KHO:2023:96 – Ulkomaalaisasia

A som är medborgare i Eritrea hade beviljats internationellt skydd i Frankrike. A hade efter detta ansökt om internationellt skydd i Finland. A hade under sin vistelse i Finland fött barnet B. Migrationsverket avvisade A:s och hennes minderåriga barn B:s ansökan om internationellt skydd och förvaltningsdomstolen avslog besvären. Med beaktande av EU-domstolens dom (stora avdelningen)...

Source officielle

5 min de lecture 958 mots

A som är medborgare i Eritrea hade beviljats internationellt skydd i Frankrike. A hade efter detta ansökt om internationellt skydd i Finland. A hade under sin vistelse i Finland fött barnet B. Migrationsverket avvisade A:s och hennes minderåriga barn B:s ansökan om internationellt skydd och förvaltningsdomstolen avslog besvären.

Med beaktande av EU-domstolens dom (stora avdelningen) 1.8.2022 i målet C-720/20 (RO v. Tyska förbundsrepubliken) kan man inte avvisa en minderårig sökandes ansökan om internationellt skydd på den grunden att den minderårigas familjemedlem har beviljats internationellt skydd i en annan medlemsstat. Migrationsverkets och förvaltningsdomstolens beslut gällande barnet upphävdes och ärendet återförsändes till denna del till Migrationsverket för ny behandling.

Utlänningslagen 103 § 3 punkten

Förfarandedirektivet (2013/32/EU) skäl 43, artikel 33.2 a

EU-domstolens dom (stora avdelningen) i målet C-720/20 (RO v. Tyska förbundsrepubliken) (ECLI:EU:C:2022:603)

Ärendet har avgjorts av justitieråden Eija Siitari, Mika Seppälä, Kari Tornikoski, Jaakko Autio och Joni Heliskoski. Föredragande Hilla Viljamaa.

Eritrean kansalainen A oli saanut kansainvälistä suojelua Ranskassa. Hän oli tämän jälkeen hakenut kansainvälistä suojelua Suomesta. Hänelle oli Suomessa oleskelunsa aikana syntynyt lapsi B. Maahanmuuttovirasto jätti A:n ja hänen alaikäisen lapsensa B:n kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen tutkimatta, ja hallinto-oikeus hylkäsi valituksen.

Kun otettiin huomioon unionin tuomioistuimen suuren jaoston tuomio 1.8.2022 asiassa C-720/20 (RO v. Saksan liittotasavalta), alaikäisen hakijan kansainvälistä suojelua koskevaa hakemusta ei voitu jättää tutkimatta pelkästään sillä perusteella, että alaikäisen perheenjäsen oli saanut kansainvälistä suojelua unionin toisessa jäsenvaltiossa. Maahanmuuttoviraston ja hallinto-oikeuden päätökset kumottiin alaikäisen hakijan osalta ja asia palautettiin Maahanmuuttovirastolle uudelleen käsiteltäväksi.

Ulkomaalaislaki 103 § 3 kohta

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (2013/32/EU) kansainvälisen suojelun myöntämistä ja poistamista koskevista yhteisistä menettelyistä (uudelleenlaadittu menettelydirektiivi) 33 artikla 2 kohta a alakohta

Unionin tuomioistuimen suuren jaoston tuomio 1.8.2022 asiassa C-720/20, RO v. Saksan liittotasavalta (ECLI:EU:C:2022:603)

Päätös, jota muutoksenhaku koskee

Helsingin hallinto-oikeus 8.7.2022 nro 4025/2022

Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisu

Maahanmuuttoviraston ja Helsingin hallinto-oikeuden päätökset kumotaan B:n kansainvälistä suojelua koskevilta osin ja asia palautetaan Maahanmuuttovirastolle uudelleen käsiteltäväksi.

Asian tausta

(1)

on hakenut Suomesta kansainvälistä suojelua 23.2.2020. Hänelle on Suomessa oleskelunsa aikana 19.7.2020 syntynyt lapsi B.

(2)

on 26.10.2021 tekemällään päätöksellä jättänyt A:n ja hänen alaikäisen lapsensa hakemuksen tutkimatta kansainvälistä suojelua koskevin osin ulkomaalaislain 103 §:n 3 kohdan perusteella, koska A:lle on myönnetty kansainvälistä suojelua Ranskassa. Maahanmuuttovirasto on päätöksensä perusteluissa todennut, että myös kansainvälistä suojelua saaneen alaikäiselle lapselle myönnetään maahan palaamisen jälkeen sama status. Maahanmuuttovirasto on myöntänyt muutoksenhakijoille oleskeluluvat yksilöllisestä inhimillisestä syystä.

(3)

on hylännyt muutoksenhakijoiden valituksen.

Vaatimukset ja selvitykset korkeimmassa hallinto-oikeudessa

(4)

ovat pyytäneet lupaa saada valittaa hallinto-oikeuden päätöksestä ja valituksessaan vaatineet, että hallinto-oikeuden ja Maahanmuuttoviraston päätökset kumotaan siltä osin kuin kansainvälistä suojelua koskeva hakemus on jätetty tutkimatta. Asia on palautettava Maahanmuuttovirastolle uudelleen käsiteltäväksi ja kansainvälisen suojelun myöntämiseksi.

(5)

on antanut lausunnon, jonka mukaan A:n alaikäinen lapsi B on syntynyt Suomessa sen jälkeen, kun A on saanut kansainvälisen suojeluaseman Ranskassa. Maahanmuuttoviraston tiedossa ei ole, että B:lle olisi haettu Ranskassa oleskelulupaa ja että lapsella sitä kautta olisi siellä kansainvälisen suojelun asema. Asiassa ei ole pyydetty tai saatu Ranskan viranomaisilta vahvistusta siitä, miten ja millaisen statuksen lapsi Ranskaan palattuaan saisi. Maahanmuuttovirasto on viitannut unionin tuomioistuimen tuomioon asiassa C-720/20 ja katsonut siitä ilmenevän oikeusohjeen soveltuvan B:n asiaan.

(6)

ovat antaneet vastaselityksen.

Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisun perustelut

1. A:n valituslupahakemus

(7) Ulkomaalaislain 196 §:n 4 momentin mukaan valituslupa voidaan myöntää, jos lain soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi tai jos luvan myöntämiseen on muu erityisen painava syy.

2. B:n valituslupahakemus ja valitus

Kysymyksenasettelu

(9) Asiassa on ratkaistavana, onko yhdessä vanhempansa kanssa kansainvälistä suojelua hakeneen alaikäisen lapsen hakemus voitu jättää Suomessa tutkimatta, kun hänen vanhemmalleen on myönnetty kansainvälistä suojelua toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa ennen lapsen syntymää.

Sovellettavat oikeusohjeet ja unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntö

(11) Kansainvälisen suojelun myöntämistä ja poistamista koskevista yhteisistä menettelyistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/32/EU (uudelleenlaadittu menettelydirektiivi) 33 artiklan 1 kohdan mukaan niiden tapausten lisäksi, joissa hakemusta ei asetuksen (EU) No 604/2013 mukaisesti tutkita, jäsenvaltiot eivät ole velvollisia tutkimaan, voidaanko hakijaa pitää henkilönä, joka voi saada kansainvälistä suojelua direktiivin 2011/95/EU mukaisesti, kun hakemukselta katsotaan puuttuvan tutkittavaksi ottamisen edellytykset tämän artiklan mukaisesti.

(12) Saman artiklan 2 kohdan johdantolauseen ja a alakohdan mukaan jäsenvaltiot voivat katsoa kansainvälistä suojelua koskevalta hakemukselta puuttuvan tutkittavaksi ottamisen edellytykset ainoastaan, jos toinen jäsenvaltio on myöntänyt kansainvälistä suojelua.

(13) Unionin tuomioistuimen suuri jaosto on 1.8.2022 antamassaan tuomiossa asiassa C-720/20,

$dd

Oikeudellinen arviointi ja johtopäätös

(14) Alaikäisen B:n vanhempi A on saanut kansainvälistä suojelua Ranskassa. Asiassa saadusta selvityksestä ei kuitenkaan ilmene, että Suomessa syntynyt B olisi saanut kansainvälistä suojelua Ranskassa.

(15) Korkein hallinto-oikeus toteaa unionin tuomioistuimen edellä ilmenevä tuomio huomioon ottaen, että alaikäisen hakijan kansainvälistä suojelua koskevaa hakemusta ei voida menettelydirektiivin 33 artiklan 2 kohdan a alakohdan perusteella jättää tutkimatta pelkästään sillä perusteella, että alaikäisen perheenjäsen on saanut kansainvälistä suojelua toisessa jäsenvaltiossa. Näin ollen B:n hakemusta ei olisi tullut jättää tutkimatta kansainvälistä suojelua koskevin osin. Tältä osin Maahanmuuttoviraston ja hallinto-oikeuden päätökset on kumottava ja asia palautettava Maahanmuuttovirastolle uudelleen käsiteltäväksi.

Asian ovat ratkaisseet oikeusneuvokset Eija Siitari, Mika Seppälä, Kari Tornikoski, Jaakko Autio ja Joni Heliskoski. Asian esittelijä Hilla Viljamaa.

Valituslupahakemus hylätään A:ta koskevilta osin. Korkein hallinto-oikeus ei siten anna ratkaisua hänen valitukseensa.

Korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan B:tä koskevilta osin.

A

Maahanmuuttovirasto

Hallinto-oikeus

Asian on ratkaissut hallinto-oikeuden jäsen Elina Halimaa. Esittelijä Aino Ahlstedt.

Muutoksenhakijat

RO v Saksan liittotasavalta


Finlex open data, CC BY 4.0. Documentation open data verifiee le 2026-04-12 ; les endpoints judgment documentes renvoient 404 pour les types case-law exposes par le frontend, fallback actuel sur les pages publiques data.finlex.fi.

A propos de cette decision

ECLI
ECLI:FI:KHO:2023:96

Décisions similaires

Finlande

Cour suprême administrative de Finlande

Divers MULTI

KHO:2026:23 - Rättskipning

Förvaltningsdomstolen hade misstagit sig om fakta i ärendet och senare sökt rätta misstaget som skrivfel genom att ändra beskrivningen av bakgrunden i ärendet och skälen i sitt avgörande. Högsta förvaltningsdomstolen konstaterade att självrättelseförbud gäller för ett beslut som avslutar behandlingen av ett rättskipningsärende. Ett sådant beslut får rättas endast med stöd av en uttrycklig bestämmelse...

Finlande

Cour suprême de Finlande

Divers MULTI

KKO:2026:29 - Extraordinärt ändringssökande

Ett skär hade vid det år 1845 fastställda storskiftet ansetts höra till ägorna för hemman nr 5 i en by. Vid en år 1860 fastställd klyvning hade skäret ansetts utgöra en del av ägorna för en lägenhet som bildats av hemman nr 1 i en annan by. Vid en år 1928 registrerad styckning som förrättats...

Finlande

Cour suprême de Finlande

Fiscal MULTI

KKO:2026:28 - Bedrägeri

Målsäganden hade intalats att han var inblandad i brott mot liv, vilka dock inte hade inträffat i verkligheten. Svarandena hade vilselett målsäganden att överlämna pengar åt dem i utbyte bland annat mot att göra sig av med offrens kroppar samt att kidnappa och döda fiktiva personer. Högsta domstolen ansåg att svarandena hade gjort sig skyldiga...

Analyse stratégique offerte

Envoyez vos pièces. Recevez une stratégie.

Transmettez-nous les pièces de votre dossier. Maître Hassan KOHEN vous répond personnellement sous 24 heures avec une première analyse stratégique de votre situation.

  • Première analyse offerte et sans engagement
  • Réponse personnelle de l'avocat sous 24 heures
  • 100 % confidentiel, secret professionnel garanti
  • Jusqu'à 1 Go de pièces, dossiers et sous-dossiers acceptés

Cliquez ou glissez vos fichiers ici
Tous formats acceptes (PDF, Word, images, etc.)

Envoi en cours...

Vos donnees sont utilisees uniquement pour traiter votre demande. Politique de confidentialite.