvisade ans\u00f6kan utan pr\u00f6vning och fattade ett beslut om att asyls\u00f6kandena \u00f6verf\u00f6rs till Danmark enligt ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen (Dublin III-f\u00f6rordningen). Asyls\u00f6kandena anf\u00f6rde klagom\u00e5l hos FN:s kommitt\u00e9 f\u00f6r barnets r\u00e4ttigheter. Kommitt\u00e9n bad Finland att avst\u00e5 fr\u00e5n verkst\u00e4lligheten av avl\u00e4gsnandet ur landet, varf\u00f6r Migrationsverket...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u9884\u8ba1\u9605\u8bfb\u65f6\u95f4\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"20 \u5206\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/kho2023121-internationellt-skydd\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/kho2023121-internationellt-skydd\\\/\",\"name\":\"KHO:2023:121 - Internationellt skydd - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-04-22T10:58:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/kho2023121-internationellt-skydd\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"zh-Hans\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/kho2023121-internationellt-skydd\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/kho2023121-internationellt-skydd\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jurisprudences\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/jurisprudences\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"KHO:2023:121 &#8211; Internationellt skydd\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"description\":\"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"zh-Hans\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#organization\",\"name\":\"Kohen Avocats\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"zh-Hans\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/Logo-2-1.webp\",\"width\":2114,\"height\":1253,\"caption\":\"Kohen Avocats\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kohenavocats.com\\\/zh-hans\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"KHO:2023:121 - Internationellt skydd - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/","og_locale":"zh_CN","og_type":"article","og_title":"KHO:2023:121 - Internationellt skydd","og_description":"De till samma familj h\u00f6rande syriska medborgarna hade ans\u00f6kte om internationellt skydd i Finland. Migrationsverket avvisade ans\u00f6kan utan pr\u00f6vning och fattade ett beslut om att asyls\u00f6kandena \u00f6verf\u00f6rs till Danmark enligt ansvarsbest\u00e4mningsf\u00f6rordningen (Dublin III-f\u00f6rordningen). Asyls\u00f6kandena anf\u00f6rde klagom\u00e5l hos FN:s kommitt\u00e9 f\u00f6r barnets r\u00e4ttigheter. Kommitt\u00e9n bad Finland att avst\u00e5 fr\u00e5n verkst\u00e4lligheten av avl\u00e4gsnandet ur landet, varf\u00f6r Migrationsverket...","og_url":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/","og_site_name":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u9884\u8ba1\u9605\u8bfb\u65f6\u95f4":"20 \u5206"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/","name":"KHO:2023:121 - Internationellt skydd - Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat en droit p\u00e9nal \u00e0 Paris","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#website"},"datePublished":"2026-04-22T10:58:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/#breadcrumb"},"inLanguage":"zh-Hans","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/kho2023121-internationellt-skydd\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jurisprudences","item":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/jurisprudences\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"KHO:2023:121 &#8211; Internationellt skydd"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#website","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/","name":"Kohen Avocats","description":"Ma\u00eetre Hassan Kohen, avocat p\u00e9naliste \u00e0 Paris, intervient exclusivement en droit p\u00e9nal pour la d\u00e9fense des particuliers, notamment en mati\u00e8re d\u2019accusations de viol. Il assure un accompagnement rigoureux d\u00e8s la garde \u00e0 vue jusqu\u2019\u00e0 la Cour d\u2019assises, veillant au strict respect des garanties proc\u00e9durales.","publisher":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"zh-Hans"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#organization","name":"Kohen Avocats","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"zh-Hans","@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","contentUrl":"https:\/\/kohenavocats.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/Logo-2-1.webp","width":2114,"height":1253,"caption":"Kohen Avocats"},"image":{"@id":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision\/647840","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_decision"}],"about":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/types\/kji_decision"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=647840"}],"wp:term":[{"taxonomy":"kji_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_country?post=647840"},{"taxonomy":"kji_court","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_court?post=647840"},{"taxonomy":"kji_chamber","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_chamber?post=647840"},{"taxonomy":"kji_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_year?post=647840"},{"taxonomy":"kji_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_subject?post=647840"},{"taxonomy":"kji_keyword","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_keyword?post=647840"},{"taxonomy":"kji_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/kohenavocats.com\/zh-hans\/wp-json\/wp\/v2\/kji_language?post=647840"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}